Stòrie 'd masche

g.t. [Giovanni Tesio?] dal Vënner ëd La Stampa dël
14 ëd mars dël 2008
 
A s'antìtola «Seeet!» l'ùltim lìber d'Adriana
Chiabrando ch'a l'é pen-a surtì për le edission ëd Gioventura Piemontèisa (pp.
104, euro 15, ma chi a veubia trovelo a basta 'ndé a sërchelo da «La Bela
Gigogin», la Libraria 'd Piemont an via Cernaja 16 D, tel. 011/764.02.29). As
trata dë stòrie 'd masche (e nen mach), coma sotligna 'l sot-tìtol. Stòrie
ambientà un pò daspërtut, dal Vilar a Nèive, da Somariva a Cantaluva, da
Pòcapaja a San Pèire. Tère tra «Piemont e Ossitania». Tère pien-e d'arcòrd
lontan: dij Cé, dij Pare dle colin-e, dij Pare alpin, ch'a l'han cudì sò
patrimòni 'd conte e 'd savèj.A dis la Chiabrando: «Për sente na vera conta
'd masche a-i va 'l pòst giust e 'l moment bon. A-i va la stala, la vijà. A l'é
mach a la vijà che 'l contastòrie a peul esibisse, a peul gionté tuti ij
particolar ch'a peulo smaravijé, ij silensi ch'a fan suspence, e pì 'l
contastorie a sa conteje bin, pì a piaso e a son bele». Tutun ëdcò 'n lìber a
peul fé soa part, combin ch'a sarìa mèj ch'a-i fùissa na vos ch'a parla, 'n pare
o na mare ch'a pijeisso la bela costuma 'd conté o pa mach ëd lese ai sò cit le
bele conte che la Chiabrando a l'ha butà 'nsema con passion.«La lëssìa dij
sarvanòt», «La crava 'd Gilin», «La fija dij bòsch» a son mach chèich tìtol.
Pudìa nen manché Micilin-a, la masca 'd Pòcapaja, ch'an fa vardé drinta na
società bin greva e dura e grossera. Tòjo 'l cartoné ch'a patela soa fomna come
na vaca, e aj fa perde la masnà ch'a l'avia 'n sen. Ròba ch'a fa sgiaj mach a
dila. Micilin-a ch'a deurm andoa a càpita, scarpentà, spòrca, tuta strassà, pì
gnente ch'arcordèissa «la fomna ch'a l'era na vòta». Miraco a-i é 'dcò dë stòrie
pì alegre o pì legere, come cola 'd Ciotin-a, na masca «ch'a l'avia mai faje mal
a gnun», come cola dle faje al bal, ch'a l'ha 'n ghëddo për dabon mascheugn. Dle
còse ch'a càpito e ti 't sas pà coma e përchè. Come tante còse dla vita a
son coste stòrie «'d masche e nen mach».
 
 


L'altra sera, a Sancto Lucio de Coumboscuro [ sancto lusìo de
cumboscüro] si è tenuto il primo incontro per la realizzazione di un
grande dizionario (con modi di dire, coniugazioni ecc.) dell' occitano
delle valli piemontesi (provenzale alpino).
Si tratta di una grande opera in sei volumi, coordinata dal professor
Gilardino, che richiederà sei o sette anni di lavoro. Ci sarà un gruppo
di collaboratori permanenti, più collaboratori esterni che saranno in
costante contatto tramite rete.
Se qualcuno è disponibile a collaborare, anche saltuariamente, sia che
conosca l'occitano sia che non lo conosca (ci sono molte cose da fare),
può mettersi in contatto con la scola di Sancto Lucio, e sarà il benvenuto.
Il professor Gilardino ha già fatto un lavoro analogo per la lingua dei
Valser, il titzschu, un dizionario monovolume (milletrecento pagine) che
sta per uscire a giorni.

Vi assicuro che lavorare per una persona di grande cultura e carisma
come il professor Gilardino è entusiasmante.

karla

COUMBOSCURO CENTRE PROUVENCAL

Centro Internazionale di Cultura Edizione Spettacolo
Sancto Lucio de Coumboscuro, 12020 Monterosso Grana -Cuneo
tel 0171.98771 - 0171.98707
www.coumboscuro.org - mail: info@coumboscuro.org

Ciao Karla,

mersì për tò message, bon ben anteressant. I l'hai quàich domanda.

Përchè as parla d'_occitano_? Provensal alpin a va bin, ma "occitano", për
col pòch ch'i na sai mi, a l'é pì n'invension coltural-politica che na
realtà. O i më sbalio? It peule precisé la notissia?

Am piasrìa colaboré, ma ël sit www.coumboscuro.org a fonsion-a nen an costi
di. It sas quaicòs ëd pì?

Mersì ancora,

Gianni Davico

----- Original Message -----
From: "Karla"
To:
Sent: Friday, March 21, 2008 1:27 PM
Subject: [piemont] Dizionario occitano

L'altra sera, a Sancto Lucio de Coumboscuro [ sancto lusìo de
cumboscüro] si è tenuto il primo incontro per la realizzazione di un
grande dizionario (con modi di dire, coniugazioni ecc.) dell' occitano
delle valli piemontesi (provenzale alpino).
Si tratta di una grande opera in sei volumi, coordinata dal professor
Gilardino, che richiederà sei o sette anni di lavoro. Ci sarà un gruppo
di collaboratori permanenti, più collaboratori esterni che saranno in
costante contatto tramite rete.
Se qualcuno è disponibile a collaborare, anche saltuariamente, sia che
conosca l'occitano sia che non lo conosca (ci sono molte cose da fare),
può mettersi in contatto con la scola di Sancto Lucio, e sarà il benvenuto.
Il professor Gilardino ha già fatto un lavoro analogo per la lingua dei
Valser, il titzschu, un dizionario monovolume (milletrecento pagine) che
sta per uscire a giorni.

Vi assicuro che lavorare per una persona di grande cultura e carisma
come il professor Gilardino è entusiasmante.

karla

COUMBOSCURO CENTRE PROUVENCAL

Centro Internazionale di Cultura Edizione Spettacolo
Sancto Lucio de Coumboscuro, 12020 Monterosso Grana -Cuneo
tel 0171.98771 - 0171.98707
www.coumboscuro.org - mail: info@coumboscuro.org

Ciao Gianni,
mi i sai nen se la paròla "occitano" a l'abbia 'dcò na conotassion
politica, ma 'mbelesì tanti a lo ciamo parej: associassion, enti locaj,
grop culturaj e via fòrt, però 'l l'associassion del Coumboscuro as
definiss "Prouvencal". Se as ciama a un dle valade còsa ch'a parla,
chiel a respond "patouà". :-)

Dante (De vulgari eloquentia) a lo ciama "lingua d'oc", peui n'Italia e
ant ij paìs tedesch a l'è preferisse "provenzale", an Catalògna a lo
ciamo "lingua limosina".
Lassandi da part ël "politicamente corretto", a mi a me smìja pi giust
"occitano", përché "provenzale" a podrìa esse la lenga 'd Provenza, come
'l "linguadocico" a l'è cola dla Linguadoca, 'l "limosino" cola del
Limosino ecc., visadì "occitano"(lingua d'oc) a comprendrìa tute le
variant. Cola dle valade a la ciamerìa semai "occitano alpino".
Ma ciamomla coma i voroma, a resta 'l fait che a l'è na lenga antica che
a l'è conservasse motobin, Gilardino a disìa che a smìja a cola ch'as
parlava ant ël miledosent, cola dij trovator, e a l'è 'ndarmage che a
meuira.

I sai nen përché 'l sit a fonsion-a nen, ma ij travaj a tacran mach tra
'n mèis, it faso peui savej.

karla

COUMBOSCURO CENTRE PROUVENCAL
Centro Internazionale di Cultura Edizione Spettacolo
Sancto Lucio de Coumboscuro, 12020 Monterosso Grana -Cuneo
tel 0171.98771 - 0171.98707
www.coumboscuro.org - mail: info@coumboscuro.org

Gianni Davico, Tesi & testi ha scritto:
> Ciao Karla,
>
> mersì për tò message, bon ben anteressant. I l'hai quàich domanda.
>
> Përchè as parla d'_occitano_? Provensal alpin a va bin, ma "occitano", për
> col pòch ch'i na sai mi, a l'é pì n'invension coltural-politica che na
> realtà. O i më sbalio? It peule precisé la notissia?
>
> Am piasrìa colaboré, ma ël sit www.coumboscuro.org a fonsion-a nen an costi
> di. It sas quaicòs ëd pì?
>
> Mersì ancora,
>
> Gianni Davico
>
> ----- Original Message -----
> From: "Karla"
> To:
> Sent: Friday, March 21, 2008 1:27 PM
> Subject: [piemont] Dizionario occitano
>
>
>
>
> L
>

Mersì a Karla e Bèpe për ij sò intervent. Mi, curios ëd natura, i vorrìa
capì bin la question, e i riess ancor nen a inquadrela. Përchè da na banda i
sent la part "piemontèisa" (i ston semplificand, ma a l'é për capisse) che a
dis che l'ossitan a l'é n'invension; da l'àuta a më smija ëd capì ël
contrari. Im rend cont an tute le manere che a l'é nen fàcil.

Karla a dis:

> mi i sai nen se la paròla "occitano" a l'abbia 'dcò na conotassion
> politica, ma 'mbelesì tanti a lo ciamo parej: associassion, enti locaj,
> grop culturaj e via fòrt, però 'l l'associassion del Coumboscuro as
> definiss "Prouvencal".

"Ambelessì" lòn ch'a veul dì? Se im arcòrd bin, ti it ses ëd Ceva - giust?

E peui: com ch'a së spiega sòn:
http://albertocane.blogspot.com/2007/09/manipolazione-delle-identit.html? A
më smija che chi ch'a parla a nòm ëd Coumboscuro - purtròp as firma nen - a
veuja pròpe buté an ciàir che l'ossitanità a l'é ròba àutra. E cò Gioanin
Ross, subit sota, a spiega bin na ròba che purtròp i soma: visadì che tante
comun-e a son dichiarasse ossitan-e për ij sòld e nen për rason stòriche o
colturaj.

A venta cò gionté che lòn ch'a dis Girardin, che a l'é nòsta ponta ëd
diamant, a va sempe scotà con tanta atension.

> Se as ciama a un dle valade còsa ch'a parla, chiel a respond "patouà".
> :-)

Sì a venta ch'i ripeta na ròba ch'i l'avìa dit quàich meis fà, e che miraco
a l'é an part a l'origin ëd mia confusion. Mi i vad an cole valade
(Montomal, paisòt che a sta an tra Droné e Caraj) da quand ch'i j'era gnero,
e con nòst padron ëd ca i l'hai sempe parlà an piemontèis, sensa dificoltà
ëd comprension (bele se i parloma doi piemontèis diferent, as capiss).

> Ma ciamomla coma i voroma, a resta 'l fait che a l'è na lenga antica che a
> l'è conservasse motobin, Gilardino a disìa che a smìja a cola ch'as
> parlava ant ël miledosent, cola dij trovator, e a l'è 'ndarmage che a
> meuira.

Asolutament d'acòrde. A l'é pròpi pensand a cole montagne sensa pì gnun che
i veuj fé quaicòs.

Bèpe a dis:

> Fin-a dal Dietz, a l'inisse dël 1800, l'Ossitan a l'era stàit arconossù
> com lenga romanza
> Da anlora, l'ossitan a l'é na component fissa dle classificassion dle
> lenghe romanze .

Bin, ma i stoma parland ëd teoria o dla pratica? I veuj dì: chi, abitant dël
Piemont, a definiss "ossitan-a" soa lenga midema?

Ultima ròba: Bèpe, o quaidun, i seve a conossensa d'un lìber ch'a peussa
spieghé la question?

Mersì ancora,

Gianni

Gianni Davico, Tesi & testi ha scritto:

Mersì a Karla e Bèpe për ij sò intervent. Mi, curios ëd natura, i vorrìa
capì bin la question, e i riess ancor nen a inquadrela. Përchè da na banda i
sent la part "piemontèisa" (i ston semplificand, ma a l'é për capisse) che a
dis che l'ossitan a l'é n'invension; da l'àuta a më smija ëd capì ël
contrari. Im rend cont an tute le manere che a l'é nen fàcil.

  L'Ossitania  a esist nen coma nassion indipendent, ma l'ossitan a
esist pro. A l'è n'insem ëd parlade che a l'han dle caraterische
comun-e che a formo l'ossitan. L'Ossitania (Occitania granda) a l'è col
teritòri 'ndoa ch'as parla l'ossitan. A va da la Spagna (na valada), a
la Fransa meridional, a le valade piemontéise, a Guardia Piemontese
'ndoa ch'a l' ero migrà dij piemontéis ëd lenga ossitan-a.

Le valade a son la val Vermenagna, Gesso, Stura, Grana, Maira, Varaita,
Po, e, an provincia 'd Turin, val Pellice, Germanasca, Chisone e Susa,
ma mach l'auta val.
Peui, a-i è le valade monregaléise (Mondovì)  con l' ossitan dël kié,
ma che as parla an pòchi pais o adiritura frassion: Prea, Baracco,
Rastello (val Ellero), Miroglio (val Maudgna), Fontane (val Corsaglia),
ant ël rest as parla monregaléis, visadì piemontéis.

 http://it.wikipedia.org/wiki/Lingua_occitana#Dove_si_parla_occitano

 N'auta val Tann as parla piemontéis mist a ligurin, e pi as va su pi a
diventa ligurin, ma a Viozene (frassion d' Ormea) e a Briga Alta as
parla 'l brigasch, che a l'è na mesciura ch' a smìja a le parlade dla
val Roja, ma a l'è nen ossitan.

mi i sai nen se la paròla "occitano" a l'abbia 'dcò na conotassion
politica, ma 'mbelesì tanti a lo ciamo parej: associassion, enti locaj,
grop culturaj e via fòrt, però 'l l'associassion del Coumboscuro as
definiss "Prouvencal".

"Ambelessì" lòn ch'a veul dì? Se im arcòrd bin, ti it ses ëd Ceva - giust?

   Sì, mi a son ëd l'auta val Tann, ma i vivo a Coni e 'mbelesì a veul
di Coni e sue valade. :-)

E peui: com ch'a së spiega sòn:
http://albertocane.blogspot.com/2007/09/manipolazione-delle-identit.html? A
më smija che chi ch'a parla a nòm ëd Coumboscuro - purtròp as firma nen - a
veuja pròpe buté an ciàir che l'ossitanità a l'é ròba àutra. E cò Gioanin
Ross, subit sota, a spiega bin na ròba che purtròp i soma: visadì che tante
comun-e a son dichiarasse ossitan-e për ij sòld e nen për rason stòriche o
colturaj.

A venta cò gionté che lòn ch'a dis Girardin, che a l'é nòsta ponta ëd
diamant, a va sempe scotà con tanta atension.

  A l'è vera che tanti pais as dichiaro ossitan, anche se a lo son nen
për avéj ij finansiament.
 Nen mach, ma anche le valade che j'ero ossitan-e a son ëmbastardisse
con ël piemontéis, specialment ant a part bassa. Gilardin  a l'ha dit
che tute a devo esse rapresentà ant ël dissionari, ma a devo esse
rigorosament ossitan-e. Alora a farà na specie 'd test, an manera da
escludi i pais che a lo son nen, con criteri obietiv e  sientifich.

Se as ciama a un dle valade còsa ch'a parla, chiel a respond "patouà".
:-)

Sì a venta ch'i ripeta na ròba ch'i l'avìa dit quàich meis fà, e che miraco
a l'é an part a l'origin ëd mia confusion. Mi i vad an cole valade
(Montomal, paisòt che a sta an tra Droné e Caraj) da quand ch'i j'era gnero,
e con nòst padron ëd ca i l'hai sempe parlà an piemontèis, sensa dificoltà
ëd comprension (bele se i parloma doi piemontèis diferent, as capiss).

   Ël second ancontr che i l'oma fàit, a l'è stàit tut an piemontéis,
coi del Coumbosuro a lo parlo bin bin, e al telefon a respondo sempre
an piemontéis.

 Ciàu Gianni, e scusa se i l'heu ciamate Davide. Scusa 'dcò i boro.

 karla

 P.S. A l'è venume 'n ment che se it mande tò mail al Coumboscuro, lor
at mandran tute le neuve.

 info@coumbosuro.org

Ancora mersì a Karla për le spiegassion, adess a l'é un pòch pì ciàir. Parlé
con Girardin a servirà për avèj ancor pì ëd luce.

A sarìa bel ch'a-i fussa ancor barba Tòni, i podrìo ciameje se chiel as
definrìa "ossitan". Sincerament i l'hai ij mè dùbit.

Purtròp la question dij finansiament a l'ha complicà motobin la question, a
la mira che ancheuj i soma pì nen chi ch'a l'é ossitan për dabon e chi për
conveniensa.

A Coumboscuro i l'hai scrit, quaicòs sarà.

Ciao
Gianni

Gianni Davico, Tesi & testi ha scritto:
> A sarìa bel ch'a-i fussa ancor barba Tòni, i podrìo ciameje se chiel as
> definrìa "ossitan". Sincerament i l'hai ij mè dùbit.
>
Magara, a-i fussa 'ncora chiel!

Senta lon ch'a l'ha scrìt Clivio ant la prefassion ëd Val D'Inghildon
ëd Barba Toni:

"... ben altro è invece l'atteggiamento rilevabile nei confronti
dell'occitanico (lingua che, a livello di patois, è usata ancora in
promiscuità col piemontese nello stesso paese di Frassino* in Val
Varaita, dove Bodrero vive). Qui la disponibilità del poeta, se pure per
lo più abbastanza cauta, è indubitabile: e lo si osserva non solo
nell'uso di elementi lessicali di origine occitani ma da tempo correnti
in piemontese, come ciat < gatto>, giari, (che pure hanno sinonimi
più "eleganti" gat e rat, usati in torinese), ma anche
nell'accoglimento di nuovi imprestiti in quei casi... in cui l'unico
vocabolo piemontese esistente è un italianismo, reale o sospetto ( e
adopera derié per ultim, mèira per grangia, aire e ambra in luogo di
aria e anima, arrivando anche all'innesto di un sintagma come l'ambra
dl'aire)."

*Frassino a l'è ant la media val Varaita, për treuve l'ossitan pi pur a
venta 'ndé ant la part pi auta dle valade.

Ciàu a tuci

karla
>
>

>----- Original Message -----

>From: "Gianni Davico, Tesi & testi"
<davico@tesietesti.it>
>Sent: Thursday, March 27, 2008 4:15
PM
>Përchè da na banda i sent la part "piemontèisa"
(i ston semplificand, ma a l'é për capisse) che a dis che l'ossitan a l'é
n'invension; da l'àuta a më smija ëd capì ël contrari.
>E cò Gioanin Ross, subit sota, a spiega bin na
ròba che purtròp i soma: visadì che tante comun-e a son dichiarasse ossitan-e
për ij sòld e nen për rason stòriche o colturaj.>A venta cò gionté che
lòn ch'a dis Girardin, che a l'é nòsta ponta ëd diamant, a va sempe scotà con
tanta atension.
 
 
Mi i seu nen còs che a disa Girardin, ma le batùe a
propòsit ëd j'ossitan piemontèis i l'heu già sentije da d'àutre
part.   Scond mi a peul esse fin-a Nosgnor an Cros che a fa cole batùe
li, ma scond mi chi che a fa cole batùe li a fa mach la figura dij capon ëd Rens
(che për lòn che a së spicasèisso, a j'ero destinà tùit a l'istessa
fin).
 
>Sì a venta ch'i ripeta na ròba ch'i l'avìa
dit quàich meis fà, e che miraco a l'é an part a l'origin ëd mia confusion.
Mi i vad an cole valade (Montomal, paisòt che a sta an tra Droné e Caraj) da
quand ch'i j'era gnero, >e con nòst padron ëd ca i l'hai sempe parlà an
piemontèis, sensa dificoltà ëd comprension (bele se i parloma doi
piemontèis diferent, as capiss).
 
 
A son nen lenghe aministrative, com l'italian che a
riva fin-a a Vintmija e ël fransèis che a ancamin-a a Menton. A-i é un
"continuum romanz".
>Bèpe a dis:>> Fin-a dal Dietz, a l'inisse dël 1800,
l'Ossitan a l'era stàit arconossù  com lenga romanza. Da anlora,
l'ossitan a l'é na component fissa dle classificassion dle lenghe romanze
.>> Bin, ma i stoma parland ëd teoria o dla pratica? I veuj dì:
chi, abitant dël Piemont, a definiss "ossitan-a" soa lenga midema?>
Ultima ròba: Bèpe, o quaidun, i seve a conossensa d'un lìber ch'a peussa spieghé
la question?
 
 
Mah, an Val Mairo ;-))) a l'é pien dë scrite : "Usitan, parlé
Usitan".
Mi i dovro ël lìber ëd C. Tagliavini "L'origine delle lingue neolatine",
edission 1976 e ristampe prevëddùe fin-a al 2010, dovrà an tute le Univ.
italian-e e traduvù a lë strangé.
I l'heu scanerisà la part an dzora a l'ossitan e i l'heu carialo an sla
lista (http://groups.yahoo.com/group/piemontviv/files/Biblioteca/Ossitan.pdf
). Tagliavini a lo ciama "provenzale", ma peui a pag. 421 it peule vëdde che ij
"dialetti provenzali" a son na cita zona an bass a drita.   La figura
a pag. 421 at fa vëdde tuta l'Ossitania, an dova a l'é parlà l'Ossitan.
Ambelessì (http://213.254.4.222/cataloghi/pdfires/697.pdf)
a pag. 12 it peule vëdde j'arzultà ëd n'arserca dël 2007 (pròpi ier).
 
Ciàu,
Bepe
 

I na sai nen basta për parlé, i peuss mach scoté.

Però la question dle comun-e ossitan-e a l'é purtròp vrità. E mi i capiss
che ël podèj a dòvra na lenga quand ch'a-i fà còmod (gnun-e neuve
ambelessì).

An sël continuum, as capiss: ma i vorìa mach dì che a la Piata, a mila méter
an pien-a val Grana, ancheuj as parla piemontèis, e ossitan ambelelì a l'é
na paròla come n'àutra.

Dl'arserca dl'IRES, però, i dirai sòn: i l'hai assistù a la presentassion
d'Allasino al convegn dzora Clivio, e da lòn ch'a disìa chiel i l'hai capì
che ij criteri a j'ero nen bastansa sientìfich për dé sostansa a l'arserca.
Visadì, a l'é smijame n'arserca che a dimostra lòn che prima 'd parte a
vorrìa dimostré. L'istess autor a l'é stàit ciàir ansima ij criteri, che për
soa amission midema a j'ero nen precis (i vad a memòria, ma la sostansa a
l'é costa). E ij doi milion ëd parlant piemontèis - conclusion mia - a son
teòrich.

Mersì Bepe për j'anformassion e l'equilibrio,

Gianni

>----- Original Message ----- >From:
"Gianni Davico, Tesi & testi" <davico@tesietesti.it>>Sent:
Friday, March 28, 2008 4:01 PM>>Però la question dle comun-e
ossitan-e a l'é purtròp vrità. E mi i capiss che ël podèj a dòvra na lenga quand
ch'a-i fà còmod (gnun-e neuve ambelessì).A l'é vnume an ment che a-i
é dle àutre referense :--  Sprach und Sachatlas Italiens und der
Südschveiz (AIS) - Atlante Italo Svizzero;
--  Atlante Linguistico Italiano (ALI) - http://www.atlantelinguistico.it/
--  "La Carta dei Dialetti d'italia" ëd G.B.
Pellegrini () - http://www.italica.rai.it/principali/lingua/bruni/mappe/flash/regionalok.htm
--  la pag. 419 del lìber ëd C. Tagliavini che
i l'heu già sità;
--  l'arserca ëd l'IRES che i l'heu già
sità.
 
Se a-i fussa cheich comun-e che son fora dij confin
ëd l'ossitan che a son condividù da tùit coj travaj lì, e che a son diciarasse
ossitan-e, alora le critiche a podrìo esse giuste.
A-i n'a-i é-lo ëd comun-e parèj ?
 
Se nò, le critiche a sarìo almeno
ingiuste.> E ij doi milion ëd parlant piemontèis - conclusion mia
- a son  teòrich.
 
J'arzultà ëd na statìstica a son sempe "teòrich",
perché a venta consideré ël màrgin d'eror. El màrgin d'eror a së stima con ël
tet dël "chi-quadro" etc... (përché im arcordo pì nen l'esame ëd "probabilità e
statistica").
Ma quandi che a-i sia un màrgin d'eror del 2 o dël
3 % - butoma pura del 5% - an pì o an meno, còs a-i cambia ?
Se anvece d'esse 2 milion i parlant a fusso 2,1
milion o 1,9 milion, còs a cambia ? Pròpi gnente, a l'é-lo nen vera
?
 
Ciàu,
Bepe
 

Mersì Bepe për j'àutre referense. Un dij problema a l'é che, an parland ëd
lenghe minoritarie (o bele ëd lenghe tout court), a l'é difìcil segné dij
confin, come già giustament it disìe ti. L'AIS e l'ALI a son ëd bon-e
sorgiss, ma a peulo nen serve a definì na lenga "da andrinta".

A l'é l'istess problema ch'a j'era vnuje fòra al congress dedicà a Clivio an
parland dël brigasch: da na mira a j'era la posission djë studios - ël
professor Toso an col cas -, da l'àutra cola dij parlant, ëd coj che la
lenga a la vivo tuti ij di e ch'a disìo l'esat contrari.

Beccaria, condiretor dl'ALI, a l'é në studios motobin avosà, però a sa nen
scrive an piemontèis. Për sòn a l'é difìcil për mi - che pura i l'hai avulo
come professor, e i l'hai avù manera d'apressiene da davsin le qualità -
deje credit ansima a coste question specifiche.

It dise cò:

> Se a-i fussa cheich comun-e che son fora dij confin ëd l'ossitan che a son
> condividù da tùit coj travaj lì, e che a son diciarasse ossitan-e, alora
> le critiche a podrìo esse giuste.
> A-i n'a-i é-lo ëd comun-e parèj ?

I sai nen dé un riferiment precis, ma am arzulta un fàit e nen na vos (varda
ëdcò lòn ch'a dis Berto).

>> E ij doi milion ëd parlant piemontèis - conclusion mia - a son teòrich.

> J'arzultà ëd na statìstica a son sempe "teòrich", perché a venta consideré
> ël màrgin d'eror. [...]
> Se anvece d'esse 2 milion i parlant a fusso 2,1 milion o 1,9 milion, còs a
> cambia ? Pròpi gnente, a l'é-lo nen vera ?

As capiss, ma i son nen spiegame da bin. Da lòn ch'i capiss mi, ëdcò sentend
le paròle dl'àutor dl'arserca, i conclud che ij parlant a son tanti ma tanti
meno. L'arserca a l'é nen partìa con dji criteri vreman sientìfich, a l'ha
dovrà ëd maje tròp larghe e pì d'un pess a l'é scapà, com a dirìa Montale.
Da 2 a 1,9 milion a cambia gnente, ma da 2 a 0,5 (për dì) a cambia ecome!

Karla a dis:

> Mia cognà a l'ha n'amisa propi 'd Montemale, e a l'ha dime che con chila a
> parla piemontéis, ma con sua seure a parla patois.

Osservassion anteressanta, mersì. I aprofondirai l'argoment con j'abitant
dël pòst ch'i conòss, peui i arferirai j'arzultà.

Ciao
Gianni

Dòp tante discussion, i l'heu pensà 'd mandéve an cadò: na canson del
1500-1600, Mis amour, cantà da De André e da Clareto Arneodo. :-))
Lòn che a-i è dòp e la tradussion, a son ëd Riccardo Venturi.

http://www.youtube.com/watch?v=nK77YrR25B8

Arveire,
karla

> "Mis amour", non "Mis amores".
>
> "Mis amour" è una ballata provenzale (forse del XVI o XVII secolo) che
> Fabrizio de André canta assieme non a Dori Ghezzi (malgrado la
> somiglianza della voce), ma a Clareto Arneodo, la solista del gruppo
> "Troubaires de Coumboscuro" (provincia di Cuneo). La ballata si trova
> nell'album "A toun souléi" ("Al tuo sole"). Alla chitarra, in
> quell'occasione, c'era Mauro Pagani.
>
> *
>
> Aou jardin de moun paire i ha tants béus pins,
> Aou jardin de moun paire i ha tants béus pins,
> I ha tants béus pins, mis amour, i ha tants béus pins.
>
> O caio bélo caio ount és toun niu?
> O caio bélo caio ount és toun niu?
> Ount és toun niu, mis amour, ount és toun niu.
>
> Es pas sous la mountanho, és aou plan pays,
> Es pas sous la mountanho, és aou plan pays,
> Es aou plan pays, mis amour, és aou plan pays.
>
> O caio bélo caio, qu'i ha dedins?
> O caio bélo caio, qu'i ha dedins?
> Qu'i ha dedins, mis amour, qu'i ha dedins?
>
> I ha quatre demaiselhos et ieu fau cinc,
> I ha quatre demaiselhos et ieu fau cinc,
> Et ieu fau cinc, mis amour, et ieu fau cinc.
>
> Uno que vai a l'aigo e l'autro aou vin,
> Uno que vai a l'aigo e l'autro aou vin,
> E l'autro aou vin, mis amour, e l'autro aou vin.
>
> Uno que fai la duermo per ben dourmir,
> Uno que fai la duermo per ben dourmir,
> Per ben dourmir, mis amour, per ben dourmir.
>
> Prenou moun abalestro, li vau tirar,
> Ai tirat sur ma mio e l'ai tuat,
> e l'ai tuat, mis amour, e l'ai tuat.
>
> Si passo par la vilo me penjaràn,
> Si passo dins lour Rose me negaràn,
> Me negaràn, mis amour, me negaràn.
>
> *
>
> Nel giardino di mio padre ci son tanti bei pini,
> Nel giardino di mio padre ci son tanti bei pini,
> Ci son tanti bei pini, amori miei, ci son tanti bei pini.
>
> O quaglia, bella quaglia, dov'è il tuo nido?
> O quaglia, bella quaglia, dov'è il tuo nido?
> Dov'è il tuo nido, amori miei, dov'è il tuo nido?
>
> Non è sulla montagna, è al paese al piano,
> Non è sulla montagna, è al paese al piano,
> È al paese al piano, amori miei, al paese al piano.
>
> O quaglia, bella quaglia, e che c'è dentro?
> O quaglia, bella quaglia, e che c'è dentro?
> Che c'è dentro, amori miei, che c'è dentro?
>
> Ci son quattro ragazze e con me fan cinque,
> Ci son quattro ragazze e con me fan cinque,
> Con me fan cinque, amori miei, con me fan cinque.
>
> Una che va a prendere l'acqua e l'altra il vino,
> Una che va a prendere l'acqua e l'altra il vino,
> E l'altra il vino, amori miei, e l'altra il vino.
>
> Una che fa la ninna-nanna per farci dormir bene,
> Una che fa la ninna-nanna per farci dormir bene,
> Per farci dormir bene, amori miei, dormire bene.
>
> Prendo la mia balestra, le vado a ammazzare,
> Ho colpito la mia amica e l'ho ammazzata,
> E l'ho ammazzata, amori miei, e l'ho ammazzata.
>
> Se passo per la città mi impiccheranno,
> Se attraverso il Rodano mi affogheranno,
> Mi affogheranno, amori miei, mi affogheranno.
>

>----- Original Message -----

>From: "Gianni Davico, Tesi & testi"
<davico@tesietesti.it>
>Sent: Monday, March 31, 2008 12:05
PM
>Beccaria, condiretor dl'ALI, a l'é në studios
motobin avosà, però a sa nen scrive an piemontèis. Për sòn a l'é difìcil për mi
deje credit ansima a coste question specifiche.
 
 
Ancora un pàira d'osservassion. Ël travàj ëd
racòlta ëd l'ALI a l'era già stàit fàit , costi ultim studios a l'han mach
publicalo.   Peui, as peul nen pretende che un condiretor ëd
l'ALI a padronegia le pì che 30 lenghe che as perlo an italia.   An
pì : miraco a l'é fin-a mej che a conòssa nen ël piemontèis, parèj a peul
esse pì ogetiv   ;-)
 
 
> Se a-i fussa cheich comun-e che son fora dij
confin ëd l'ossitan che a son condividù da tùit coj travaj lì, e che a son
diciarasse ossitan-e, alora le critiche a podrìo esse giuste. A-i
n'a-i é-lo ëd comun-e parèj ?> I sai nen dé un riferiment precis, ma am
arzulta un fàit e nen na vos (varda ëdcò lòn ch'a dis Berto).
 
 
A l'é pròpi costa mia preocupassion : che a fòrsa
d'arpete na còsa, adess a sia dàita për bon-a.   Con tut che a peul
esse vera, mi i diso nen che 'd nò.   Am piasrìa mach vëdde cheicun
che a pia na cartin-a e che a contròla.
> Da 2 a 1,9 milion a cambia gnente, ma da 2 a 0,5 (për dì) a
cambia ecome!
 
Se a fussa parèj, a vorrìa dì che sia l'IRES che l'ISTAT (che a l'ha
fàit n'arserca ant ël 2007 an dzora a tuta italia) e a l'ha sertificà che ël 55%
dle përson-e an italia a parla ancora ël "dialet", a sarìo sbaliasse.
Da noté che sia l'IRES che l'ISTAT a l'avìo gnun interessi a falsifiché
j'arzultà, tut àutr.
 
Miraco a l'é l'ora che i sio un pòch pì otimista.
 
Ciàu,
Bepe
 

Dragonòt ha scritto:

>----- Original Message -----

>From: "Gianni Davico, Tesi &
testi" <davico@tesietesti.it>
>Sent: Thursday, March 27, 2008
4:15 PM

>Përchè da na banda i sent la
part "piemontèisa" (i ston semplificand, ma a l'é për capisse) che a
dis che l'ossitan a l'é n'invension; da l'àuta a më smija ëd capì ël
contrari.
>E cò Gioanin Ross, subit sota, a
spiega bin na ròba che purtròp i soma: visadì che tante comun-e a son
dichiarasse ossitan-e për ij sòld e nen për rason stòriche o colturaj.
>A venta cò gionté che lòn ch'a dis Girardin, che a l'é nòsta ponta
ëd diamant, a va sempe scotà con tanta atension.

 
 
Mi i seu nen còs che a disa
Girardin, ma le batùe a propòsit ëd j'ossitan piemontèis i l'heu già
sentije da d'àutre part. 

  Girardin a fa gnun-e batùe, a l'è propi chiel che a veul cheuje tut
lon ch'a-i è e fé 'l dissionari për nen che l'ossitan as pérda.
I problema, second mi, a son tre:

1) col dël brighasch e dle parlade dla Val Roia, a son o a son nen
ossitan-e? Tanti a diso 'd no; a diso ch'a l'è na mës-cia ëd ligurin,
piemontéis e bin pòch ossitan.

I còpio 'l Padre Nostro an brighasch (Briga Alta)

 Pai nostr ch'ti esti  'n  ser,
sigh santificà 'r nom ti,
vegn'r regn tè,
sigh faita ra vuluntà tua tant'n ser com'n tèra.
Dunané 'ncöi 'r nostr pan 'd tutti ri di,
p'rduna a nue ri nostri debiti,
 com' nue p'dunumam a ri nostri d'bitùu,
n'n fàa cagiu 'n t'ntation ma liberané
dar màa. Cuscì sigh.

la grafìa a l'è nen piemontéisa. Mi i sai nen giudiché ma am ësmìa tant
a la parlade 'd confin (piemonteis-ligurin-e) 'd montagna, che nen
ossitan.

2) A-i è 'd paìs ëd zone ossitan-e 'ndoa ch'as parla mach pi 'l
piemontèis? Miraco sì, ma ant lë basse valalde. Un che a conòsso 'd
Paesana (zona ossitan-a) a l'ha dime che lor a lo parlo pi nen, gnanca
sò pare che a l'è sempre stait lì.
 Da nen confonde con coi che a parlo sìa 'l piemontèis sìa l'ossitan
(cosa moto bin comun-a),
coma coj dël Coumboscuro,  che a son fissà con l'ossitan e a lo coltivo
an tute le manere, ma a parlo piemontéis con i foresté.
Mia cognà a l'ha n'amisa propi 'd Montemale, e a l'ha dime che con
chila a parla piemontéis, ma con sua seure a parla patois.
Anche a Sant'Anna di Valdieri, doa a l'ha na cà, a fan l' istess.

3) Sempre 'n tla part bassa dle valande, anche se a parlo ossitan,
sovens a l'è n'ossitan mes-cià al piemonteis.
Për esempi, la paròla pi comun-a për di ca a l'è "mison", ma sul
dissionari 'd  Roccavion e Robilant,  a-i è "ca", coma an piemontèis. 
A l'è sòn che a disìa Girardin: ëd nen pié dle paròle piemontesisà, ma
mach ossitan-e pure, che as treuvo pi facilment ant le valade aute.

k

 

Scusa Davide,
i son dësmentiame 'd ringrassiéte për tua disponibilità.
A l'è venume an ment na còsa: sicoma che mi l'ossitan a lo parlo nen,
andrai là a "tërdoché", che an piemontéis a veul dì parlé a vanvera o
ch'as capiss nen, ma che a ven (coma tërdòch) da Terre d'oc.
Che bela etimologia, neh! :-)))

karla

Gianni Davico, Tesi & testi ha scritto:
> Ciao Karla,
>
> mersì për tò message, bon ben anteressant. I l'hai quàich domanda.
>
> Përchè as parla d'_occitano_? Provensal alpin a va bin, ma "occitano", për
> col pòch ch'i na sai mi, a l'é pì n'invension coltural-politica che na
> realtà. O i më sbalio? It peule precisé la notissia?
>
> Am piasrìa colaboré, ma ël sit www.coumboscuro.org a fonsion-a nen an costi
> di. It sas quaicòs ëd pì?
>
> Mersì ancora,
>
> Gianni Davico
>
> ----- Original Message -----
> From: "Karla"
> To:
> Sent: Friday, March 21, 2008 1:27 PM
> Subject: [piemont] Dizionario occitano
>
>
>
> L'altra sera, a Sancto Lucio de Coumboscuro [ sancto lusìo de
> cumboscüro] si è tenuto il primo incontro per la realizzazione di un
> grande dizionario (con modi di dire, coniugazioni ecc.) dell' occitano
> delle valli piemontesi (provenzale alpino).
> Si tratta di una grande opera in sei volumi, coordinata dal professor
> Gilardino, che richiederà sei o sette anni di lavoro. Ci sarà un gruppo
> di collaboratori permanenti, più collaboratori esterni che saranno in
> costante contatto tramite rete.
> Se qualcuno è disponibile a collaborare, anche saltuariamente, sia che
> conosca l'occitano sia che non lo conosca (ci sono molte cose da fare),
> può mettersi in contatto con la scola di Sancto Lucio, e sarà il benvenuto.
> Il professor Gilardino ha già fatto un lavoro analogo per la lingua dei
> Valser, il titzschu, un dizionario monovolume (milletrecento pagine) che
> sta per uscire a giorni.
>
> Vi assicuro che lavorare per una persona di grande cultura e carisma
> come il professor Gilardino è entusiasmante.
>
> karla
>
> COUMBOSCURO CENTRE PROUVENCAL
>
> Centro Internazionale di Cultura Edizione Spettacolo
> Sancto Lucio de Coumboscuro, 12020 Monterosso Grana -Cuneo
> tel 0171.98771 - 0171.98707
> www.coumboscuro.org - mail: info@coumboscuro.org
>

> ----- Original Message ----- > From:
"Gianni Davico, Tesi & testi" <davico@tesietesti.it>> Sent:
Wednesday, March 26, 2008 5:58 PM> mersì për tò message, bon ben
anteressant. I l'hai quàich domanda.> Përchè as parla d'_occitano_?
Provensal alpin a va bin, ma "occitano", për col pòch ch'i na sai mi, a l'é pì
n'invension coltural-politica che na realtà. O i më sbalio? It peule precisé la
notissia?> Gianni DavicoI son d'acòrdi con Karla, ëdcò mi i
penso che it të sbalie.
Fin-a dal Dietz, a l'inisse dël 1800, l'Ossitan a
l'era stàit arconossù com lenga romanza; a l'era l'ùnica nen uffissial, le àutre
a l'ero portoghèis, spagneul, fransèis, italian e "valach" (= romen, va bin,
anlora a l'era nen ufissial).
Da anlora, l'ossitan a l'é na component fissa dle
classificassion dle lenghe romanze .
 
A propòsit, ant un dj'ùltim liber ëd Tullio De
Mauro ("Linguistica Elementare", Laterza), a l'é ëdcò intraje ël "Cisalpin" e l'
"itàlich centro-meridional" :
--  portoghèis,
--  spagneul;
--  catalan;
--  fransèis;
--  franch-provensal;
--  ossitan;
--  cisalpin;
--  italian (= toscan);
--  itàlich centro-meridional;
--  dalmàtich (estint);
--  romen.
 
An pì, sardagneul e ij vari ladin.
 
Cheicun a l'é arcorsussne ?
 
Ciàu,
Bepe

Mah, l'ossitan a l'é nen mach "esistent", ma a l'é ëdcò na gran realtà dla literatura dël medioev (Italia e Piemont comprèis). Che a sia stàit dovrà an manera "polìtica" a-i é gnun dubi, e che an Italia a sia motobin soèns dovrà fòra-via për ciapé 'd finansiament a l'é na vrità santa, ma dì che a-i sia nen a l'é na forsadura.

Antra j'àutre, l'ossitan a l'é l'ùnica lenga foresta dovrà ant la Divin-a Comedia, e për ël Piemont a l'é stàit "lenga da bin" motobin anans ch'a-i rivèissa 'l fiorentin possà da le banche 'd Firense. Adess im viso nen ij nòm dij poeta ossitan turinèis, ma a rivo motobin anans che a-i fussa na tradission piemontèisa scrita sòlida, e d'àutra part ij midem "Sërmon subalpin" al piemontèis ch'i dovroma al dì d'ancheuj a-j ësmijo mach a truch e branca.

L'ossitan a l'é stàit la prima lenga europenga sogeta a "përsecussion polìtica". Ën essend la lenga dj'erétich càtar e valdèis a l'é finìa ant la lista dl'Anquisission Catòlica, e as finìa ant le gran-e mach a canterlé na canson ossitan-a antra ij dent. Contut lolì, a l'é stàit dovrà ant j'at legaj fin-a che 'l Rè 'd Fransa a l'ha nen fàit n'edit ch'a la probìa, am ësmija che sòn a sia rivà dël 1536.

A l'é comsëssìa vèira che al dì d'ancheuj a ciamelo ossitan a son squasi mach person-e con la vision polìtica dla "Gran Ossitania", la gent normal a lo ciama patuà, e dadlà dj'Alp për sòlit a lo diso "Provensal". La question a l'é longa, che nen avend col'unità polìtica che i l'oma avù 'l boneur d'avej an Piemont vira canton a l'é evolvusse a soa manera, e passa-ie 650 agn da la Crosà contra j'Ossitan (ò Albigèis ch'as veula dì) parlé ëd n'Ossitan coma lenga ùnica a l'é tan-me parlé dël Lombard ò dl'Emilian-Romagneul. Chi a chërd ch'a sia ùnich as vira dzorsota a sërché na grafìa ùnica, chi a chërd ch'a sio giumaj vàire lenghe diferente a fa tut diferent pais për pais.

Ma për tant ch'as peula discute ansima a sò stat e ël dovré ch'a në fa cheidun, che l'ossitan a-i sia a-i é gnun dùbit.



>----- Original Message -----

>From: <berto.d.sera@gmail.com>
>Sent: Monday, March 31, 2008 9:17
AM
> che an
Italia a sia motobin soèns dovrà fòra-via për ciapé 'd finansiament a l'é na
vrita santa,
> për ël Piemont a l'é stàit
&quot;lenga da bin&quot; motobin anans ch'a-i rivèissa 'l fiorentin
possà da le banche 'd Firense.
 
 
Ciàu, mi i chërdo che as peussa acusé ëd dovré
l'ossitan për ciapé dij finansiament mach cole comun-e che a sio diciarasse
ossitan-e e che a sio fòra dij confin signà da l'AIS, da l'ALI, da la Carta dël
Pellegrini o da la Carta dl'IRES. A-i n'a-i é-lo dë ste comun-e parèj
?
Com i l'heu scrivù an dzora a Alpdn, a l'é mal fé
che ël fiorentin a sia stàit possà da le banche ëd Firense. Quand che ël
fiorentin a l'ha spontala contra ël Lombard (= Padan) a l'era già passaje ël
1500 , le banche ëd Firense a l'ero già stàite spianà da j'esersit fransèis e
imperiaj, e Venessia a l'era motobin pì rica e potenta ëd lòn che Firense a
fussa mai stàita.
 
 
> parlé ëd n'Ossitan coma lenga ùnica a l'é
tan-me parlé dël Lombard ò dl'Emilian-Romagneul.
 
 
C. Tagliavini a dis : "I dialetti provenzali
odierni presentano, escluso il Guascone, una notevole omogeneità", pag.
420.
Ciàu,
Bepe
 

Mah... ëd polémiche i l'hai lesune vàire, a parte da cola ant sël Brigasch. La question a la fin dle fin a l'é mach sempe cola dla guèra antra bonòm: se ij fond a-i fusso për tuti midem, gnun as anventerìa dle ròbe fòra-via. Ij Brigasch ij sòld a jë ciaperìo përchè a son brigasch, e se peuj a son ossitan ò nò, a resterìa na question dë lenghista... Parej a në ven fòra na guèra. 'Cò an Fransa la gent a l'é nen sempe d'acòrdi a ciamelo "ossitan", an vàire a l'han pì car dì "provensal", comprèis vàire académich. E s'it në vise quand i j'ero parlasse con Sorghien (im viso nen la grafìa giusta dël cognòm) për anvitelo a travajé con la wiki ossitan-a a l'ha dine che chiel a vàire àutri a l'avrìo nen falo, për via che a l'era scrita ant un dialèt sol.
A l'é vèira che l'afermassion dël toscan a l'é pì tarda che cola dle banche, ma a venta ten-e cont dl'efet dël temp. Antlora ij mojen ëd comunicassion a j'ero nen svicio com al dì d'ancheuj. A-i son anda-ie vàire generassion përchè la lenga "comissionà" a Dante a sia vnùita a esse an condission dë podèisse dovré. Ij sòld dle banche a son bastà a creela da zero e a spantiene l'ideologìa, ma nen ël dovré. Un dovré che comsessìa a l'ha mai tocà pì che lë 0,5-1% ëd la popolassion, dzortut ant le canselerìe. Lë spantiesse dla lenga sintética ëd Dante a l'ha avù da manca dë spité che 'l Latin a tirèissa ij caossèt e che con l'Arforma la question d'esse bon a lese e scrive "nen an latin" a la vnisèissa amportanta. Dël 1500 e subia gnanca an Fransa la lenga d'Oil a l'era pa vàire spantià. Tute e doe a l'han fàit dzortut papé e literatura ëd cort, la gent a l'ha mai dovraje pì che tant. 
Ël moviment ch'a men-a a le "lenghe dë stat" a l'é anandiasse dël 1500 (quand a-i cambia 'cò la grafìa dl'anglèis http://en.wikipedia.org/wiki/Modern_English ). Con sossì l'Italia a fa nen ecession. Ma la sernia dla lenga da dovré a l'era rivà prima. A venta sempe conté che as trata ëd temp andova tut a rivava motobin pian.
On 01/04/2008, Dragonòt <dragonot@libero.it> wrote:

>----- Original Message -----

>From: <berto.d.sera@gmail.com>

>Sent: Monday, March 31, 2008 9:17
AM
> che an
Italia a sia motobin soèns dovrà fòra-via për ciapé 'd finansiament a l'é na
vrita santa,
> për ël Piemont a l'é stàit
&quot;lenga da bin&quot; motobin anans ch'a-i rivèissa 'l fiorentin
possà da le banche 'd Firense.
 
 
Ciàu, mi i chërdo che as peussa acusé ëd dovré
l'ossitan për ciapé dij finansiament mach cole comun-e che a sio diciarasse
ossitan-e e che a sio fòra dij confin signà da l'AIS, da l'ALI, da la Carta dël
Pellegrini o da la Carta dl'IRES. A-i n'a-i é-lo dë ste comun-e parèj
?
Com i l'heu scrivù an dzora a Alpdn, a l'é mal fé
che ël fiorentin a sia stàit possà da le banche ëd Firense. Quand che ël
fiorentin a l'ha spontala contra ël Lombard (= Padan) a l'era già passaje ël
1500 , le banche ëd Firense a l'ero già stàite spianà da j'esersit fransèis e
imperiaj, e Venessia a l'era motobin pì rica e potenta ëd lòn che Firense a
fussa mai stàita.
 
 
> parlé ëd n'Ossitan coma lenga ùnica a l'é
tan-me parlé dël Lombard ò dl'Emilian-Romagneul.
 
 
C. Tagliavini a dis : "I dialetti provenzali
odierni presentano, escluso il Guascone, una notevole omogeneità", pag.
420.
Ciàu,
Bepe
 
_______________________________________________
piemont mailing list
piemont@pms.i-iter.mobi
http://pms.i-iter.mobi/cgi-bin/mailman/listinfo/piemont

Lista postal dla fondassion Vox Humanitatis
http://voxhumanitatis.org

A esist la vos genita piemontèisa: Fiorensa

fa

----- Original Message -----
From:
To:
Sent: Monday, March 31, 2008 9:17 AM
Subject: Re: [piemont] Stòrie 'd masche

> Mah, l'ossitan a l'é nen mach "esistent", ma a l'é ëdcò na gran
> realtà dla literatura dël medioev (Italia e Piemont comprèis). Che a sia
> stàit dovrà an manera "polìtica" a-i é gnun dubi, e che an
> Italia a sia motobin soèns dovrà fòra-via për ciapé 'd finansiament a l'é
> na vrita santa, ma dì che a-i sia nen a l'é na forsadura.
>
> Antra j'àutre, l'ossitan a l'é l'ùnica lenga foresta dovrà ant la Divin-a
> Comedia, e për ël Piemont a l'é stàit "lenga da bin" motobin
> anans ch'a-i rivèissa 'l fiorentin possà da le banche 'd Firense. Adess im
> viso nen ij nòm dij poeta ossitan turinèis, ma a rivo motobin anans che
> a-i fussa na tradission piemontèisa scrita sòlida, e d'àutra part ij midem
> "Sërmon subalpin" al piemontèis ch'i dovroma al dì d'ancheuj a-j
> ësmijo mach a truch e branca.
>
> L'ossitan a l'é stàit la prima lenga europenga sogeta a "përsecussion
> polìtica". Ën essend la lenga dj'erétich càtar e valdèis a l'é finìa
> ant la lista dl'Anquisission Catòlica, e as finìa ant le gran-e mach a
> canterlé na canson ossitan-a antra ij dent. Contut lolì, a l'é stàit dovrà
> ant j'at legaj fin-a che 'l Rè 'd Fransa a l'ha nen fàit n'edit ch'a la
> probìa, am ësmija che sòn a sia rivà dël 1536.
>
> A l'é comsëssìa vèira che al dì d'ancheuj a ciamelo ossitan a son squasi
> mach person-e con la vision polìtica dla "Gran Ossitania", la
> gent normal a lo ciama patuà, e dadlà dj'Alp për sòlit a lo diso
> "Provensal". La question a l'é longa, che nen avend col'unità
> polìtica che i l'oma avù 'l boneur d'avej an Piemont vira canton a l'é
> evolvusse a soa manera, e passa-ie 650 agn da la Crosà contra j'Ossitan (ò
> Albigèis ch'as veula dì) parlé ëd n'Ossitan coma lenga ùnica a l'é tan-me
> parlé dël Lombard ò dl'Emilian-Romagneul. Chi a chërd ch'a sia ùnich as
> vira dzorsota a sërché na grafìa ùnica, chi a chërd ch'a sio giumaj vàire
> lenghe diferente a fa tut diferent pais për pais.
>
> Ma për tant ch'as peula discute ansima a sò stat e ël dovré ch'a në fa
> cheidun, che l'ossitan a-i sia a-i é gnun dùbit.



County cricket – as it happened | Sport 1.00pm EDT 13:00 Just got back from a very entertaining chat with Tino Best to see Essex got their draw at Glamorgan. What a fantastic round of Championship cricket; five results, three very decent draws, plenty of collapses on eight decent pitches, and not too much rain. Now let me get on and write about it. Thank you all so much for your company these last four days, it’s been a (natwest t20) blast. It’ll be Jamie Bowman manning the good ship County Cricket - Live! from Sunday (he’ll be at the Roses match), but I imagine I will be back on these shores before long. Please keep clicking, keep commentating and all the rest. It’s great fun for us ATL when we know you’re reading, and keeps the whole thing viable too! pre bonded hairSpeak soon, folks, and thanks for reading. 12.09pm EDT 12:09 Nick Browne out at Cardiff. Can the Welsh get up? 12.08pm EDT 12:08 That is the game, amazingly:

HAMPSHIRE WIN BY 69 RUNS. First ball, Gurney tried to hit Crane into the Solent, got a wild edge and was caught at point. No point Read batting when he’s so crocked with so many required. Hampshire’s first win of the season. Well done them! 12.05pm EDT 12:05 Samit’s gone. And that might just be that. Crane, remy hair extensionsbowling round the wicket into some considerable rough, has got Patel to attempt a slog-sweep, and he’s edged an extravagant turner through to first slip. Great bowling. 235-8. Chris Read unlikely to bat with his bad hand. 12.00pm EDT 12:00 12.00pm EDT 12:00 DRAW AT BRISTOL. WELL BATTED ROB NEWTON AND STEVEN CROOK BUT AT THE MOMENT I’M AFRAID I DON’T REALLY CARE BECAUSE THE AGEAS IS FUN 11.57am EDT 11:57 Fletch and Samit at the crease. I know what you’re thinking: do it in boundaries. Well, we’ve just had the first indicator as to why. Fletch edged Crane wide of slip and the outfield here is slow. Samit ran two as hard as his little sausage legs could carry him and turned for the third, but Fletch didn’t get the memo. The big lad fancied keeping the strike. But Samit was sprinting at him, so Fletch set off the third as the ball was coming into the keeper. Wheater gathered and threw to the non-strikers, but missed by a mile and Fletch made it. Jeeeeeeezzzzz this is tense. 11.53am EDT 11:53

TWO IN AN OVER AT THE AGEAS!!! TWO FOR TINO!!! Double nelson, double wicket maiden!!! Hutton was roughed up a bit with his first few balls. Then Tino banged one in short and Hutton pulled, straight to Crane at fine leg, who set himself and took a fine tumbling catch, slipping over, before going absolutely gorillas with his team-mates. Patel turns down an easy single to fine-leg off Fletcher’s first ball. Tino has 4-40. Updated at 11.54am EDT 11.50am EDT 11:50 SHOCK: MATCH DRAWN AT LORD’S. Every game played by either Somerset and Middlesex this season has been drawn. 11.48am EDT 11:48 perruques cheveux naturelsOh wow! Tino’s just bowled Christian with the first ball of the second over of his new spell. It’s a yorker, and middle stump is no longer standing. Just. Perfect. Btw, Tino set off in celebration and Hampshire just chased him. The bloke is magnetic. Hutton in now; ring field. Two slips, gully. This game is (***)hot. I really want to swear but I really shouldn’t. Updated at 11.49am EDT 11.42am EDT 11:42 This game is on a rather lovely knife edge. Tino and Crane in tandem now. Christian a bit wafty, and Samit’s never more than 10-15 seconds from slapping to cover. Hutton’s in next and can bat, but with just Gurney and Fletch to follow, this stand really is vital. Read will only bat, as I’ve said before, if absolutely necessary. 11.40am EDT 11:40 11.32am EDT 11:32

Steven Crook’s got a hundred! Northants have had one hell of a day. 11.20am EDT 11:20 Shame. — Middlesex Cricket (@Middlesex_CCC) May 25, 2016 Off for bad light. Somerset 202-7. Hildreth 85*, Overton 19*. #TeamMiddlesex 11.16am EDT 11:16 Huge straight six down the ground from Christian off Crane... 11.08am EDT 11:08 perruques cheveuxIt’s all go here; Hampshire charged 5 penalty runs as Samit edges/misses Crane and it hits the helmet behind, and now Crane has had Christian dropped - very hard, fast chance - at first slip by a furious Ervine. Samit’s got 50 and Notts need 125... Updated at 11.11am EDT 11.05am EDT 11:05 There is a stream of Glamorgan’s game with Essex here, and you’re mad not to be watching it. Dan Lawrence just got out, and the Glammys are pushing for their first win since July 2015. 11.01am EDT 11:01 10.56am EDT 10:56 We have our fourth result of the round! Kent fly home with 18 from three balls from Alex Blake. — Sam Billings (@sambillings) May 25, 2016 Awesome win @kentcricket ! 🙌🏼 #topofthelog 10.51am EDT 10:51 Well done to Durham! — Graham Onions (@BunnyOnions) May 25, 2016 Another special win today against a very good side.Some young players showing a huge amount of maturity, oh and ridiculous amounts of skill 10.44am EDT 10:44

Probably haven’t given Northamptonshire enough credit for their sterling work in Bristol today. They are 237-4 for the day and with 34 overs remaining, that is probably that. Tea here at the Ageas, no more wickets. Notts need 128 in 39 overs, with four wickets in hand, really. Read highly unlikely to bat. 10.36am EDT 10:36 Advice from the man sat to my right: — Vithushan (@Vitu_E) May 25, 2016 Samit or bust for Notts. This could be a belter. If you're in Southampton, get a car with half a tank, jump onto the M27 or take the A27... 10.34am EDT 10:34 lace front wigsGame on here! Taylor has slapped Crane to Tino at mid-on, and the great man took a fine catch, before hurling the ball into oblivion. 10-man Notts need 129 more, and have four wickets really. Think Read will bat if absolutely necessary, but the man is wearing a proper plaster cast. 10.18am EDT 10:18 Suddenly, things are looking dreamy for Nottinghamshire, even if Read isn’t batting. The stand between Taylor - who is looking a million dollars - and Samit, who is trotting along and recently edged Crane between keeper and slips, is 96 from 20 overs. Tino is now bowling some wild stuff, and twice has gone through the keeper for four byes/wides with wild bouncers. Dangerous times for Hampshire. 10.14am EDT 10:14 10.02am EDT 10:02 I like this tweet, because of the optimism. Can they get the 284? — Essex Cricket (@EssexCricket) May 25, 2016 Essex 50 for 3, Nick Browne 31*, Dan Lawrence 1* and there are a minimum of 47 overs remaining. Another 284 runs required to win #GlavEss 10.00am EDT 10:00 Tino bowling to Samit at the Ageas Bowl... The stuff dreams are made of. 9.57am EDT 09:57 This game surely has too much to do, but 2 in 2 for Rayner has it on the move... — Middlesex Cricket (@Middlesex_CCC) May 25, 2016 WICKET - Somerset 156-6. Gregory c Franklin (slip) b Rayner 0. #TeamMiddlesex#bowlingOllie With 47 overs after this one, Somerset are 109 ahead with four in hand. Here, Brendan Taylor has 59, and Samit 34, as the pot bubbles. Beautifully poised with all four results very much possible. 9.46am EDT 09:46 This is a great picture: — Phil Makepeace (@AlteredCourse) May 25, 2016 Action shot of Trego scaling the Lord's fence after both he and Hildreth (top) took an unscheduled comfort break. pic.twitter.com/gjn9PqGKRF 9.41am EDT 09:41 Can Glamorgan? Can they? — Essex Cricket (@EssexCricket) May 25, 2016 WICKET! Ravi Bopara fends a ball from Michael Hogan to Aneurin Donald at 2nd slip and goes for 6. Nick Browne 28*. 46-3. #GlavEss 9.38am EDT 09:38 9.31am EDT 09:31 Hundred up for Notts and a really fascinating period of the game coming up. With Taylor and Patel at the crease, Notts can win it. Without them there, I’d say they can’t (although Dan Christian is in next). Taylor has played a beautiful upper cut, and Samit is being Samit, depositing Dawson for a lovely hoicked legside four. 107-4, 198 to win. Read surely won’t bat, so five wickets required. 8.57am EDT 08:57 8.57am EDT 08:57 Another wicket at the Ageas! Empty Wessels has been drawn into a drive by McLaren. The ball has nipped away a fraction and he’s been caught behind. 8.48am EDT 08:48 8.41am EDT 08:41 Rob Newton adds the one he needed for a ton. He’s gonna need a few more to save the game. — Alex Winter (@_alexwinter) May 25, 2016 First match of the season and a battling century for Rob Newton. Northants need the fight to continue this afternoon... #bbccricket 8.27am EDT 08:27 So I’ve had a bite to eat so I thought I’d actually do my job and chat to you all about what is going on around the grounds... A wicket for Glamorgan on the stroke of lunch! Can they force their first win (in any format) since July last year?! Essex bat deep and bat big, so I wouldn’t rule them out yet. The equation: Glamorgan need 9 wickets, Essex need 322 runs, and there are 66.5 overs remaining. Kent are off to a flyer in their pursuit of 175 against Derbyshire. The equation: Derbyshire need 10 wickets, Kent need 149 runs, and there are 65 overs remaining. Rob Newton has 99 for Northants and is digging in to save the game against Gloucestershire. The equation: Northants trail by 18 runs, with five wickets in hand. 65 overs remaining. Up in Div One: cosplay wigsJames Hildreth is doing his thing at Lord’s. The equation: Somerset lead by 46, with six wickets in hand. 66 overs remain. And here at the Ageas Bowl, Tino Best is having a great time. Nottinghamshire are three down chasing 305, but Chris Read probably won’t bat. Notts require 255 more runs, Hampshire need seven (six, really) wickets. 69 overs left. What an afternoon we have in store. How good is county cricket?! 8.02am EDT 08:02 Lunch here at the Ageas and Notts are 50-3, still 255 away, and having just lost a third wicket.... McLaren has got one to bounce and nip at Mullaney, who edged to first slip... Mes (who has a real name!) has been in touch ATL: “I’m doing incantations for Glamorgan to take a wicket,” he writes, :(I bowed to the better judgement of HPG and Captbnut on the declaration). So I’m singing this iny my head (at work): Mae bys Meri-Ann wedi brifo, A Dafydd y gwas ddim yn iach. Mae’r baban yn y crud yn crio,A’r gath wedi sgrapo Joni bach. Sosban fach yn berwi ar y tân,Sosban fawr yn berwi ar y llawr,A’r gath wedi sgrapo Joni bach.”

I have absolutely no idea what this means. No idea. Updated at 8.06am EDT 7.58am EDT 07:58 7.56am EDT 07:56 Kent flying along, aren’t they. What a game to win that is. Right, I notice comments are down again. Hold fast they will be back soon but there’s nought I can do about it. Feel compelled to tell me something? Sub-140 character thoughts to @willis_macp and more conherent/longer thoughts to will.macpherson.freelance@guardian.co.uk. Fire away. 7.50am EDT 07:50 7.43am EDT 07:43 Elsewhere, things are happening, aren’t they? Derbyshire, what have you done? Kent need 175 to win. Glamorgan have declared (well batted Mr Bragg), and Essex need 334 from 70, I believe. Middlesex, good on you. Somerset are 60-4 and lead by just one. Hildreth the key, you’d say. Both sides looking for their first non-draw, so up the result! DURHAM HAVE WON, CONGRATULATIONS DURHAM! Just a shame Colly couldn’t see them home a day before turning 44, but that is a spectacular effort. Well done. How often has a guy taken a nine-bag and not won? Updated at 7.46am EDT 7.37am EDT 07:37 Apologies if I’ve been a bit quiet, I’ve been perambulating the Ageas’s Bowl in pursuit of a black americano, which I now have, and am sipping. While this may sound like a dereliction of duty, it was not without cricketing rewards. I come bearing news, and it ain’t good for Nottinghamshire: I bumped into Chris Read, off to throw white balls at Greg Smith in the nets with Peter Moores. He has a proper cast on his left wrist. Can’t see him batting today; can’t see him batting for six weeks or so... We have had another wicket too, and it belongs to Tino! The sheer chutzpah of the bloke is a sight to behold. He’s struck Lumb on the pads (again - there was a huge appeal earlier) from round the wicket and after about ten minutes up went the finger. Make your mind up below. Lumb was looking good after a decent working over: he absolutely nailed a pull into the small of Tom Alsop’s back at short leg. Looked very sore. — Hampshire Cricket (@hantscricket) May 25, 2016 WATCH: Terrific @tinobest! Never short of pace, or a passionate @CountyChamp celebration! pic.twitter.com/OdQUvb2yGR 6.57am EDT 06:57 Tinooooooo! He’s got Libby, and the hosts are on the move. Couple of throat balls were followed by a fuller one, which was duly nicked. Tino is making loads of noise. 6.54am EDT 06:54 Derbyshire are making a bit of a hash of things, aren't they? 6.46am EDT 06:46 Tino’s first ball has just cracked into a ducking Mullaney’s back... This is going to be fun. He had Lumb, particularly, in all sorts of trouble a couple of days ago. Updated at 6.46am EDT 6.38am EDT 06:38 I see there’s been a fourth wicket at both Derby and Bristol, and Keaton Jennings has his third hundred of the year up at Edgbaston. I’m backing us to get four more results today. Updated at 6.41am EDT 6.37am EDT 06:37 The lead is 300 at the Ageas! Declaration, slogging, wicket all incoming. These two - Crane and Tomlinson, who on-drove his first ball for three played some nice shots - and, oh, there’s the declaration. Will Smith’s on the balcon calling them in. Nottinghamshire will need 305 to win off 86 overs. Light roller being used as I type. Good game, good game. 6.21am EDT 06:21 Gurney has his ninth wicket of the match! He’s got one to nip back at McLaren, and it’s struck him - a bit high perhaps - and the finger went up. Empty Wessels - still keeping - threw down the stumps too so he was probably out on two counts. 282 is the lead. 6.16am EDT 06:16 There’s a bit going on around the grounds; Middlesex are all out, 47 ahead, and Jack Leach has a five-fer. Very good few days for the J.Leaches. On Durham charge, with Jennings onto 98. Paul Collingwood is 40 tomorrow! Would be a decent birthday present if they could pull this one off.... Here, Ryan McLaren, who is looking a cracking overseas signing once again, has taken Hampshire past 200, and a lead of 281. We’re on declaration watch. 6.12am EDT 06:12 No full report from me yesterday I’m afraid, as England decided to go announce what a few of us had long suspected: that Reece Topley was facing a lengthy spell on the sidelines. There’s the round-up at the bottom of the piece, though. In the report’s absence, mind, I’d recommend reading this from Selve. Just a lovely piece on how we seldom think about the guards we take. Graham Gooch hits the nail on the head when it comes to taking guard | Mike Selvey 6.02am EDT 06:02 Good morning, how are you all? I’m at the Ageas Bowl, where - unlike the last couple of days - the sun isn’t shining. But it’s not going to rain. Hampshire’s last three batsman are going to come out for a bit of a swing. They’re currently 270 ahead, so Notts already require the highest score of the match to win. They failed in a smaller chase against Warwickshire last week, of course, but Samit had some fun. This should be a cracking day. There are five other matches to be completed too. It should be a short, but excellent, day at Edgbaston, where Durham require not too many, and Warwickshire still need six wickets. Could Chris Wright trump Woakes and get ten?! At Lord’s, they’re starting on time despite some doubt, and it’s looking very drawy. What do I know, though? In Div 2, one game is already complete, and there are three to run. Could there, improbably, be results at Derby and Cardiff? And how long will it take Gloucestershire to see off Northants? Enjoy the great game, folks, and be sure to barrack hard below the line. 5.25am EDT 05:25 Today we have Will Macpherson at the Ageas Bowl to cover Hampshire v Nottinghamshire. Here is his report on the news from Hampshire yesterday: England’s Reece Topley ruled out for three months with back injury And, in case you missed it last night, here’s Mike Selvey’s column: Graham Gooch hits the nail on the head when it comes to taking guard | Mike Selvey Enjoy the cricket Updated at 5.25am EDT