R: reclam del vin an piemontèis

As capiss e a l'é ciair che, com ch'a dis Gianni, ël piemonteis a l'é nen la Leg
a, a-j mancheria mach!
Ma se quaidun a gropa piemonteis e Lega - e an gropa tuti noi a la Lega - quaich
motiv a-j sarà bin: un l'identità as la fa ma a-j la dan ëdcò j'autri.
E ël motiv, scond mi, a l'é che le Lega a l'é - dërmagi - l'unich moviment ident
itari che i l'oma da coste bande (un "partì piemonteis" a esist pa), e - GIUSTAM
ENT - la quistion ëd la lenga a l'é na quistion d'dentità. E l'identità, i l'hai
già dilo mira vire, a l'é ëdcò "identità-CONTRA": e donch dësfende ël piemontèi
s a l'é un pòch esse contra l'Italia (e nen mach contra l'italian, che a dovria
esse evident). E la snistra a dësfend Italia, italian e tricolor...

Ij piemontesista a dovrio capilo e chitela lì d'avèj por ëd l'identità - tant n'
identità a l'han già dajla j'autri, com a në spiega bin Piero.
La question ëd l'arvista (ëd minca arvista an piemonteis) a l'é che a l'è lesua
da dij "piemontesista", e nen dai "piemonteis".... i soma bin rangià...
Tanti bej augur,

>----Messaggio originale----
>Da: davico@tesietesti.it
>Data: 22/12/2010 11.48
>A:
>Ogg: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>
>Dijoma alora che a peul fé còmod, an serti cas, vesse imparentà a la lega.
>
>A l'é vèj ch'i fass n'àutr travaj ma për doi agn i son stàit editor ëd
>n'arvista an piemontèis - i më spòrch le man con ël piemontèis, e i sai che
>lassé passé n'idèja parèj a veul dì contribuì a la mòrt ëd nòsta lenga.
>
>Travaj o nò, mi i-i na ston nen.
>
>Ciao
>Gianni
>
>----- Original Message -----
>From: "Piero Montanaro"
>To:
>Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:40 AM
>Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>
>
>> ciao
>>
>> tu parli così perchè fai un altro lavoro
>>
>> nell'ambito dello spettacolo e della comunicazione "l'apparentamento" ,
>> così banale, viene fatto in automatico, soprattutto dalla militanza di sx
>>
>> ne ho decine di prove, purtroppo
>> pie mont
>>
>>
>> ----- Original Message -----
>> From: "Gianni Davico, Tesi & testi"
>> To:
>> Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:15 AM
>> Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>>
>>
>>> Scusa, Piero,
>>>
>>>> oggi, parlare di sostegno alla lingua piemontese parrebbe essere vicini,
>>>> politicamente, alla lega
>>>
>>> scusme tant, ma i capiss pròpi nen. Mi i son piemontèis fin-a a le miole
>>> ma
>>> i l'hai mai avù - nì mai i l'avrai - an simpatia la lega. I riess nen a
>>> capì
>>> cost identità lega = piemontèis. A më smija n'identità tròp fàcila, tant
>>> fàcila che a l'é nen vera.
>>>
>>> Ciao
>>> Gianni
>>>
>>>
>>
>
>


I jë ston (i lo dis ëdcò mi parèj, con tut che ël Bré a dirìa "stago") gnanca mi, con tut che mi i sia militant LN dal '93.
Da le statistiche an piemont a parlo piemontèis 2MM ëd përson-e e n'àutr 1MM a lo capiss. Coj ch'a vòto LN a son ël 15/16%, al pi 250M përson-e.

E peui le lenghe a son esitìe 1000 agn prima dij partì, e a esisteran anco' d'apress che ij partì a sio sparì.

Ciao,
Bepe

>---------- Initial Header -----------
>Date : Wed, 22 Dec 2010 11:48:21 +0100
> Dijoma alora che a peul fé còmod, an serti cas, vesse imparentà a la lega.
>
> A l'é vèj ch'i fass n'àutr travaj ma për doi agn i son stàit editor ëd
> n'arvista an piemontèis - i më spòrch le man con ël piemontèis, e i sai che
> lassé passé n'idèja parèj a veul dì contribuì a la mòrt ëd nòsta lenga.
>
> Travaj o nò, mi i-i na ston nen.
>
> Ciao
> Gianni
>
> ----- Original Message -----
> From: "Piero Montanaro"
> To:
> Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:40 AM
> Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>
>
> > ciao
> >
> > tu parli così perchè fai un altro lavoro
> >
> > nell'ambito dello spettacolo e della comunicazione "l'apparentamento" ,
> > così banale, viene fatto in automatico, soprattutto dalla militanza di sx
> >
> > ne ho decine di prove, purtroppo
> > pie mont
> >
> >
> > ----- Original Message -----
> > From: "Gianni Davico, Tesi & testi"
> > To:
> > Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:15 AM
> > Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
> >
> >
> >> Scusa, Piero,
> >>
> >>> oggi, parlare di sostegno alla lingua piemontese parrebbe essere vicini,
> >>> politicamente, alla lega
> >>
> >> scusme tant, ma i capiss pròpi nen. Mi i son piemontèis fin-a a le miole
> >> ma
> >> i l'hai mai avù - nì mai i l'avrai - an simpatia la lega. I riess nen a
> >> capì
> >> cost identità lega = piemontèis. A më smija n'identità tròp fàcila, tant
> >> fàcila che a l'é nen vera.
> >>
> >> Ciao
> >> Gianni

Car mò toe paròle am piaso sempre ma lòn ch'am pias nen
a l'é vedde che cost problema (identità, lega e via
fòrt) a l'é sempre'l midem da vàire ani e i penso che
se i saroma nen bon a andé anans i rest-roma sempre al pian dij
babi...   ;(
 

An piòta.

Tòjo

As capiss e a l'é ciair che, com ch'a dis Gianni, ël piemonteis
a l'é nen la Leg
a, a-j mancheria mach!
Ma se quaidun a gropa piemonteis e Lega - e an gropa tuti noi a la Lega -
quaich
motiv a-j sarà bin: un l'identità as la fa ma a-j la dan
ëdcò j'autri.
E ël motiv, scond mi, a l'é che le Lega a l'é -
dërmagi - l'unich moviment ident
itari che i l'oma da coste bande (un "partì piemonteis" a esist pa),
e - GIUSTAM
ENT - la quistion ëd la lenga a l'é na quistion
d'dentità. E l'identità, i l'hai
già dilo mira vire, a l'é ëdcò
"identità-CONTRA": e donch dësfende ël piemontèi
s a l'é un pòch esse contra l'Italia (e nen mach contra
l'italian, che a dovria
esse evident). E la snistra a dësfend Italia, italian e tricolor...

Ij piemontesista a dovrio capilo e chitela lì d'avèj por
ëd l'identità - tant n'
identità a l'han già dajla j'autri, com a në spiega bin
Piero.
La question ëd l'arvista (ëd minca arvista an piemonteis) a
l'é che a l'è lesua
da dij "piemontesista", e nen dai "piemonteis".... i soma bin
rangià...
Tanti bej augur,

>----Messaggio originale----
>Da: davico@tesietesti.it
>Data: 22/12/2010 11.48
>A: <piemont@i-iter.org>
>Ogg: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>
>Dijoma alora che a peul fé còmod, an serti cas, vesse
imparentà a la lega.
>
>A l'é vèj ch'i fass n'àutr travaj ma për doi
agn i son stàit editor ëd
>n'arvista an piemontèis - i më spòrch le man con
ël piemontèis, e i sai che
>lassé passé n'idèja parèj a veul dì
contribuì a la mòrt ëd nòsta lenga.
>
>Travaj o nò, mi i-i na ston nen.
>
>Ciao
>Gianni
>
>----- Original Message -----
>From: "Piero Montanaro" <piero@pieromontanaro.com>
>To: <piemont@i-iter.org>
>Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:40 AM
>Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>
>
>> ciao
>>
>> tu parli così perchè fai un altro lavoro
>>
>> nell'ambito dello spettacolo e della comunicazione
"l'apparentamento" ,
>> così banale, viene fatto in automatico, soprattutto dalla
militanza di sx
>>
>> ne ho decine di prove, purtroppo
>> pie mont
>>
>>
>> ----- Original Message -----
>> From: "Gianni Davico, Tesi & testi"
<davico@tesietesti.it>
>> To: <piemont@i-iter.org>
>> Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:15 AM
>> Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an
piemontèis
>>
>>
>>> Scusa, Piero,
>>>
>>>> oggi, parlare di sostegno alla lingua piemontese parrebbe
essere vicini,
>>>> politicamente, alla lega
>>>
>>> scusme tant, ma i capiss pròpi nen. Mi i son
piemontèis fin-a a le miole
>>> ma
>>> i l'hai mai avù - nì mai i l'avrai - an simpatia
la lega. I riess nen a
>>> capì
>>> cost identità lega = piemontèis. A më smija
n'identità tròp fàcila, tant
>>> fàcila che a l'é nen vera.
>>>
>>> Ciao
>>> Gianni
>>>
>>>
>>
>
>

--
Caselle da 1GB, trasmetti allegati fino a 3GB e in piu' IMAP, POP3 e SMTP
autenticato? GRATIS solo con Email.it: http://www.email.it/f

Sponsor:
MisterCupido.com crea i tuoi regali personalizzati ai prezzi più bassi del
web... e questa settimana ci sono più sconti che mai!
Clicca qui: http://adv.email.it/cgi-bin/foclick.cgi?mid=11026&d=20101222

Ciàu a tuti,

ël problema dl'identità a-i é, ma as arzolv nen fin che as identìfica tut
con un partì sol (e ch'a sia 'd drita, dë snsita ò "anans") a-i cambia pòch.
Ël problema as arzolv quand tendense diferente a pijo l'andi a buté an comun
la question dl'identità e a manten-se soe diferense për tut ël rest. Coma an
mostro ij catalan.

Chèich passèt i soma dapress a felo, contut che la stra a la sia motobin
longa. Ma 'd sigura ancheuj a va mej che jer, për lolì. Pòch, a-i va miraco
'l microscòpi për vardelo, ma franch tutun mej.

Auguri a tuti
Bèrto

2010/12/22

> As capiss e a l'é ciair che, com ch'a dis Gianni, ël piemonteis a l'é nen
> la Leg
> a, a-j mancheria mach!
> Ma se quaidun a gropa piemonteis e Lega - e an gropa tuti noi a la Lega -
> quaich
> motiv a-j sarà bin: un l'identità as la fa ma a-j la dan ëdcò j'autri.
> E ël motiv, scond mi, a l'é che le Lega a l'é - dërmagi - l'unich moviment
> ident
> itari che i l'oma da coste bande (un "partì piemonteis" a esist pa), e -
> GIUSTAM
> ENT - la quistion ëd la lenga a l'é na quistion d'dentità. E l'identità, i
> l'hai
> già dilo mira vire, a l'é ëdcò "identità-CONTRA": e donch dësfende ël
> piemontèi
> s a l'é un pòch esse contra l'Italia (e nen mach contra l'italian, che a
> dovria
> esse evident). E la snistra a dësfend Italia, italian e tricolor...
>
> Ij piemontesista a dovrio capilo e chitela lì d'avèj por ëd l'identità -
> tant n'
> identità a l'han già dajla j'autri, com a në spiega bin Piero.
> La question ëd l'arvista (ëd minca arvista an piemonteis) a l'é che a l'è
> lesua
> da dij "piemontesista", e nen dai "piemonteis".... i soma bin rangià...
> Tanti bej augur,
>
> Mò
>
>
> >----Messaggio originale----
> >Da: davico@tesietesti.it
> >Data: 22/12/2010 11.48
> >A:
> >Ogg: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
> >
> >Dijoma alora che a peul fé còmod, an serti cas, vesse imparentà a la lega.
> >
> >A l'é vèj ch'i fass n'àutr travaj ma për doi agn i son stàit editor ëd
> >n'arvista an piemontèis - i më spòrch le man con ël piemontèis, e i sai
> che
> >lassé passé n'idèja parèj a veul dì contribuì a la mòrt ëd nòsta lenga.
> >
> >Travaj o nò, mi i-i na ston nen.
> >
> >Ciao
> >Gianni
> >
> >----- Original Message -----
> >From: "Piero Montanaro"
> >To:
> >Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:40 AM
> >Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
> >
> >
> >> ciao
> >>
> >> tu parli così perchè fai un altro lavoro
> >>
> >> nell'ambito dello spettacolo e della comunicazione "l'apparentamento" ,
> >> così banale, viene fatto in automatico, soprattutto dalla militanza di
> sx
> >>
> >> ne ho decine di prove, purtroppo
> >> pie mont
> >>
> >>
> >> ----- Original Message -----
> >> From: "Gianni Davico, Tesi & testi"
> >> To:
> >> Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:15 AM
> >> Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
> >>
> >>
> >>> Scusa, Piero,
> >>>
> >>>> oggi, parlare di sostegno alla lingua piemontese parrebbe essere
> vicini,
> >>>> politicamente, alla lega
> >>>
> >>> scusme tant, ma i capiss pròpi nen. Mi i son piemontèis fin-a a le
> miole
> >>> ma
> >>> i l'hai mai avù - nì mai i l'avrai - an simpatia la lega. I riess nen a
> >>> capì
> >>> cost identità lega = piemontèis. A më smija n'identità tròp fàcila,
> tant
> >>> fàcila che a l'é nen vera.
> >>>
> >>> Ciao
> >>> Gianni
> >>>
> >>>
> >>
> >
> >
>
>

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened
room munching pills and listening to repetitive music.

Më smija la stra bon-a!

Bon-a fin e bon prinsipi, albina

_____

Da: Bèrto ëd Sèra [mailto:berto.d.sera@gmail.com]
Inviato: mercoledì 22 dicembre 2010 17.16
A: piemont@i-iter.org
Oggetto: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an
piemontèis

Ciàu a tuti,

ël problema dl'identità a-i é, ma as arzolv nen fin che as identìfica tut
con un partì sol (e ch'a sia 'd drita, dë snsita ò "anans") a-i cambia pòch.
Ël problema as arzolv quand tendense diferente a pijo l'andi a buté an comun
la question dl'identità e a manten-se soe diferense për tut ël rest. Coma an
mostro ij catalan.

Chèich passèt i soma dapress a felo, contut che la stra a la sia motobin
longa. Ma 'd sigura ancheuj a va mej che jer, për lolì. Pòch, a-i va miraco
'l microscòpi për vardelo, ma franch tutun mej.

Auguri a tuti

Bèrto

2010/12/22

As capiss e a l'é ciair che, com ch'a dis Gianni, ël piemonteis a l'é nen la
Leg
a, a-j mancheria mach!
Ma se quaidun a gropa piemonteis e Lega - e an gropa tuti noi a la Lega -
quaich
motiv a-j sarà bin: un l'identità as la fa ma a-j la dan ëdcò j'autri.
E ël motiv, scond mi, a l'é che le Lega a l'é - dërmagi - l'unich moviment
ident
itari che i l'oma da coste bande (un "partì piemonteis" a esist pa), e -
GIUSTAM
ENT - la quistion ëd la lenga a l'é na quistion d'dentità. E l'identità, i
l'hai
già dilo mira vire, a l'é ëdcò "identità-CONTRA": e donch dësfende ël
piemontèi
s a l'é un pòch esse contra l'Italia (e nen mach contra l'italian, che a
dovria
esse evident). E la snistra a dësfend Italia, italian e tricolor...

Ij piemontesista a dovrio capilo e chitela lì d'avèj por ëd l'identità -
tant n'
identità a l'han già dajla j'autri, com a në spiega bin Piero.
La question ëd l'arvista (ëd minca arvista an piemonteis) a l'é che a l'è
lesua
da dij "piemontesista", e nen dai "piemonteis".... i soma bin rangià...
Tanti bej augur,

>----Messaggio originale----
>Da: davico@tesietesti.it
>Data: 22/12/2010 11.48

>A:

>Ogg: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

>
>Dijoma alora che a peul fé còmod, an serti cas, vesse imparentà a la lega.
>
>A l'é vèj ch'i fass n'àutr travaj ma për doi agn i son stàit editor ëd
>n'arvista an piemontèis - i më spòrch le man con ël piemontèis, e i sai che
>lassé passé n'idèja parèj a veul dì contribuì a la mòrt ëd nòsta lenga.
>
>Travaj o nò, mi i-i na ston nen.
>
>Ciao
>Gianni
>
>----- Original Message -----
>From: "Piero Montanaro"
>To:
>Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:40 AM
>Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>
>
>> ciao
>>
>> tu parli così perchè fai un altro lavoro
>>
>> nell'ambito dello spettacolo e della comunicazione "l'apparentamento" ,
>> così banale, viene fatto in automatico, soprattutto dalla militanza di sx
>>
>> ne ho decine di prove, purtroppo
>> pie mont
>>
>>
>> ----- Original Message -----
>> From: "Gianni Davico, Tesi & testi"
>> To:
>> Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:15 AM
>> Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>>
>>
>>> Scusa, Piero,
>>>
>>>> oggi, parlare di sostegno alla lingua piemontese parrebbe essere
vicini,
>>>> politicamente, alla lega
>>>
>>> scusme tant, ma i capiss pròpi nen. Mi i son piemontèis fin-a a le miole
>>> ma
>>> i l'hai mai avù - nì mai i l'avrai - an simpatia la lega. I riess nen a
>>> capì
>>> cost identità lega = piemontèis. A më smija n'identità tròp fàcila, tant
>>> fàcila che a l'é nen vera.
>>>
>>> Ciao
>>> Gianni
>>>
>>>
>>
>
>

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened
room munching pills and listening to repetitive music.

http://www.facebook.com/group.php?gid=57768326984

>---------- Initial Header -----------
>From : "Fabrizio Arnaud" farnaud@tiscali.it
>To : piemont@i-iter.org
>Date : Mon, 27 Dec 2010 10:15:22 +0100
> I catalan, dij pien ëd supa ch'a spantio blaga minca moment (intervista del Corriere a un socialista catalan ansima ij tentativ lenghìstich 'dla Region Veneto, tre mèis andarera truch e branca), a peulo dije grassie a le bombe dij Basch, ch'a l'han slargaje la strà a lor e ai Galissian.
> Sensa ij massidi ciadlà dai Basch, i catalan a l'avrìo nen trovà còti a Madrid, ansi, motobin còti, com ch'a l'an trovà.
> fa

Preuva a motivé mincatant, se 't riesse, nopà che mandé dij insult a gràtis.

E ancora pro che 't ses ël moderator: an italian, 's capiss.

fa

----- Original Message -----
From: "dragonot@libero."
To: "piemont"
Cc: "piemont"
Sent: Monday, December 27, 2010 11:08 AM
Subject: Re: [piemont] reclam del vin an piemontèis

http://www.facebook.com/group.php?gid=57768326984

>---------- Initial Header -----------
>From : "Fabrizio Arnaud" farnaud@tiscali.it
>To : piemont@i-iter.org
>Date : Mon, 27 Dec 2010 10:15:22 +0100
> I catalan, dij pien ëd supa ch'a spantio blaga minca moment (intervista
> del Corriere a un socialista catalan ansima ij tentativ lenghìstich 'dla
> Region Veneto, tre mèis andarera truch e branca), a peulo dije grassie a
> le bombe dij Basch, ch'a l'han slargaje la strà a lor e ai Galissian.
> Sensa ij massidi ciadlà dai Basch, i catalan a l'avrìo nen trovà còti a
> Madrid, ansi, motobin còti, com ch'a l'an trovà.
> fa

Përchè ciamé insult un link inocent?
E peui mi i son pa moderador, ni ambelessì ni su Facebook.
Bepe

>---------- Initial Header -----------
>From : "Fabrizio Arnaud" farnaud@tiscali.it
>To : piemont@i-iter.org
>Date : Mon, 27 Dec 2010 11:58:14 +0100
> Preuva a motivé mincatant, se 't riesse, nopà che mandé dij insult a gràtis.
> E ancora pro che 't ses ël moderator: an italian, 's capiss.
> fa
>
> ----- Original Message -----
> From: "dragonot@libero."
> To: "piemont"
> Cc: "piemont"
> Sent: Monday, December 27, 2010 11:08 AM
> Subject: Re: [piemont] reclam del vin an piemontèis
>
>
> http://www.facebook.com/group.php?gid=57768326984
>
> >---------- Initial Header -----------
> >From : "Fabrizio Arnaud" farnaud@tiscali.it
> >To : piemont@i-iter.org
> >Date : Mon, 27 Dec 2010 10:15:22 +0100
> > I catalan, dij pien ëd supa ch'a spantio blaga minca moment (intervista
> > del Corriere a un socialista catalan ansima ij tentativ lenghìstich 'dla
> > Region Veneto, tre mèis andarera truch e branca), a peulo dije grassie a
> > le bombe dij Basch, ch'a l'han slargaje la strà a lor e ai Galissian.
> > Sensa ij massidi ciadlà dai Basch, i catalan a l'avrìo nen trovà còti a
> > Madrid, ansi, motobin còti, com ch'a l'an trovà.
> > fa

I catalan, dij pien ëd supa ch'a spantio blaga minca moment (intervista del Corriere a un socialista catalan ansima ij tentativ lenghìstich 'dla Region Veneto, tre mèis andarera truch e branca), a peulo dije grassie a le bombe dij Basch, ch'a l'han slargaje la strà a lor e ai Galissian.

Sensa ij massidi ciadlà dai Basch, i catalan a l'avrìo nen trovà còti a Madrid, ansi, motobin còti, com ch'a l'an trovà.

fa

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Wednesday, December 22, 2010 5:15 PM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Ciàu a tuti,

ël problema dl'identità a-i é, ma as arzolv nen fin che as identìfica tut con un partì sol (e ch'a sia 'd drita, dë snsita ò "anans") a-i cambia pòch. Ël problema as arzolv quand tendense diferente a pijo l'andi a buté an comun la question dl'identità e a manten-se soe diferense për tut ël rest. Coma an mostro ij catalan.

Chèich passèt i soma dapress a felo, contut che la stra a la sia motobin longa. Ma 'd sigura ancheuj a va mej che jer, për lolì. Pòch, a-i va miraco 'l microscòpi për vardelo, ma franch tutun mej.

Auguri a tuti
Bèrto

2010/12/22

As capiss e a l'é ciair che, com ch'a dis Gianni, ël piemonteis a l'é nen la Leg
a, a-j mancheria mach!
Ma se quaidun a gropa piemonteis e Lega - e an gropa tuti noi a la Lega - quaich
motiv a-j sarà bin: un l'identità as la fa ma a-j la dan ëdcò j'autri.
E ël motiv, scond mi, a l'é che le Lega a l'é - dërmagi - l'unich moviment ident
itari che i l'oma da coste bande (un "partì piemonteis" a esist pa), e - GIUSTAM
ENT - la quistion ëd la lenga a l'é na quistion d'dentità. E l'identità, i l'hai
già dilo mira vire, a l'é ëdcò "identità-CONTRA": e donch dësfende ël piemontèi
s a l'é un pòch esse contra l'Italia (e nen mach contra l'italian, che a dovria
esse evident). E la snistra a dësfend Italia, italian e tricolor...

Ij piemontesista a dovrio capilo e chitela lì d'avèj por ëd l'identità - tant n'
identità a l'han già dajla j'autri, com a në spiega bin Piero.
La question ëd l'arvista (ëd minca arvista an piemonteis) a l'é che a l'è lesua
da dij "piemontesista", e nen dai "piemonteis".... i soma bin rangià...
Tanti bej augur,

>----Messaggio originale----
>Da: davico@tesietesti.it
>Data: 22/12/2010 11.48

>A:

>Ogg: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

>
>Dijoma alora che a peul fé còmod, an serti cas, vesse imparentà a la lega.
>
>A l'é vèj ch'i fass n'àutr travaj ma për doi agn i son stàit editor ëd
>n'arvista an piemontèis - i më spòrch le man con ël piemontèis, e i sai che
>lassé passé n'idèja parèj a veul dì contribuì a la mòrt ëd nòsta lenga.
>
>Travaj o nò, mi i-i na ston nen.
>
>Ciao
>Gianni
>
>----- Original Message -----
>From: "Piero Montanaro"
>To:
>Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:40 AM
>Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>
>
>> ciao
>>
>> tu parli così perchè fai un altro lavoro
>>
>> nell'ambito dello spettacolo e della comunicazione "l'apparentamento" ,
>> così banale, viene fatto in automatico, soprattutto dalla militanza di sx
>>
>> ne ho decine di prove, purtroppo
>> pie mont
>>
>>
>> ----- Original Message -----
>> From: "Gianni Davico, Tesi & testi"
>> To:
>> Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:15 AM
>> Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>>
>>
>>> Scusa, Piero,
>>>
>>>> oggi, parlare di sostegno alla lingua piemontese parrebbe essere vicini,
>>>> politicamente, alla lega
>>>
>>> scusme tant, ma i capiss pròpi nen. Mi i son piemontèis fin-a a le miole
>>> ma
>>> i l'hai mai avù - nì mai i l'avrai - an simpatia la lega. I riess nen a
>>> capì
>>> cost identità lega = piemontèis. A më smija n'identità tròp fàcila, tant
>>> fàcila che a l'é nen vera.
>>>
>>> Ciao
>>> Gianni
>>>
>>>
>>
>
>

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

Fabrissi,

sii brav, ch'a l'é Natal, spiegh me mach na ròba. Ma se ij catalan a van pa
bin e a 'l mérit a l'é tut dij basch, 'me ch'a l'é che ti al pòst dë scrive
a la catalan-a it ses nen an gironda a buté bombe (a la basca)?

Bèrto

2010/12/27 Fabrizio Arnaud

> I catalan, dij pien ëd supa ch'a spantio blaga minca moment (intervista
> del Corriere a un socialista catalan ansima ij tentativ lenghìstich 'dla
> Region Veneto, tre mèis andarera truch e branca), a peulo dije grassie a le
> bombe dij Basch, ch'a l'han slargaje la strà a lor e ai Galissian.
>
> Sensa ij massidi ciadlà dai Basch, i catalan a l'avrìo nen trovà còti a
> Madrid, ansi, motobin còti, com ch'a l'an trovà.
>
> fa
>
>
> ----- Original Message -----
> *From:* Bèrto ëd Sèra
> *To:* piemont@i-iter.org
> *Sent:* Wednesday, December 22, 2010 5:15 PM
> *Subject:* Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an
> piemontèis
>
> Ciàu a tuti,
>
> ël problema dl'identità a-i é, ma as arzolv nen fin che as identìfica tut
> con un partì sol (e ch'a sia 'd drita, dë snsita ò "anans") a-i cambia pòch.
> Ël problema as arzolv quand tendense diferente a pijo l'andi a buté an comun
> la question dl'identità e a manten-se soe diferense për tut ël rest. Coma an
> mostro ij catalan.
>
> Chèich passèt i soma dapress a felo, contut che la stra a la sia motobin
> longa. Ma 'd sigura ancheuj a va mej che jer, për lolì. Pòch, a-i va miraco
> 'l microscòpi për vardelo, ma franch tutun mej.
>
> Auguri a tuti
> Bèrto
>
> 2010/12/22
>
>> As capiss e a l'é ciair che, com ch'a dis Gianni, ël piemonteis a l'é nen
>> la Leg
>> a, a-j mancheria mach!
>> Ma se quaidun a gropa piemonteis e Lega - e an gropa tuti noi a la Lega -
>> quaich
>> motiv a-j sarà bin: un l'identità as la fa ma a-j la dan ëdcò j'autri.
>> E ël motiv, scond mi, a l'é che le Lega a l'é - dërmagi - l'unich moviment
>> ident
>> itari che i l'oma da coste bande (un "partì piemonteis" a esist pa), e -
>> GIUSTAM
>> ENT - la quistion ëd la lenga a l'é na quistion d'dentità. E l'identità, i
>> l'hai
>> già dilo mira vire, a l'é ëdcò "identità-CONTRA": e donch dësfende ël
>> piemontèi
>> s a l'é un pòch esse contra l'Italia (e nen mach contra l'italian, che a
>> dovria
>> esse evident). E la snistra a dësfend Italia, italian e tricolor...
>>
>> Ij piemontesista a dovrio capilo e chitela lì d'avèj por ëd l'identità -
>> tant n'
>> identità a l'han già dajla j'autri, com a në spiega bin Piero.
>> La question ëd l'arvista (ëd minca arvista an piemonteis) a l'é che a l'è
>> lesua
>> da dij "piemontesista", e nen dai "piemonteis".... i soma bin rangià...
>> Tanti bej augur,
>>
>> Mò
>>
>>
>> >----Messaggio originale----
>> >Da: davico@tesietesti.it
>> >Data: 22/12/2010 11.48
>> >A:
>> >Ogg: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>> >
>> >Dijoma alora che a peul fé còmod, an serti cas, vesse imparentà a la
>> lega.
>> >
>> >A l'é vèj ch'i fass n'àutr travaj ma për doi agn i son stàit editor ëd
>> >n'arvista an piemontèis - i më spòrch le man con ël piemontèis, e i sai
>> che
>> >lassé passé n'idèja parèj a veul dì contribuì a la mòrt ëd nòsta lenga.
>> >
>> >Travaj o nò, mi i-i na ston nen.
>> >
>> >Ciao
>> >Gianni
>> >
>> >----- Original Message -----
>> >From: "Piero Montanaro"
>> >To:
>> >Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:40 AM
>> >Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>> >
>> >
>> >> ciao
>> >>
>> >> tu parli così perchè fai un altro lavoro
>> >>
>> >> nell'ambito dello spettacolo e della comunicazione "l'apparentamento" ,
>> >> così banale, viene fatto in automatico, soprattutto dalla militanza di
>> sx
>> >>
>> >> ne ho decine di prove, purtroppo
>> >> pie mont
>> >>
>> >>
>> >> ----- Original Message -----
>> >> From: "Gianni Davico, Tesi & testi"
>> >> To:
>> >> Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:15 AM
>> >> Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>> >>
>> >>
>> >>> Scusa, Piero,
>> >>>
>> >>>> oggi, parlare di sostegno alla lingua piemontese parrebbe essere
>> vicini,
>> >>>> politicamente, alla lega
>> >>>
>> >>> scusme tant, ma i capiss pròpi nen. Mi i son piemontèis fin-a a le
>> miole
>> >>> ma
>> >>> i l'hai mai avù - nì mai i l'avrai - an simpatia la lega. I riess nen
>> a
>> >>> capì
>> >>> cost identità lega = piemontèis. A më smija n'identità tròp fàcila,
>> tant
>> >>> fàcila che a l'é nen vera.
>> >>>
>> >>> Ciao
>> >>> Gianni
>> >>>
>> >>>
>> >>
>> >
>> >
>>
>>
>
>
> --
> ==============================
> If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a
> darkened room munching pills and listening to repetitive music.
>
>

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened
room munching pills and listening to repetitive music.

A së s-ciama apologia (ant ës cas dij Basch) e mi i l'hai pa fala.

Gnanca i l'hai scrivù che la sitoassion dij Catalan a sia tuta mèrit dle bombe dij Basch, a l'è ciair ch'a l'è nen parèj : i l'hai mach arlevà che Barslon-a a l'ha otnù sò bilenghism semi-integral sensa na grand contraposission da part 'd Madrid, perchè quand che 't l'has da fé contra chi ch'at fa saoté per aria coj che 't ciamo 'd parlé soa lenga a të smijo dle fior ëd camp.

Per lòn ch'a rësgoarda ij piemontèis, i l'hai mai pensà che nòstra arvendicassion a valèissa tant da sacrifiché 'dle vite: peuj lesend quaj coment si 'nsima, 'd coj che a lanso la pera e a stërmo la man (tìpica ipocrisia piemontèisa, soma ij campion europengh dl' ipocrisia), i son convinciumne 'd pianta.

fa

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Tuesday, December 28, 2010 10:58 AM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Fabrissi,

sii brav, ch'a l'é Natal, spiegh me mach na ròba. Ma se ij catalan a van pa bin e a 'l mérit a l'é tut dij basch, 'me ch'a l'é che ti al pòst dë scrive a la catalan-a it ses nen an gironda a buté bombe (a la basca)?

Bèrto

2010/12/27 Fabrizio Arnaud

I catalan, dij pien ëd supa ch'a spantio blaga minca moment (intervista del Corriere a un socialista catalan ansima ij tentativ lenghìstich 'dla Region Veneto, tre mèis andarera truch e branca), a peulo dije grassie a le bombe dij Basch, ch'a l'han slargaje la strà a lor e ai Galissian.

Sensa ij massidi ciadlà dai Basch, i catalan a l'avrìo nen trovà còti a Madrid, ansi, motobin còti, com ch'a l'an trovà.

fa

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Wednesday, December 22, 2010 5:15 PM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Ciàu a tuti,

ël problema dl'identità a-i é, ma as arzolv nen fin che as identìfica tut con un partì sol (e ch'a sia 'd drita, dë snsita ò "anans") a-i cambia pòch. Ël problema as arzolv quand tendense diferente a pijo l'andi a buté an comun la question dl'identità e a manten-se soe diferense për tut ël rest. Coma an mostro ij catalan.

Chèich passèt i soma dapress a felo, contut che la stra a la sia motobin longa. Ma 'd sigura ancheuj a va mej che jer, për lolì. Pòch, a-i va miraco 'l microscòpi për vardelo, ma franch tutun mej.

Auguri a tuti
Bèrto

2010/12/22

As capiss e a l'é ciair che, com ch'a dis Gianni, ël piemonteis a l'é nen la Leg
a, a-j mancheria mach!
Ma se quaidun a gropa piemonteis e Lega - e an gropa tuti noi a la Lega - quaich
motiv a-j sarà bin: un l'identità as la fa ma a-j la dan ëdcò j'autri.
E ël motiv, scond mi, a l'é che le Lega a l'é - dërmagi - l'unich moviment ident
itari che i l'oma da coste bande (un "partì piemonteis" a esist pa), e - GIUSTAM
ENT - la quistion ëd la lenga a l'é na quistion d'dentità. E l'identità, i l'hai
già dilo mira vire, a l'é ëdcò "identità-CONTRA": e donch dësfende ël piemontèi
s a l'é un pòch esse contra l'Italia (e nen mach contra l'italian, che a dovria
esse evident). E la snistra a dësfend Italia, italian e tricolor...

Ij piemontesista a dovrio capilo e chitela lì d'avèj por ëd l'identità - tant n'
identità a l'han già dajla j'autri, com a në spiega bin Piero.
La question ëd l'arvista (ëd minca arvista an piemonteis) a l'é che a l'è lesua
da dij "piemontesista", e nen dai "piemonteis".... i soma bin rangià...
Tanti bej augur,

>----Messaggio originale----
>Da: davico@tesietesti.it
>Data: 22/12/2010 11.48

>A:

>Ogg: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

>
>Dijoma alora che a peul fé còmod, an serti cas, vesse imparentà a la lega.
>
>A l'é vèj ch'i fass n'àutr travaj ma për doi agn i son stàit editor ëd
>n'arvista an piemontèis - i më spòrch le man con ël piemontèis, e i sai che
>lassé passé n'idèja parèj a veul dì contribuì a la mòrt ëd nòsta lenga.
>
>Travaj o nò, mi i-i na ston nen.
>
>Ciao
>Gianni
>
>----- Original Message -----
>From: "Piero Montanaro"
>To:
>Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:40 AM
>Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>
>
>> ciao
>>
>> tu parli così perchè fai un altro lavoro
>>
>> nell'ambito dello spettacolo e della comunicazione "l'apparentamento" ,
>> così banale, viene fatto in automatico, soprattutto dalla militanza di sx
>>
>> ne ho decine di prove, purtroppo
>> pie mont
>>
>>
>> ----- Original Message -----
>> From: "Gianni Davico, Tesi & testi"
>> To:
>> Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:15 AM
>> Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>>
>>
>>> Scusa, Piero,
>>>
>>>> oggi, parlare di sostegno alla lingua piemontese parrebbe essere vicini,
>>>> politicamente, alla lega
>>>
>>> scusme tant, ma i capiss pròpi nen. Mi i son piemontèis fin-a a le miole
>>> ma
>>> i l'hai mai avù - nì mai i l'avrai - an simpatia la lega. I riess nen a
>>> capì
>>> cost identità lega = piemontèis. A më smija n'identità tròp fàcila, tant
>>> fàcila che a l'é nen vera.
>>>
>>> Ciao
>>> Gianni
>>>
>>>
>>
>
>

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

Mah, varda, mi an linia 'd prinsipi i son pa contra a sacrifiché gnente, ma
mach s'a val la spèisa. Al dì d'ancheuj i chërdo che la situassion polìtica
e militar a sia a na mira che a sparé as men-a a ca bele gnente (gavà na
barca 'd niss). Col dì ch'i l'avèissa l'ampression anversa im bogerìa 'd
conseguensa, ma për adess catesse në s-ciòp am ësmija n'anvestiment da
ciola.

Am ëstupiva tò rasonament për via che motobin soèns a-i riva l'anvers,
visadì che na frangia "estrema" a-j tira la repression a còl a tuti. Sòn,
për esempi, a l'é la tradission italian-a (e pa mach italian-a). A peul pro
esse che ij castijan a l'abio rasonà an manera diferenta, ma a sario na
rarità. Has-to dj'evidense (discors ëd polìtich e via fòrt) ch'a sia andaita
parej? A sarìa na ròba anteressanta da marchesse.

Bèrto

2011/1/3 Fabrizio Arnaud

> A së s-ciama apologia (ant ës cas dij Basch) e mi i l'hai pa fala.
>
> Gnanca i l'hai scrivù che la sitoassion dij Catalan a sia tuta mèrit dle
> bombe dij Basch, a l'è ciair ch'a l'è nen parèj : i l'hai mach arlevà che
> Barslon-a a l'ha otnù sò bilenghism semi-integral sensa na grand
> contraposission da part 'd Madrid, perchè quand che 't l'has da fé contra
> chi ch'at fa saoté per aria coj che 't ciamo 'd parlé soa lenga a të smijo
> dle fior ëd camp.
>
> Per lòn ch'a rësgoarda ij piemontèis, i l'hai mai pensà che nòstra
> arvendicassion a valèissa tant da sacrifiché 'dle vite: peuj lesend quaj
> coment si 'nsima, 'd coj che a lanso la pera e a stërmo la man (tìpica
> ipocrisia piemontèisa, soma ij campion europengh dl' ipocrisia), i son
> convinciumne 'd pianta.
>
> fa
>
>
>
> ----- Original Message -----
> *From:* Bèrto ëd Sèra
> *To:* piemont@i-iter.org
> *Sent:* Tuesday, December 28, 2010 10:58 AM
> *Subject:* Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an
> piemontèis
>
> Fabrissi,
>
> sii brav, ch'a l'é Natal, spiegh me mach na ròba. Ma se ij catalan a van pa
> bin e a 'l mérit a l'é tut dij basch, 'me ch'a l'é che ti al pòst dë scrive
> a la catalan-a it ses nen an gironda a buté bombe (a la basca)?
>
> Bèrto
>
> 2010/12/27 Fabrizio Arnaud
>
>> I catalan, dij pien ëd supa ch'a spantio blaga minca moment (intervista
>> del Corriere a un socialista catalan ansima ij tentativ lenghìstich 'dla
>> Region Veneto, tre mèis andarera truch e branca), a peulo dije grassie a le
>> bombe dij Basch, ch'a l'han slargaje la strà a lor e ai Galissian.
>>
>> Sensa ij massidi ciadlà dai Basch, i catalan a l'avrìo nen trovà còti a
>> Madrid, ansi, motobin còti, com ch'a l'an trovà.
>>
>> fa
>>
>>
>> ----- Original Message -----
>> *From:* Bèrto ëd Sèra
>> *To:* piemont@i-iter.org
>> *Sent:* Wednesday, December 22, 2010 5:15 PM
>> *Subject:* Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an
>> piemontèis
>>
>> Ciàu a tuti,
>>
>> ël problema dl'identità a-i é, ma as arzolv nen fin che as identìfica tut
>> con un partì sol (e ch'a sia 'd drita, dë snsita ò "anans") a-i cambia pòch.
>> Ël problema as arzolv quand tendense diferente a pijo l'andi a buté an comun
>> la question dl'identità e a manten-se soe diferense për tut ël rest. Coma an
>> mostro ij catalan.
>>
>> Chèich passèt i soma dapress a felo, contut che la stra a la sia motobin
>> longa. Ma 'd sigura ancheuj a va mej che jer, për lolì. Pòch, a-i va miraco
>> 'l microscòpi për vardelo, ma franch tutun mej.
>>
>> Auguri a tuti
>> Bèrto
>>
>> 2010/12/22
>>
>>> As capiss e a l'é ciair che, com ch'a dis Gianni, ël piemonteis a l'é nen
>>> la Leg
>>> a, a-j mancheria mach!
>>> Ma se quaidun a gropa piemonteis e Lega - e an gropa tuti noi a la Lega -
>>> quaich
>>> motiv a-j sarà bin: un l'identità as la fa ma a-j la dan ëdcò j'autri.
>>> E ël motiv, scond mi, a l'é che le Lega a l'é - dërmagi - l'unich
>>> moviment ident
>>> itari che i l'oma da coste bande (un "partì piemonteis" a esist pa), e -
>>> GIUSTAM
>>> ENT - la quistion ëd la lenga a l'é na quistion d'dentità. E l'identità,
>>> i l'hai
>>> già dilo mira vire, a l'é ëdcò "identità-CONTRA": e donch dësfende ël
>>> piemontèi
>>> s a l'é un pòch esse contra l'Italia (e nen mach contra l'italian, che a
>>> dovria
>>> esse evident). E la snistra a dësfend Italia, italian e tricolor...
>>>
>>> Ij piemontesista a dovrio capilo e chitela lì d'avèj por ëd l'identità -
>>> tant n'
>>> identità a l'han già dajla j'autri, com a në spiega bin Piero.
>>> La question ëd l'arvista (ëd minca arvista an piemonteis) a l'é che a l'è
>>> lesua
>>> da dij "piemontesista", e nen dai "piemonteis".... i soma bin rangià...
>>> Tanti bej augur,
>>>
>>> Mò
>>>
>>>
>>> >----Messaggio originale----
>>> >Da: davico@tesietesti.it
>>> >Data: 22/12/2010 11.48
>>> >A:
>>> >Ogg: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>>> >
>>> >Dijoma alora che a peul fé còmod, an serti cas, vesse imparentà a la
>>> lega.
>>> >
>>> >A l'é vèj ch'i fass n'àutr travaj ma për doi agn i son stàit editor ëd
>>> >n'arvista an piemontèis - i më spòrch le man con ël piemontèis, e i sai
>>> che
>>> >lassé passé n'idèja parèj a veul dì contribuì a la mòrt ëd nòsta lenga.
>>> >
>>> >Travaj o nò, mi i-i na ston nen.
>>> >
>>> >Ciao
>>> >Gianni
>>> >
>>> >----- Original Message -----
>>> >From: "Piero Montanaro"
>>> >To:
>>> >Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:40 AM
>>> >Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>>> >
>>> >
>>> >> ciao
>>> >>
>>> >> tu parli così perchè fai un altro lavoro
>>> >>
>>> >> nell'ambito dello spettacolo e della comunicazione "l'apparentamento"
>>> ,
>>> >> così banale, viene fatto in automatico, soprattutto dalla militanza di
>>> sx
>>> >>
>>> >> ne ho decine di prove, purtroppo
>>> >> pie mont
>>> >>
>>> >>
>>> >> ----- Original Message -----
>>> >> From: "Gianni Davico, Tesi & testi"
>>> >> To:
>>> >> Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:15 AM
>>> >> Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>>> >>
>>> >>
>>> >>> Scusa, Piero,
>>> >>>
>>> >>>> oggi, parlare di sostegno alla lingua piemontese parrebbe essere
>>> vicini,
>>> >>>> politicamente, alla lega
>>> >>>
>>> >>> scusme tant, ma i capiss pròpi nen. Mi i son piemontèis fin-a a le
>>> miole
>>> >>> ma
>>> >>> i l'hai mai avù - nì mai i l'avrai - an simpatia la lega. I riess nen
>>> a
>>> >>> capì
>>> >>> cost identità lega = piemontèis. A më smija n'identità tròp fàcila,
>>> tant
>>> >>> fàcila che a l'é nen vera.
>>> >>>
>>> >>> Ciao
>>> >>> Gianni
>>> >>>
>>> >>>
>>> >>
>>> >
>>> >
>>>
>>>
>>
>>
>> --
>> ==============================
>> If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a
>> darkened room munching pills and listening to repetitive music.
>>
>>
>
>
> --
> ==============================
> If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a
> darkened room munching pills and listening to repetitive music.
>
>

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened
room munching pills and listening to repetitive music.

I son nen n'espert 'd bataje contra ij' Estat sovran (da la mira teòrica Mò a savrà dite ëd pi) e i son mai ponume tant ël problema ëd lòn ch'a dovìo fé ij piemontèis per vagnesse un pòch d'autonomia e un pòch d'ëspassi per soa lenga perchè a l'è sempre piasume talment ël piemontèis ch'i trovava natural, disoma scontà, che soa gent a lo salvèissa comsëssia, a përsinde da la legislassion vigenta.
Però a j'è gnun dùbit che an col giudissi ansima ij Catalan i son surtì da le righe, i son andàit bin dëdlà ëd mè pensé ansima col pòpol ch'a l'è magìster a tuti noi.

A l'è vera che ij Catalan a l'han godù d'almanch tre sitoassion favorevoj:
1) l'ardità dël franchism, ch'a l'ha genà Madrid a dovré le manere fòrte
2) la presenssa d'un monarca, ch'a cudiss le esigense ètniche dij sò popoj bin ëd pi ëd lòn ch'a podrìa fé un qualsissìa Pressident a temp
3) l'arvira dij Basch, ch'a l'han dimostrasse motobin cròj e fòrt anvisch contra l'Estat sentral e però 'dcò contra la gent ëspagneula, un sentiment che ij Catalan a preuvo nen

Lor ëd sò a l'han campà tanta fòrsa e tanta inteligensa an sla taola: n'unità strasordinaria anfra tute le fòrse politiche, n'integrassion formidabila con ij' imigrà dë sconda generassion (noi as la sugnoma), i pi cagnin a ciamé l'aotonomia, na borsoasia mercantila, antivista e ambissiosa, ch'a l'ha fàit ëd Barslon-a un-a 'dle sità pi ardìe dël continent.
Mèrit donca al pòpol e a le class dirigente catalan-e per lòn ch'a son stàit bon a vagnesse da sò Stat sentral, e sensa versé na stissa ëd sangh.

Lòn ch'a l'avìa fame sbeuje na frisa a j'era stàita l'antërvista a Carod-Rovira, vice Pressident 'dla Republica 'd Catalogna, dont vë smon-o si bass la conession.
http://corrieredelveneto.corriere.it/veneto/notizie/politica/2010/14-ago...
Mi i l'avìa lesuje un pòch ëd sagna, na frisa ëd blaga, e dzorpì la veuja 'd nen butesse al livel dij' autri pòpoj ch'a men-o le mideme arvendicassion: "chi somne noi", "giù le man dal banch dji pòpoj crasà ch'a l'è nostr", "ij'autre lenghe -comprèise tante lenghe ëd pcit Estat- a valo nen, l' ùnica ch'a vala a l'è la nòstra".
Costi si a son ij contnù ch'i l'heù strenzù da cola antërvista d'agost a n'aot esponent catalan (nen un pisquan qualsissìa), però i peuss falime e meracol n'autr a mé pòst a podrìa lesie dij message positiv, 'd fradlansa e d'union anfra ij pcit pòpoj sensa Stat.
A vojautri ël giudissi.

fa

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Monday, January 03, 2011 1:24 PM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Mah, varda, mi an linia 'd prinsipi i son pa contra a sacrifiché gnente, ma mach s'a val la spèisa. Al dì d'ancheuj i chërdo che la situassion polìtica e militar a sia a na mira che a sparé as men-a a ca bele gnente (gavà na barca 'd niss). Col dì ch'i l'avèissa l'ampression anversa im bogerìa 'd conseguensa, ma për adess catesse në s-ciòp am ësmija n'anvestiment da ciola.

Am ëstupiva tò rasonament për via che motobin soèns a-i riva l'anvers, visadì che na frangia "estrema" a-j tira la repression a còl a tuti. Sòn, për esempi, a l'é la tradission italian-a (e pa mach italian-a). A peul pro esse che ij castijan a l'abio rasonà an manera diferenta, ma a sario na rarità. Has-to dj'evidense (discors ëd polìtich e via fòrt) ch'a sia andaita parej? A sarìa na ròba anteressanta da marchesse.

Bèrto

2011/1/3 Fabrizio Arnaud

A së s-ciama apologia (ant ës cas dij Basch) e mi i l'hai pa fala.

Gnanca i l'hai scrivù che la sitoassion dij Catalan a sia tuta mèrit dle bombe dij Basch, a l'è ciair ch'a l'è nen parèj : i l'hai mach arlevà che Barslon-a a l'ha otnù sò bilenghism semi-integral sensa na grand contraposission da part 'd Madrid, perchè quand che 't l'has da fé contra chi ch'at fa saoté per aria coj che 't ciamo 'd parlé soa lenga a të smijo dle fior ëd camp.

Per lòn ch'a rësgoarda ij piemontèis, i l'hai mai pensà che nòstra arvendicassion a valèissa tant da sacrifiché 'dle vite: peuj lesend quaj coment si 'nsima, 'd coj che a lanso la pera e a stërmo la man (tìpica ipocrisia piemontèisa, soma ij campion europengh dl' ipocrisia), i son convinciumne 'd pianta.

fa

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Tuesday, December 28, 2010 10:58 AM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Fabrissi,

sii brav, ch'a l'é Natal, spiegh me mach na ròba. Ma se ij catalan a van pa bin e a 'l mérit a l'é tut dij basch, 'me ch'a l'é che ti al pòst dë scrive a la catalan-a it ses nen an gironda a buté bombe (a la basca)?

Bèrto

2010/12/27 Fabrizio Arnaud

I catalan, dij pien ëd supa ch'a spantio blaga minca moment (intervista del Corriere a un socialista catalan ansima ij tentativ lenghìstich 'dla Region Veneto, tre mèis andarera truch e branca), a peulo dije grassie a le bombe dij Basch, ch'a l'han slargaje la strà a lor e ai Galissian.

Sensa ij massidi ciadlà dai Basch, i catalan a l'avrìo nen trovà còti a Madrid, ansi, motobin còti, com ch'a l'an trovà.

fa

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Wednesday, December 22, 2010 5:15 PM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Ciàu a tuti,

ël problema dl'identità a-i é, ma as arzolv nen fin che as identìfica tut con un partì sol (e ch'a sia 'd drita, dë snsita ò "anans") a-i cambia pòch. Ël problema as arzolv quand tendense diferente a pijo l'andi a buté an comun la question dl'identità e a manten-se soe diferense për tut ël rest. Coma an mostro ij catalan.

Chèich passèt i soma dapress a felo, contut che la stra a la sia motobin longa. Ma 'd sigura ancheuj a va mej che jer, për lolì. Pòch, a-i va miraco 'l microscòpi për vardelo, ma franch tutun mej.

Auguri a tuti
Bèrto

2010/12/22

As capiss e a l'é ciair che, com ch'a dis Gianni, ël piemonteis a l'é nen la Leg
a, a-j mancheria mach!
Ma se quaidun a gropa piemonteis e Lega - e an gropa tuti noi a la Lega - quaich
motiv a-j sarà bin: un l'identità as la fa ma a-j la dan ëdcò j'autri.
E ël motiv, scond mi, a l'é che le Lega a l'é - dërmagi - l'unich moviment ident
itari che i l'oma da coste bande (un "partì piemonteis" a esist pa), e - GIUSTAM
ENT - la quistion ëd la lenga a l'é na quistion d'dentità. E l'identità, i l'hai
già dilo mira vire, a l'é ëdcò "identità-CONTRA": e donch dësfende ël piemontèi
s a l'é un pòch esse contra l'Italia (e nen mach contra l'italian, che a dovria
esse evident). E la snistra a dësfend Italia, italian e tricolor...

Ij piemontesista a dovrio capilo e chitela lì d'avèj por ëd l'identità - tant n'
identità a l'han già dajla j'autri, com a në spiega bin Piero.
La question ëd l'arvista (ëd minca arvista an piemonteis) a l'é che a l'è lesua
da dij "piemontesista", e nen dai "piemonteis".... i soma bin rangià...
Tanti bej augur,

>----Messaggio originale----
>Da: davico@tesietesti.it
>Data: 22/12/2010 11.48

>A:

>Ogg: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

>
>Dijoma alora che a peul fé còmod, an serti cas, vesse imparentà a la lega.
>
>A l'é vèj ch'i fass n'àutr travaj ma për doi agn i son stàit editor ëd
>n'arvista an piemontèis - i më spòrch le man con ël piemontèis, e i sai che
>lassé passé n'idèja parèj a veul dì contribuì a la mòrt ëd nòsta lenga.
>
>Travaj o nò, mi i-i na ston nen.
>
>Ciao
>Gianni
>
>----- Original Message -----
>From: "Piero Montanaro"
>To:
>Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:40 AM
>Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>
>
>> ciao
>>
>> tu parli così perchè fai un altro lavoro
>>
>> nell'ambito dello spettacolo e della comunicazione "l'apparentamento" ,
>> così banale, viene fatto in automatico, soprattutto dalla militanza di sx
>>
>> ne ho decine di prove, purtroppo
>> pie mont
>>
>>
>> ----- Original Message -----
>> From: "Gianni Davico, Tesi & testi"
>> To:
>> Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:15 AM
>> Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>>
>>
>>> Scusa, Piero,
>>>
>>>> oggi, parlare di sostegno alla lingua piemontese parrebbe essere vicini,
>>>> politicamente, alla lega
>>>
>>> scusme tant, ma i capiss pròpi nen. Mi i son piemontèis fin-a a le miole
>>> ma
>>> i l'hai mai avù - nì mai i l'avrai - an simpatia la lega. I riess nen a
>>> capì
>>> cost identità lega = piemontèis. A më smija n'identità tròp fàcila, tant
>>> fàcila che a l'é nen vera.
>>>
>>> Ciao
>>> Gianni
>>>
>>>
>>
>
>

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

Anteressant articol e anteressante le toe considerassion, Fabrissi.
It l'has rason, a l'é malfé lese ant l'antervista "dij message positiv, 'd fradlansa e d'union anfra ij pcit pòpoj sensa Stat."

Ma.... e se a l'aveissa rason chiel, ël catalan?
I son convinciume che ël paragon con ël catalan che noi piemontèsi (e nen mach, as capiss) i l'oma continuà a dovré për cissene e cissé j'autorità a dene l'arconossiment ëd la lenga a ten-a nen, a sia sbalià. E che a vada a arzigh ëd fene core daré a un but totalment fòra ëd nòste possibilità.

Për dila tuta, se doman i l'aveisso la legislassion lenghistica ëd la Catalònia i savrio nen come dovrela.

Ël franchism che ti giustament ët nòmini al pont 1 a l'é stait un moment ant la stòria dla Catalònia e del catalan. Se a l'ha giutaje a arziste a l'é përchè a l'avio memòria e cossiensa ëd "n'autra còsa": ël catalan ant tant che lenga.
Përhè ël catalan a l'é stait lenga, e nen për un dì, e na Catalònia a l'é esistia, e për tant, tant pì ëd temp che ël franchism.
Ël piemontèis a l'é mai stait na lenga, përchè a l'é mai stait dovrà tan'me lenga. A jë staje un moment andova a l'é andaje davzin, ma ëdcò la gramatica ëd Pipin a l'é la gramatica "del dialetto piemontese", e ans la prima pagina.
E ël Piemont a l'é mai stait në stat - e torna, miraco a l'é andaje davzin.
Ij catalan a peulo dì d'esse un "pòpol sensa stat". Noi nen: son-me un "pòpol"? Na "nassion"?!? Feme nen rije...

A l'é nen la situassion dël piemontèis a esse fòra via: a l'é cola dël catalan. Che se ancheuj a l'é "torna" na lenga a l'ha mach arpijà lòn che a l'era sò.

"Fesse lenga" a l'é motobin piì malfé e pì longh: a son nen lenga ël venet ni ël breton, ël forlan ò l'ocitan dël dì d'ancheuj. Tuti a son dovrà ant l'istessa manera, tan'me dialet. La descrission dl'usagi dël breton che i peule lese an:
M. C. Jones (1998), "Death of a language, Birth of an identity", Language Problems and Language Planning 22/2, 129-142
a podria esse staita faita a Salussi. Tant për dine un-a, ël breton as dòvra a ca ò al pais, e nen ò bin pòch con chi as conòss nen e dzortut nen con chi che a ven da fòra (e ij breton soens a capisso gnanca ij "bretonisant" ativista...).
Ël catalan as dovrava fin-a a j'agn '20, për dine n'autra, an sij catalogh d'esposission d'art a Barslon-a. E a lo dovravo comunista, monarchich e anarchich ant la guera civil për fé propoganda. Che mi i sapia, ni ij fassista ni j'antifassista a l'han nen falo con ël piemontèis... e, torna, a l'avio rason: gnun a-j ciamava ëd felo.

L'unica còsa che i l'oma e che ij venet, ad esempi, a l'han nen, a l'é na bon-a koiné.
D'autra part ij venet a l'han na frisa d'orgheuj che noi i l'oma nen (a l'é nen un cas che ël catalan a rësponda a Zaia, e nen a Cota...). O, për butela an sl'atualità, ij venet a fan an calendari che a fa polemica përchè "nen pro" italian. Ij piemontèis a fan un calendari piemontèis dedicà a.... l'Unità d'Italia...

Scuseme, ma miraco na vos che a disa dë sté con ij pé për tera a peul fé bin...

On Jan 6, 2011, at 4:08 PM, Fabrizio Arnaud wrote:

> I son nen n'espert 'd bataje contra ij' Estat sovran (da la mira teòrica Mò a savrà dite ëd pi) e i son mai ponume tant ël problema ëd lòn ch'a dovìo fé ij piemontèis per vagnesse un pòch d'autonomia e un pòch d'ëspassi per soa lenga perchè a l'è sempre piasume talment ël piemontèis ch'i trovava natural, disoma scontà, che soa gent a lo salvèissa comsëssia, a përsinde da la legislassion vigenta.
> Però a j'è gnun dùbit che an col giudissi ansima ij Catalan i son surtì da le righe, i son andàit bin dëdlà ëd mè pensé ansima col pòpol ch'a l'è magìster a tuti noi.
>
> A l'è vera che ij Catalan a l'han godù d'almanch tre sitoassion favorevoj:
> 1) l'ardità dël franchism, ch'a l'ha genà Madrid a dovré le manere fòrte
> 2) la presenssa d'un monarca, ch'a cudiss le esigense ètniche dij sò popoj bin ëd pi ëd lòn ch'a podrìa fé un qualsissìa Pressident a temp
> 3) l'arvira dij Basch, ch'a l'han dimostrasse motobin cròj e fòrt anvisch contra l'Estat sentral e però 'dcò contra la gent ëspagneula, un sentiment che ij Catalan a preuvo nen
>
> Lor ëd sò a l'han campà tanta fòrsa e tanta inteligensa an sla taola: n'unità strasordinaria anfra tute le fòrse politiche, n'integrassion formidabila con ij' imigrà dë sconda generassion (noi as la sugnoma), i pi cagnin a ciamé l'aotonomia, na borsoasia mercantila, antivista e ambissiosa, ch'a l'ha fàit ëd Barslon-a un-a 'dle sità pi ardìe dël continent.
> Mèrit donca al pòpol e a le class dirigente catalan-e per lòn ch'a son stàit bon a vagnesse da sò Stat sentral, e sensa versé na stissa ëd sangh.
>
> Lòn ch'a l'avìa fame sbeuje na frisa a j'era stàita l'antërvista a Carod-Rovira, vice Pressident 'dla Republica 'd Catalogna, dont vë smon-o si bass la conession.
> http://corrieredelveneto.corriere.it/veneto/notizie/politica/2010/14-ago...
> Mi i l'avìa lesuje un pòch ëd sagna, na frisa ëd blaga, e dzorpì la veuja 'd nen butesse al livel dij' autri pòpoj ch'a men-o le mideme arvendicassion: "chi somne noi", "giù le man dal banch dji pòpoj crasà ch'a l'è nostr", "ij'autre lenghe -comprèise tante lenghe ëd pcit Estat- a valo nen, l' ùnica ch'a vala a l'è la nòstra".
> Costi si a son ij contnù ch'i l'heù strenzù da cola antërvista d'agost a n'aot esponent catalan (nen un pisquan qualsissìa), però i peuss falime e meracol n'autr a mé pòst a podrìa lesie dij message positiv, 'd fradlansa e d'union anfra ij pcit pòpoj sensa Stat.
> A vojautri ël giudissi.
>
> fa
>
>
>
>
> ----- Original Message -----
> From: Bèrto ëd Sèra
> To: piemont@i-iter.org
> Sent: Monday, January 03, 2011 1:24 PM
> Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>
> Mah, varda, mi an linia 'd prinsipi i son pa contra a sacrifiché gnente, ma mach s'a val la spèisa. Al dì d'ancheuj i chërdo che la situassion polìtica e militar a sia a na mira che a sparé as men-a a ca bele gnente (gavà na barca 'd niss). Col dì ch'i l'avèissa l'ampression anversa im bogerìa 'd conseguensa, ma për adess catesse në s-ciòp am ësmija n'anvestiment da ciola.
>
> Am ëstupiva tò rasonament për via che motobin soèns a-i riva l'anvers, visadì che na frangia "estrema" a-j tira la repression a còl a tuti. Sòn, për esempi, a l'é la tradission italian-a (e pa mach italian-a). A peul pro esse che ij castijan a l'abio rasonà an manera diferenta, ma a sario na rarità. Has-to dj'evidense (discors ëd polìtich e via fòrt) ch'a sia andaita parej? A sarìa na ròba anteressanta da marchesse.
>
> Bèrto
>
> 2011/1/3 Fabrizio Arnaud
> A së s-ciama apologia (ant ës cas dij Basch) e mi i l'hai pa fala.
>
> Gnanca i l'hai scrivù che la sitoassion dij Catalan a sia tuta mèrit dle bombe dij Basch, a l'è ciair ch'a l'è nen parèj : i l'hai mach arlevà che Barslon-a a l'ha otnù sò bilenghism semi-integral sensa na grand contraposission da part 'd Madrid, perchè quand che 't l'has da fé contra chi ch'at fa saoté per aria coj che 't ciamo 'd parlé soa lenga a të smijo dle fior ëd camp.
>
> Per lòn ch'a rësgoarda ij piemontèis, i l'hai mai pensà che nòstra arvendicassion a valèissa tant da sacrifiché 'dle vite: peuj lesend quaj coment si 'nsima, 'd coj che a lanso la pera e a stërmo la man (tìpica ipocrisia piemontèisa, soma ij campion europengh dl' ipocrisia), i son convinciumne 'd pianta.
>
> fa
>
>
> ----- Original Message -----
> From: Bèrto ëd Sèra
> To: piemont@i-iter.org
> Sent: Tuesday, December 28, 2010 10:58 AM
> Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>
> Fabrissi,
>
> sii brav, ch'a l'é Natal, spiegh me mach na ròba. Ma se ij catalan a van pa bin e a 'l mérit a l'é tut dij basch, 'me ch'a l'é che ti al pòst dë scrive a la catalan-a it ses nen an gironda a buté bombe (a la basca)?
>
> Bèrto
>
> 2010/12/27 Fabrizio Arnaud
> I catalan, dij pien ëd supa ch'a spantio blaga minca moment (intervista del Corriere a un socialista catalan ansima ij tentativ lenghìstich 'dla Region Veneto, tre mèis andarera truch e branca), a peulo dije grassie a le bombe dij Basch, ch'a l'han slargaje la strà a lor e ai Galissian.
>
> Sensa ij massidi ciadlà dai Basch, i catalan a l'avrìo nen trovà còti a Madrid, ansi, motobin còti, com ch'a l'an trovà.
>
> fa
>
> ----- Original Message -----
> From: Bèrto ëd Sèra
> To: piemont@i-iter.org
> Sent: Wednesday, December 22, 2010 5:15 PM
> Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>
> Ciàu a tuti,
>
> ël problema dl'identità a-i é, ma as arzolv nen fin che as identìfica tut con un partì sol (e ch'a sia 'd drita, dë snsita ò "anans") a-i cambia pòch. Ël problema as arzolv quand tendense diferente a pijo l'andi a buté an comun la question dl'identità e a manten-se soe diferense për tut ël rest. Coma an mostro ij catalan.
>
> Chèich passèt i soma dapress a felo, contut che la stra a la sia motobin longa. Ma 'd sigura ancheuj a va mej che jer, për lolì. Pòch, a-i va miraco 'l microscòpi për vardelo, ma franch tutun mej.
>
> Auguri a tuti
> Bèrto
>
> 2010/12/22
> As capiss e a l'é ciair che, com ch'a dis Gianni, ël piemonteis a l'é nen la Leg
> a, a-j mancheria mach!
> Ma se quaidun a gropa piemonteis e Lega - e an gropa tuti noi a la Lega - quaich
> motiv a-j sarà bin: un l'identità as la fa ma a-j la dan ëdcò j'autri.
> E ël motiv, scond mi, a l'é che le Lega a l'é - dërmagi - l'unich moviment ident
> itari che i l'oma da coste bande (un "partì piemonteis" a esist pa), e - GIUSTAM
> ENT - la quistion ëd la lenga a l'é na quistion d'dentità. E l'identità, i l'hai
> già dilo mira vire, a l'é ëdcò "identità-CONTRA": e donch dësfende ël piemontèi
> s a l'é un pòch esse contra l'Italia (e nen mach contra l'italian, che a dovria
> esse evident). E la snistra a dësfend Italia, italian e tricolor...
>
> Ij piemontesista a dovrio capilo e chitela lì d'avèj por ëd l'identità - tant n'
> identità a l'han già dajla j'autri, com a në spiega bin Piero.
> La question ëd l'arvista (ëd minca arvista an piemonteis) a l'é che a l'è lesua
> da dij "piemontesista", e nen dai "piemonteis".... i soma bin rangià...
> Tanti bej augur,
>
> Mò
>
>
> >----Messaggio originale----
> >Da: davico@tesietesti.it
> >Data: 22/12/2010 11.48
> >A:
> >Ogg: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
> >
> >Dijoma alora che a peul fé còmod, an serti cas, vesse imparentà a la lega.
> >
> >A l'é vèj ch'i fass n'àutr travaj ma për doi agn i son stàit editor ëd
> >n'arvista an piemontèis - i më spòrch le man con ël piemontèis, e i sai che
> >lassé passé n'idèja parèj a veul dì contribuì a la mòrt ëd nòsta lenga.
> >
> >Travaj o nò, mi i-i na ston nen.
> >
> >Ciao
> >Gianni
> >
> >----- Original Message -----
> >From: "Piero Montanaro"
> >To:
> >Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:40 AM
> >Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
> >
> >
> >> ciao
> >>
> >> tu parli così perchè fai un altro lavoro
> >>
> >> nell'ambito dello spettacolo e della comunicazione "l'apparentamento" ,
> >> così banale, viene fatto in automatico, soprattutto dalla militanza di sx
> >>
> >> ne ho decine di prove, purtroppo
> >> pie mont
> >>
> >>
> >> ----- Original Message -----
> >> From: "Gianni Davico, Tesi & testi"
> >> To:
> >> Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:15 AM
> >> Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
> >>
> >>
> >>> Scusa, Piero,
> >>>
> >>>> oggi, parlare di sostegno alla lingua piemontese parrebbe essere vicini,
> >>>> politicamente, alla lega
> >>>
> >>> scusme tant, ma i capiss pròpi nen. Mi i son piemontèis fin-a a le miole
> >>> ma
> >>> i l'hai mai avù - nì mai i l'avrai - an simpatia la lega. I riess nen a
> >>> capì
> >>> cost identità lega = piemontèis. A më smija n'identità tròp fàcila, tant
> >>> fàcila che a l'é nen vera.
> >>>
> >>> Ciao
> >>> Gianni
> >>>
> >>>
> >>
> >
> >
>
>
>
>
> --
> ==============================
> If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.
>
>
>
> --
> ==============================
> If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.
>
>
>
> --
> ==============================
> If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

Mach për dine un-a: cost-si a l'é n'inno antifranchista che Lluis Llach a l'avìa scrivù ant j'ani '7'0. Cost consert a l'é dël 1985. A-I SON 90000 PËRSON-E CH'A LO CANTO ANT LË STADIO!!!
A mi a fà vnì la pel d'òca tute le vire ch'i lo scoto e ch'i vëddo sto video...
Quandi mai noi piemontèis i canteroma an 90000 tuti ansema ant në stadio na canson an lenga?!?!?
Paolin

http://www.youtube.com/watch?v=6pkxj378FLg
----- Original Message -----
From: Mauro Tosco
To: piemont@i-iter.org
Sent: Thursday, January 06, 2011 5:43 PM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Anteressant articol e anteressante le toe considerassion, Fabrissi.
It l'has rason, a l'é malfé lese ant l'antervista "dij message positiv, 'd fradlansa e d'union anfra ij pcit pòpoj sensa Stat."

Ma.... e se a l'aveissa rason chiel, ël catalan?
I son convinciume che ël paragon con ël catalan che noi piemontèsi (e nen mach, as capiss) i l'oma continuà a dovré për cissene e cissé j'autorità a dene l'arconossiment ëd la lenga a ten-a nen, a sia sbalià. E che a vada a arzigh ëd fene core daré a un but totalment fòra ëd nòste possibilità.

Për dila tuta, se doman i l'aveisso la legislassion lenghistica ëd la Catalònia i savrio nen come dovrela.

Ël franchism che ti giustament ët nòmini al pont 1 a l'é stait un moment ant la stòria dla Catalònia e del catalan. Se a l'ha giutaje a arziste a l'é përchè a l'avio memòria e cossiensa ëd "n'autra còsa": ël catalan ant tant che lenga.
Përhè ël catalan a l'é stait lenga, e nen për un dì, e na Catalònia a l'é esistia, e për tant, tant pì ëd temp che ël franchism.
Ël piemontèis a l'é mai stait na lenga, përchè a l'é mai stait dovrà tan'me lenga. A jë staje un moment andova a l'é andaje davzin, ma ëdcò la gramatica ëd Pipin a l'é la gramatica "del dialetto piemontese", e ans la prima pagina.
E ël Piemont a l'é mai stait në stat - e torna, miraco a l'é andaje davzin.
Ij catalan a peulo dì d'esse un "pòpol sensa stat". Noi nen: son-me un "pòpol"? Na "nassion"?!? Feme nen rije...

A l'é nen la situassion dël piemontèis a esse fòra via: a l'é cola dël catalan. Che se ancheuj a l'é "torna" na lenga a l'ha mach arpijà lòn che a l'era sò.

"Fesse lenga" a l'é motobin piì malfé e pì longh: a son nen lenga ël venet ni ël breton, ël forlan ò l'ocitan dël dì d'ancheuj. Tuti a son dovrà ant l'istessa manera, tan'me dialet. La descrission dl'usagi dël breton che i peule lese an:
M. C. Jones (1998), "Death of a language, Birth of an identity", Language Problems and Language Planning 22/2, 129-142
a podria esse staita faita a Salussi. Tant për dine un-a, ël breton as dòvra a ca ò al pais, e nen ò bin pòch con chi as conòss nen e dzortut nen con chi che a ven da fòra (e ij breton soens a capisso gnanca ij "bretonisant" ativista...).
Ël catalan as dovrava fin-a a j'agn '20, për dine n'autra, an sij catalogh d'esposission d'art a Barslon-a. E a lo dovravo comunista, monarchich e anarchich ant la guera civil për fé propoganda. Che mi i sapia, ni ij fassista ni j'antifassista a l'han nen falo con ël piemontèis... e, torna, a l'avio rason: gnun a-j ciamava ëd felo.

L'unica còsa che i l'oma e che ij venet, ad esempi, a l'han nen, a l'é na bon-a koiné.
D'autra part ij venet a l'han na frisa d'orgheuj che noi i l'oma nen (a l'é nen un cas che ël catalan a rësponda a Zaia, e nen a Cota...). O, për butela an sl'atualità, ij venet a fan an calendari che a fa polemica përchè "nen pro" italian. Ij piemontèis a fan un calendari piemontèis dedicà a.... l'Unità d'Italia...

Scuseme, ma miraco na vos che a disa dë sté con ij pé për tera a peul fé bin...

On Jan 6, 2011, at 4:08 PM, Fabrizio Arnaud wrote:

I son nen n'espert 'd bataje contra ij' Estat sovran (da la mira teòrica Mò a savrà dite ëd pi) e i son mai ponume tant ël problema ëd lòn ch'a dovìo fé ij piemontèis per vagnesse un pòch d'autonomia e un pòch d'ëspassi per soa lenga perchè a l'è sempre piasume talment ël piemontèis ch'i trovava natural, disoma scontà, che soa gent a lo salvèissa comsëssia, a përsinde da la legislassion vigenta.
Però a j'è gnun dùbit che an col giudissi ansima ij Catalan i son surtì da le righe, i son andàit bin dëdlà ëd mè pensé ansima col pòpol ch'a l'è magìster a tuti noi.

A l'è vera che ij Catalan a l'han godù d'almanch tre sitoassion favorevoj:
1) l'ardità dël franchism, ch'a l'ha genà Madrid a dovré le manere fòrte
2) la presenssa d'un monarca, ch'a cudiss le esigense ètniche dij sò popoj bin ëd pi ëd lòn ch'a podrìa fé un qualsissìa Pressident a temp
3) l'arvira dij Basch, ch'a l'han dimostrasse motobin cròj e fòrt anvisch contra l'Estat sentral e però 'dcò contra la gent ëspagneula, un sentiment che ij Catalan a preuvo nen

Lor ëd sò a l'han campà tanta fòrsa e tanta inteligensa an sla taola: n'unità strasordinaria anfra tute le fòrse politiche, n'integrassion formidabila con ij' imigrà dë sconda generassion (noi as la sugnoma), i pi cagnin a ciamé l'aotonomia, na borsoasia mercantila, antivista e ambissiosa, ch'a l'ha fàit ëd Barslon-a un-a 'dle sità pi ardìe dël continent.
Mèrit donca al pòpol e a le class dirigente catalan-e per lòn ch'a son stàit bon a vagnesse da sò Stat sentral, e sensa versé na stissa ëd sangh.

Lòn ch'a l'avìa fame sbeuje na frisa a j'era stàita l'antërvista a Carod-Rovira, vice Pressident 'dla Republica 'd Catalogna, dont vë smon-o si bass la conession.
http://corrieredelveneto.corriere.it/veneto/notizie/politica/2010/14-ago...
Mi i l'avìa lesuje un pòch ëd sagna, na frisa ëd blaga, e dzorpì la veuja 'd nen butesse al livel dij' autri pòpoj ch'a men-o le mideme arvendicassion: "chi somne noi", "giù le man dal banch dji pòpoj crasà ch'a l'è nostr", "ij'autre lenghe -comprèise tante lenghe ëd pcit Estat- a valo nen, l' ùnica ch'a vala a l'è la nòstra".
Costi si a son ij contnù ch'i l'heù strenzù da cola antërvista d'agost a n'aot esponent catalan (nen un pisquan qualsissìa), però i peuss falime e meracol n'autr a mé pòst a podrìa lesie dij message positiv, 'd fradlansa e d'union anfra ij pcit pòpoj sensa Stat.
A vojautri ël giudissi.

fa

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Monday, January 03, 2011 1:24 PM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Mah, varda, mi an linia 'd prinsipi i son pa contra a sacrifiché gnente, ma mach s'a val la spèisa. Al dì d'ancheuj i chërdo che la situassion polìtica e militar a sia a na mira che a sparé as men-a a ca bele gnente (gavà na barca 'd niss). Col dì ch'i l'avèissa l'ampression anversa im bogerìa 'd conseguensa, ma për adess catesse në s-ciòp am ësmija n'anvestiment da ciola.

Am ëstupiva tò rasonament për via che motobin soèns a-i riva l'anvers, visadì che na frangia "estrema" a-j tira la repression a còl a tuti. Sòn, për esempi, a l'é la tradission italian-a (e pa mach italian-a). A peul pro esse che ij castijan a l'abio rasonà an manera diferenta, ma a sario na rarità. Has-to dj'evidense (discors ëd polìtich e via fòrt) ch'a sia andaita parej? A sarìa na ròba anteressanta da marchesse.

Bèrto

2011/1/3 Fabrizio Arnaud

A së s-ciama apologia (ant ës cas dij Basch) e mi i l'hai pa fala.

Gnanca i l'hai scrivù che la sitoassion dij Catalan a sia tuta mèrit dle bombe dij Basch, a l'è ciair ch'a l'è nen parèj : i l'hai mach arlevà che Barslon-a a l'ha otnù sò bilenghism semi-integral sensa na grand contraposission da part 'd Madrid, perchè quand che 't l'has da fé contra chi ch'at fa saoté per aria coj che 't ciamo 'd parlé soa lenga a të smijo dle fior ëd camp.

Per lòn ch'a rësgoarda ij piemontèis, i l'hai mai pensà che nòstra arvendicassion a valèissa tant da sacrifiché 'dle vite: peuj lesend quaj coment si 'nsima, 'd coj che a lanso la pera e a stërmo la man (tìpica ipocrisia piemontèisa, soma ij campion europengh dl' ipocrisia), i son convinciumne 'd pianta.

fa

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Tuesday, December 28, 2010 10:58 AM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Fabrissi,

sii brav, ch'a l'é Natal, spiegh me mach na ròba. Ma se ij catalan a van pa bin e a 'l mérit a l'é tut dij basch, 'me ch'a l'é che ti al pòst dë scrive a la catalan-a it ses nen an gironda a buté bombe (a la basca)?

Bèrto

2010/12/27 Fabrizio Arnaud

I catalan, dij pien ëd supa ch'a spantio blaga minca moment (intervista del Corriere a un socialista catalan ansima ij tentativ lenghìstich 'dla Region Veneto, tre mèis andarera truch e branca), a peulo dije grassie a le bombe dij Basch, ch'a l'han slargaje la strà a lor e ai Galissian.

Sensa ij massidi ciadlà dai Basch, i catalan a l'avrìo nen trovà còti a Madrid, ansi, motobin còti, com ch'a l'an trovà.

fa

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Wednesday, December 22, 2010 5:15 PM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Ciàu a tuti,

ël problema dl'identità a-i é, ma as arzolv nen fin che as identìfica tut con un partì sol (e ch'a sia 'd drita, dë snsita ò "anans") a-i cambia pòch. Ël problema as arzolv quand tendense diferente a pijo l'andi a buté an comun la question dl'identità e a manten-se soe diferense për tut ël rest. Coma an mostro ij catalan.

Chèich passèt i soma dapress a felo, contut che la stra a la sia motobin longa. Ma 'd sigura ancheuj a va mej che jer, për lolì. Pòch, a-i va miraco 'l microscòpi për vardelo, ma franch tutun mej.

Auguri a tuti
Bèrto

2010/12/22

As capiss e a l'é ciair che, com ch'a dis Gianni, ël piemonteis a l'é nen la Leg
a, a-j mancheria mach!
Ma se quaidun a gropa piemonteis e Lega - e an gropa tuti noi a la Lega - quaich
motiv a-j sarà bin: un l'identità as la fa ma a-j la dan ëdcò j'autri.
E ël motiv, scond mi, a l'é che le Lega a l'é - dërmagi - l'unich moviment ident
itari che i l'oma da coste bande (un "partì piemonteis" a esist pa), e - GIUSTAM
ENT - la quistion ëd la lenga a l'é na quistion d'dentità. E l'identità, i l'hai
già dilo mira vire, a l'é ëdcò "identità-CONTRA": e donch dësfende ël piemontèi
s a l'é un pòch esse contra l'Italia (e nen mach contra l'italian, che a dovria
esse evident). E la snistra a dësfend Italia, italian e tricolor...

Ij piemontesista a dovrio capilo e chitela lì d'avèj por ëd l'identità - tant n'
identità a l'han già dajla j'autri, com a në spiega bin Piero.
La question ëd l'arvista (ëd minca arvista an piemonteis) a l'é che a l'è lesua
da dij "piemontesista", e nen dai "piemonteis".... i soma bin rangià...
Tanti bej augur,

>----Messaggio originale----
>Da: davico@tesietesti.it
>Data: 22/12/2010 11.48

>A:

>Ogg: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

>
>Dijoma alora che a peul fé còmod, an serti cas, vesse imparentà a la lega.
>
>A l'é vèj ch'i fass n'àutr travaj ma për doi agn i son stàit editor ëd
>n'arvista an piemontèis - i më spòrch le man con ël piemontèis, e i sai che
>lassé passé n'idèja parèj a veul dì contribuì a la mòrt ëd nòsta lenga.
>
>Travaj o nò, mi i-i na ston nen.
>
>Ciao
>Gianni
>
>----- Original Message -----
>From: "Piero Montanaro"
>To:
>Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:40 AM
>Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>
>
>> ciao
>>
>> tu parli così perchè fai un altro lavoro
>>
>> nell'ambito dello spettacolo e della comunicazione "l'apparentamento" ,
>> così banale, viene fatto in automatico, soprattutto dalla militanza di sx
>>
>> ne ho decine di prove, purtroppo
>> pie mont
>>
>>
>> ----- Original Message -----
>> From: "Gianni Davico, Tesi & testi"
>> To:
>> Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:15 AM
>> Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>>
>>
>>> Scusa, Piero,
>>>
>>>> oggi, parlare di sostegno alla lingua piemontese parrebbe essere vicini,
>>>> politicamente, alla lega
>>>
>>> scusme tant, ma i capiss pròpi nen. Mi i son piemontèis fin-a a le miole
>>> ma
>>> i l'hai mai avù - nì mai i l'avrai - an simpatia la lega. I riess nen a
>>> capì
>>> cost identità lega = piemontèis. A më smija n'identità tròp fàcila, tant
>>> fàcila che a l'é nen vera.
>>>
>>> Ciao
>>> Gianni
>>>
>>>
>>
>
>

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

Bel discors ch'a-i sàuta fòra...

Fabrissi, i son d'acòrd con le diferense antra catalan e "àutri", për mi a-i
në j'é anco' un-a fondamental: la Spagna a l'é NEN në stat ëd derivassion
fransèisa ò (pess anco') napoleònica. A l'é na monarchìa multinassional
medioeval ch'a l'é rivà bele antrega al dì d'ancheuj con na vocassion
"amperial" pitòst che "amperialista" (a l'andrinta, che an América
meridional al discors a l'é stait motobin diferent).

As peul nen paragonesse a djë "stat progetà", com a son ëstait Fransa (fin
dal medioev, miraco pì për tàtica che për stategìa polìtica, ma sempe
progetà ansima a na fondamenta d'unificassion lenghìstica), Italia e
Gërmania. A rintra pitòst ant la famija djë stat post-medioevaj coma
l'Anghiltera, la Russia e la Svìssera (ò l'Àustria, s'a fussa restà viva).

Ant un contest parej l'unificassion lenghìstica a peul esse n'utiss
econòmich, n'ambission ëd na part ansima a n'àutra, ma a-i riva mai col
"faita l'Italia a venta fé j'italian" ch'a l'é, a l'anvers, un moment
costitutiv ëd jë stat "a la fransèisa". A l'é nomach na mia ampression, ma i
chërdo che Rubat Borel a peula confermemla ant sël pian ëstòrich.

An rivand a lòn ch'a dis Mò, i chërdo che la gran-a a sia che nojàutri i
l'oma ant la testa ël Piemont post-unitari, col "lenghìstich" (con djë
slargh dadsà e dadlà). E però col Piemont-lì a l'ha NEN na tradission
statual longa. E gnanca dj'anteressi unitari "vej", coma a podrìo esse coj
ëd Barslon-a, dont la Catalònia a resta 'l teritòri.

J'economìe dla Lotaringia (quindi daj Pais Bass fin-a giù a l'Italia
setentrional) a son për tradission scolegà dal teritòri. A son pa djë stat
ch'a fan ròba për vend-la (a la catalan-a), ma pitòst borgh ëd mërcandin e
speculator finansiari. Quindi ëd modej ch'a tendo a frassioné pitòst che
unifiché, e andoa che la "lenga" ch'a conta (an assensa ëd gròsse diferense
étniche, coma antra romanz e tedësch) a l'é nomach sempe cola dij sòld.

Parlé d'un "pòpol piemontèis", da na mira paradossal, a l'ha squasi pì sust
al dì d'ancheuj che nen 400 agn fa, quand che la gent a l'era dozrtut
astësan-a, turinèisa, lissandrin-a, canavsan-a e via fòrt. Ancheuj, a
l'anvers, la "region" (pròpi coma concet, pa coma goern polìtich) a l'ha
creà pì "unità piemontèisa" an testa a la gent che nen ij sécoj
d'andipendense comunaj e feudaj dël passà.

Però peuj paradossal pa gnanca tant, s'i-i pensoma ansima. Un confin
polìtich a l'é "normativ", e a s-ciapa le bale ant la vita pràtica.
N'identificassion "débola" coma cola dë dì "i soma piemontèis" al dì
d'ancheuj a la veul dì tut e gnente, un a-i fica andrinta tut lòn ch'a veul.
E an temp ëd crisi, tan-me adess, a l'é normal ch'a la ciapa 'n valor
"mìtich". Valor ch'a perderìa an automàtich col dì ch'i fusso andipendent da
bon (e a venta pro ten-lo ant ël cont).

Quindi a mi am ësmija sempe 'd pì che 'n paragon con na "stòria 'd sucess" i
'l l'abio pro nen. Nòsta condission a l'é cola dij Valon dël Belgi, che për
tant ch'a sio gelos d'esse Valon për travajé a l'han mach sempe dovrà 'l
fransèis. Am piasërìa dì ch'i soma al pian dj'Ucrain, 'cò lor pa mai ëstait
"ufissiaj", e però varda coma ch'a son arpijasse... Nomach che lor a-i ero
andrinta a nës stat "amperial", nojàutri mai. Lolì a peulo dilo Véneto e
Sicilian, da chèich mira, nojàutri nò.

Quindi am da che la stra dij piemontèis a la sia cola dij piemontèis, e pa
gnun-a àutra. I podoma graté técniche e ategiament dadsà e dadlà, ma 'l
seuli a l'e nòstr, e nomach ël nòstr. Coma ch'a dis Mò, i soma ùnich (i
l'oma na koiné). Ma a l'é na koiné lenghìstica, pa polìtica. A ventrà
penseje bin ansima, ën parland d'ansipendensa.

Bèrto

2011/1/6 Mauro Tosco

> Anteressant articol e anteressante le toe considerassion, Fabrissi.
> It l'has rason, a l'é malfé lese ant l'antervista "dij message positiv, 'd
> fradlansa e d'union anfra ij pcit pòpoj sensa Stat."
>
> Ma.... e se a l'aveissa rason chiel, ël catalan?
> I son convinciume che ël paragon con ël catalan che noi piemontèsi (e nen
> mach, as capiss) i l'oma continuà a dovré për cissene e cissé j'autorità a
> dene l'arconossiment ëd la lenga a ten-a nen, a sia sbalià. E che a vada a
> arzigh ëd fene core daré a un but totalment fòra ëd nòste possibilità.
>
> Për dila tuta, se doman i l'aveisso la legislassion lenghistica ëd la
> Catalònia i savrio nen come dovrela.
>
> Ël franchism che ti giustament ët nòmini al pont 1 a l'é stait un moment
> ant la stòria dla Catalònia e del catalan. Se a l'ha giutaje a arziste a l'é
> përchè a l'avio memòria e cossiensa ëd "n'autra còsa": ël catalan ant tant
> che lenga.
> Përhè ël catalan a l'é stait lenga, e nen për un dì, e na Catalònia a l'é
> esistia, e për tant, tant pì ëd temp che ël franchism.
> Ël piemontèis a l'é mai stait na lenga, përchè a l'é mai stait dovrà tan'me
> lenga. A jë staje un moment andova a l'é andaje davzin, ma ëdcò la gramatica
> ëd Pipin a l'é la gramatica "del dialetto piemontese", e ans la prima
> pagina.
> E ël Piemont a l'é mai stait në stat - e torna, miraco a l'é andaje davzin.
> Ij catalan a peulo dì d'esse un "pòpol sensa stat". Noi nen: son-me un
> "pòpol"? Na "nassion"?!? Feme nen rije...
>
> A l'é nen la situassion dël piemontèis a esse fòra via: a l'é cola dël
> catalan. Che se ancheuj a l'é "torna" na lenga a l'ha mach arpijà lòn che a
> l'era sò.
>
> "Fesse lenga" a l'é motobin piì malfé e pì longh: a son nen lenga ël venet
> ni ël breton, ël forlan ò l'ocitan dël dì d'ancheuj. Tuti a son dovrà ant
> l'istessa manera, tan'me dialet. La descrission dl'usagi dël breton che i
> peule lese an:
> M. C. Jones (1998), "Death of a language, Birth of an identity", Language
> Problems and Language Planning 22/2, 129-142
> a podria esse staita faita a Salussi. Tant për dine un-a, ël breton as
> dòvra a ca ò al pais, e nen ò bin pòch con chi as conòss nen e dzortut nen
> con chi che a ven da fòra (e ij breton soens a capisso gnanca ij
> "bretonisant" ativista...).
> Ël catalan as dovrava fin-a a j'agn '20, për dine n'autra, an sij catalogh
> d'esposission d'art a Barslon-a. E a lo dovravo comunista, monarchich e
> anarchich ant la guera civil për fé propoganda. Che mi i sapia, ni ij
> fassista ni j'antifassista a l'han nen falo con ël piemontèis... e, torna, a
> l'avio rason: gnun a-j ciamava ëd felo.
>
> L'unica còsa che i l'oma e che ij venet, ad esempi, a l'han nen, a l'é na
> bon-a koiné.
> D'autra part ij venet a l'han na frisa d'orgheuj che noi i l'oma nen (a l'é
> nen un cas che ël catalan a rësponda a Zaia, e nen a Cota...). O, për butela
> an sl'atualità, ij venet a fan an calendari che a fa polemica përchè "nen
> pro" italian. Ij piemontèis a fan un calendari piemontèis dedicà a....
> l'Unità d'Italia...
>
> Scuseme, ma miraco na vos che a disa dë sté con ij pé për tera a peul fé
> bin...
>
> Mò
>
>
> On Jan 6, 2011, at 4:08 PM, Fabrizio Arnaud wrote:
>
> I son nen n'espert 'd bataje contra ij' Estat sovran (da la mira teòrica Mò
> a savrà dite ëd pi) e i son mai ponume tant ël problema ëd lòn ch'a dovìo fé
> ij piemontèis per vagnesse un pòch d'autonomia e un pòch d'ëspassi per soa
> lenga perchè a l'è sempre piasume talment ël piemontèis ch'i trovava
> natural, disoma scontà, che soa gent a lo salvèissa comsëssia, a përsinde da
> la legislassion vigenta.
> Però a j'è gnun dùbit che an col giudissi ansima ij Catalan i son surtì da
> le righe, i son andàit bin dëdlà ëd mè pensé ansima col pòpol ch'a l'è
> magìster a tuti noi.
>
> A l'è vera che ij Catalan a l'han godù d'almanch tre sitoassion favorevoj:
> 1) l'ardità dël franchism, ch'a l'ha genà Madrid a dovré le manere fòrte
> 2) la presenssa d'un monarca, ch'a cudiss le esigense ètniche dij sò popoj
> bin ëd pi ëd lòn ch'a podrìa fé un qualsissìa Pressident a temp
> 3) l'arvira dij Basch, ch'a l'han dimostrasse motobin cròj e fòrt anvisch
> contra l'Estat sentral e però 'dcò contra la gent ëspagneula, un sentiment
> che ij Catalan a preuvo nen
>
> Lor ëd sò a l'han campà tanta fòrsa e tanta inteligensa an sla taola:
> n'unità strasordinaria anfra tute le fòrse politiche, n'integrassion
> formidabila con ij' imigrà dë sconda generassion (noi as la sugnoma), i pi
> cagnin a ciamé l'aotonomia, na borsoasia mercantila, antivista e ambissiosa,
> ch'a l'ha fàit ëd Barslon-a un-a 'dle sità pi ardìe dël continent.
> Mèrit donca al pòpol e a le class dirigente catalan-e per lòn ch'a son
> stàit bon a vagnesse da sò Stat sentral, e sensa versé na stissa ëd sangh.
>
> Lòn ch'a l'avìa fame sbeuje na frisa a j'era stàita l'antërvista a
> Carod-Rovira, vice Pressident 'dla Republica 'd Catalogna, dont vë smon-o si
> bass la conession.
>
> http://corrieredelveneto.corriere.it/veneto/notizie/politica/2010/14-ago...
>
> Mi i l'avìa lesuje un pòch ëd sagna, na frisa ëd blaga, e dzorpì la veuja
> 'd nen butesse al livel dij' autri pòpoj ch'a men-o le mideme
> arvendicassion: *"chi somne noi"*, *"giù le man dal banch* dji pòpoj
> crasà ch'a l'è nostr", "ij'autre lenghe -comprèise tante lenghe ëd pcit
> Estat- a valo nen, l' ùnica ch'a vala a l'è la nòstra".
> Costi si a son ij contnù ch'i l'heù strenzù da cola antërvista d'agost a
> n'aot esponent catalan (nen un pisquan qualsissìa), però i peuss falime e
> meracol n'autr a mé pòst a podrìa lesie dij message positiv, 'd fradlansa e
> d'union anfra ij pcit pòpoj sensa Stat.
> A vojautri ël giudissi.
>
> fa
>
>
>
>
>
> ----- Original Message -----
> *From:* Bèrto ëd Sèra
> *To:* piemont@i-iter.org
> *Sent:* Monday, January 03, 2011 1:24 PM
> *Subject:* Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an
> piemontèis
>
> Mah, varda, mi an linia 'd prinsipi i son pa contra a sacrifiché gnente, ma
> mach s'a val la spèisa. Al dì d'ancheuj i chërdo che la situassion polìtica
> e militar a sia a na mira che a sparé as men-a a ca bele gnente (gavà na
> barca 'd niss). Col dì ch'i l'avèissa l'ampression anversa im bogerìa 'd
> conseguensa, ma për adess catesse në s-ciòp am ësmija n'anvestiment da
> ciola.
>
> Am ëstupiva tò rasonament për via che motobin soèns a-i riva l'anvers,
> visadì che na frangia "estrema" a-j tira la repression a còl a tuti. Sòn,
> për esempi, a l'é la tradission italian-a (e pa mach italian-a). A peul pro
> esse che ij castijan a l'abio rasonà an manera diferenta, ma a sario na
> rarità. Has-to dj'evidense (discors ëd polìtich e via fòrt) ch'a sia andaita
> parej? A sarìa na ròba anteressanta da marchesse.
>
> Bèrto
>
> 2011/1/3 Fabrizio Arnaud
>
>> A së s-ciama apologia (ant ës cas dij Basch) e mi i l'hai pa fala.
>>
>> Gnanca i l'hai scrivù che la sitoassion dij Catalan a sia tuta mèrit dle
>> bombe dij Basch, a l'è ciair ch'a l'è nen parèj : i l'hai mach arlevà che
>> Barslon-a a l'ha otnù sò bilenghism semi-integral sensa na grand
>> contraposission da part 'd Madrid, perchè quand che 't l'has da fé contra
>> chi ch'at fa saoté per aria coj che 't ciamo 'd parlé soa lenga a të
>> smijo dle fior ëd camp.
>>
>> Per lòn ch'a rësgoarda ij piemontèis, i l'hai mai pensà che nòstra
>> arvendicassion a valèissa tant da sacrifiché 'dle vite: peuj lesend quaj
>> coment si 'nsima, 'd coj che a lanso la pera e a stërmo la man (tìpica
>> ipocrisia piemontèisa, soma ij campion europengh dl' ipocrisia), i son
>> convinciumne 'd pianta.
>>
>> fa
>>
>>
>>
>> ----- Original Message -----
>> *From:* Bèrto ëd Sèra
>> *To:* piemont@i-iter.org
>> *Sent:* Tuesday, December 28, 2010 10:58 AM
>> *Subject:* Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an
>> piemontèis
>>
>> Fabrissi,
>>
>> sii brav, ch'a l'é Natal, spiegh me mach na ròba. Ma se ij catalan a van
>> pa bin e a 'l mérit a l'é tut dij basch, 'me ch'a l'é che ti al pòst dë
>> scrive a la catalan-a it ses nen an gironda a buté bombe (a la basca)?
>>
>> Bèrto
>>
>> 2010/12/27 Fabrizio Arnaud
>>
>>> I catalan, dij pien ëd supa ch'a spantio blaga minca moment (intervista
>>> del Corriere a un socialista catalan ansima ij tentativ lenghìstich 'dla
>>> Region Veneto, tre mèis andarera truch e branca), a peulo dije grassie a le
>>> bombe dij Basch, ch'a l'han slargaje la strà a lor e ai Galissian.
>>>
>>> Sensa ij massidi ciadlà dai Basch, i catalan a l'avrìo nen trovà còti a
>>> Madrid, ansi, motobin còti, com ch'a l'an trovà.
>>>
>>> fa
>>>
>>>
>>> ----- Original Message -----
>>> *From:* Bèrto ëd Sèra
>>> *To:* piemont@i-iter.org
>>> *Sent:* Wednesday, December 22, 2010 5:15 PM
>>> *Subject:* Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an
>>> piemontèis
>>>
>>> Ciàu a tuti,
>>>
>>> ël problema dl'identità a-i é, ma as arzolv nen fin che as identìfica tut
>>> con un partì sol (e ch'a sia 'd drita, dë snsita ò "anans") a-i cambia pòch.
>>> Ël problema as arzolv quand tendense diferente a pijo l'andi a buté an comun
>>> la question dl'identità e a manten-se soe diferense për tut ël rest. Coma an
>>> mostro ij catalan.
>>>
>>> Chèich passèt i soma dapress a felo, contut che la stra a la sia motobin
>>> longa. Ma 'd sigura ancheuj a va mej che jer, për lolì. Pòch, a-i va miraco
>>> 'l microscòpi për vardelo, ma franch tutun mej.
>>>
>>> Auguri a tuti
>>> Bèrto
>>>
>>> 2010/12/22
>>>
>>>> As capiss e a l'é ciair che, com ch'a dis Gianni, ël piemonteis a l'é
>>>> nen la Leg
>>>> a, a-j mancheria mach!
>>>> Ma se quaidun a gropa piemonteis e Lega - e an gropa tuti noi a la Lega
>>>> - quaich
>>>> motiv a-j sarà bin: un l'identità as la fa ma a-j la dan ëdcò j'autri.
>>>> E ël motiv, scond mi, a l'é che le Lega a l'é - dërmagi - l'unich
>>>> moviment ident
>>>> itari che i l'oma da coste bande (un "partì piemonteis" a esist pa), e -
>>>> GIUSTAM
>>>> ENT - la quistion ëd la lenga a l'é na quistion d'dentità. E l'identità,
>>>> i l'hai
>>>> già dilo mira vire, a l'é ëdcò "identità-CONTRA": e donch dësfende ël
>>>> piemontèi
>>>> s a l'é un pòch esse contra l'Italia (e nen mach contra l'italian, che a
>>>> dovria
>>>> esse evident). E la snistra a dësfend Italia, italian e tricolor...
>>>>
>>>> Ij piemontesista a dovrio capilo e chitela lì d'avèj por ëd l'identità -
>>>> tant n'
>>>> identità a l'han già dajla j'autri, com a në spiega bin Piero.
>>>> La question ëd l'arvista (ëd minca arvista an piemonteis) a l'é che a
>>>> l'è lesua
>>>> da dij "piemontesista", e nen dai "piemonteis".... i soma bin rangià...
>>>> Tanti bej augur,
>>>>
>>>> Mò
>>>>
>>>>
>>>> >----Messaggio originale----
>>>> >Da: davico@tesietesti.it
>>>> >Data: 22/12/2010 11.48
>>>> >A:
>>>> >Ogg: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>>>> >
>>>> >Dijoma alora che a peul fé còmod, an serti cas, vesse imparentà a la
>>>> lega.
>>>> >
>>>> >A l'é vèj ch'i fass n'àutr travaj ma për doi agn i son stàit editor ëd
>>>> >n'arvista an piemontèis - i më spòrch le man con ël piemontèis, e i sai
>>>> che
>>>> >lassé passé n'idèja parèj a veul dì contribuì a la mòrt ëd nòsta lenga.
>>>> >
>>>> >Travaj o nò, mi i-i na ston nen.
>>>> >
>>>> >Ciao
>>>> >Gianni
>>>> >
>>>> >----- Original Message -----
>>>> >From: "Piero Montanaro"
>>>> >To:
>>>> >Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:40 AM
>>>> >Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>>>> >
>>>> >
>>>> >> ciao
>>>> >>
>>>> >> tu parli così perchè fai un altro lavoro
>>>> >>
>>>> >> nell'ambito dello spettacolo e della comunicazione "l'apparentamento"
>>>> ,
>>>> >> così banale, viene fatto in automatico, soprattutto dalla militanza
>>>> di sx
>>>> >>
>>>> >> ne ho decine di prove, purtroppo
>>>> >> pie mont
>>>> >>
>>>> >>
>>>> >> ----- Original Message -----
>>>> >> From: "Gianni Davico, Tesi & testi"
>>>> >> To:
>>>> >> Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:15 AM
>>>> >> Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>>>> >>
>>>> >>
>>>> >>> Scusa, Piero,
>>>> >>>
>>>> >>>> oggi, parlare di sostegno alla lingua piemontese parrebbe essere
>>>> vicini,
>>>> >>>> politicamente, alla lega
>>>> >>>
>>>> >>> scusme tant, ma i capiss pròpi nen. Mi i son piemontèis fin-a a le
>>>> miole
>>>> >>> ma
>>>> >>> i l'hai mai avù - nì mai i l'avrai - an simpatia la lega. I riess
>>>> nen a
>>>> >>> capì
>>>> >>> cost identità lega = piemontèis. A më smija n'identità tròp fàcila,
>>>> tant
>>>> >>> fàcila che a l'é nen vera.
>>>> >>>
>>>> >>> Ciao
>>>> >>> Gianni
>>>> >>>
>>>> >>>
>>>> >>
>>>> >
>>>> >
>>>>
>>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> ==============================
>>> If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a
>>> darkened room munching pills and listening to repetitive music.
>>>
>>>
>>
>>
>> --
>> ==============================
>> If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a
>> darkened room munching pills and listening to repetitive music.
>>
>>
>
>
> --
> ==============================
> If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a
> darkened room munching pills and listening to repetitive music.
>
>
>

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened
room munching pills and listening to repetitive music.

Iv mando, për slarghé 'l dëscors an sla tua dle lenghe, 's sondagi dal Fondassion Emile Chanoux per cola ch'a l'é la lenga mare dij valdostan
http://www.fondchanoux.org/sondagelinguistique_1_0_543.aspx
italian 71%
patois 12
francoprovensal 3,21
piemontèis 1,2
A son ëstàit inteligent a dì patois ò francoprovensal, ch'a son la midema còsa ma magara pr'ij parlant nò... Pr'ij Walser a j'é n'àuts sondagi ant ël sit...
Tut sòn për feve capì che la situassion dla Catalògna a l'é foravìa e as peul pa pijesse da esempi an gnun cas an Euròpa al di d'ancheuj... A l'é coma se i l'hèisso pijà la Boemia sot l'Amperi d'Austria an chërdend che 'l cech a fussa a l'istess pian dël piemontèis...

Q 0301 Langue maternelle - Quelle est votre langue maternelle ?
Sexe : Tous
Classe d'âge : Toutes
Commune : Toutes
RESULTATS Occurrences
pourcentage pondéré pourcentage pondéré sans réponses nulles occurrences brutes pourcentage brut occurrences pondérées
1) Italiano 71.58 % 75.81 % 3814 63.04 % 65705
2) Patois/Patoué/Dialetto 12.16 % 12.88 % 1092 18.05 % 11162
3) Pas de réponse 5.58 % 5.91 % 377 6.23 % 5124
4) Francoprovençal 3.21 % 3.40 % 302 4.99 % 2948
5) Autre 1.96 % 2.08 % 95 1.57 % 1800
6) Calabrese 1.12 % 1.19 % 38 0.63 % 1030
7) Piemontese 1.02 % 1.08 % 58 0.96 % 940
8) Français 0.99 % 1.05 % 78 1.29 % 909
9) Italiano - Patois/Patoué/Dialetto 0.96 % 1.02 % 87 1.44 % 880
10) Veneto 0.41 % 0.44 % 24 0.40 % 379
11) Francoprovençal - Patois/Patoué/Dialetto 0.41 % 0.43 % 35 0.58 % 377
12) Italiano - Francoprovençal 0.25 % 0.26 % 20 0.33 % 228
13) Italiano - Français 0.19 % 0.20 % 17 0.28 % 172
14) Sardo 0.15 % 0.16 % 13 0.21 % 138
TOTAUX 6050 - 5673

Francesco RUBAT BOREL
via Germonio 17/A
I-10095 Grugliasco (TO), Italia
tel. 338.46.21.470 fax 011.70.73.038
f.rubatborel@alice.it

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Friday, January 07, 2011 4:39 AM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Bel discors ch'a-i sàuta fòra...

Fabrissi, i son d'acòrd con le diferense antra catalan e "àutri", për mi a-i në j'é anco' un-a fondamental: la Spagna a l'é NEN në stat ëd derivassion fransèisa ò (pess anco') napoleònica. A l'é na monarchìa multinassional medioeval ch'a l'é rivà bele antrega al dì d'ancheuj con na vocassion "amperial" pitòst che "amperialista" (a l'andrinta, che an América meridional al discors a l'é stait motobin diferent).

As peul nen paragonesse a djë "stat progetà", com a son ëstait Fransa (fin dal medioev, miraco pì për tàtica che për stategìa polìtica, ma sempe progetà ansima a na fondamenta d'unificassion lenghìstica), Italia e Gërmania. A rintra pitòst ant la famija djë stat post-medioevaj coma l'Anghiltera, la Russia e la Svìssera (ò l'Àustria, s'a fussa restà viva).

Ant un contest parej l'unificassion lenghìstica a peul esse n'utiss econòmich, n'ambission ëd na part ansima a n'àutra, ma a-i riva mai col "faita l'Italia a venta fé j'italian" ch'a l'é, a l'anvers, un moment costitutiv ëd jë stat "a la fransèisa". A l'é nomach na mia ampression, ma i chërdo che Rubat Borel a peula confermemla ant sël pian ëstòrich.

An rivand a lòn ch'a dis Mò, i chërdo che la gran-a a sia che nojàutri i l'oma ant la testa ël Piemont post-unitari, col "lenghìstich" (con djë slargh dadsà e dadlà). E però col Piemont-lì a l'ha NEN na tradission statual longa. E gnanca dj'anteressi unitari "vej", coma a podrìo esse coj ëd Barslon-a, dont la Catalònia a resta 'l teritòri.

J'economìe dla Lotaringia (quindi daj Pais Bass fin-a giù a l'Italia setentrional) a son për tradission scolegà dal teritòri. A son pa djë stat ch'a fan ròba për vend-la (a la catalan-a), ma pitòst borgh ëd mërcandin e speculator finansiari. Quindi ëd modej ch'a tendo a frassioné pitòst che unifiché, e andoa che la "lenga" ch'a conta (an assensa ëd gròsse diferense étniche, coma antra romanz e tedësch) a l'é nomach sempe cola dij sòld.

Parlé d'un "pòpol piemontèis", da na mira paradossal, a l'ha squasi pì sust al dì d'ancheuj che nen 400 agn fa, quand che la gent a l'era dozrtut astësan-a, turinèisa, lissandrin-a, canavsan-a e via fòrt. Ancheuj, a l'anvers, la "region" (pròpi coma concet, pa coma goern polìtich) a l'ha creà pì "unità piemontèisa" an testa a la gent che nen ij sécoj d'andipendense comunaj e feudaj dël passà.

Però peuj paradossal pa gnanca tant, s'i-i pensoma ansima. Un confin polìtich a l'é "normativ", e a s-ciapa le bale ant la vita pràtica. N'identificassion "débola" coma cola dë dì "i soma piemontèis" al dì d'ancheuj a la veul dì tut e gnente, un a-i fica andrinta tut lòn ch'a veul. E an temp ëd crisi, tan-me adess, a l'é normal ch'a la ciapa 'n valor "mìtich". Valor ch'a perderìa an automàtich col dì ch'i fusso andipendent da bon (e a venta pro ten-lo ant ël cont).

Quindi a mi am ësmija sempe 'd pì che 'n paragon con na "stòria 'd sucess" i 'l l'abio pro nen. Nòsta condission a l'é cola dij Valon dël Belgi, che për tant ch'a sio gelos d'esse Valon për travajé a l'han mach sempe dovrà 'l fransèis. Am piasërìa dì ch'i soma al pian dj'Ucrain, 'cò lor pa mai ëstait "ufissiaj", e però varda coma ch'a son arpijasse... Nomach che lor a-i ero andrinta a nës stat "amperial", nojàutri mai. Lolì a peulo dilo Véneto e Sicilian, da chèich mira, nojàutri nò.

Quindi am da che la stra dij piemontèis a la sia cola dij piemontèis, e pa gnun-a àutra. I podoma graté técniche e ategiament dadsà e dadlà, ma 'l seuli a l'e nòstr, e nomach ël nòstr. Coma ch'a dis Mò, i soma ùnich (i l'oma na koiné). Ma a l'é na koiné lenghìstica, pa polìtica. A ventrà penseje bin ansima, ën parland d'ansipendensa.

Bèrto

2011/1/6 Mauro Tosco

Anteressant articol e anteressante le toe considerassion, Fabrissi.
It l'has rason, a l'é malfé lese ant l'antervista "dij message positiv, 'd fradlansa e d'union anfra ij pcit pòpoj sensa Stat."

Ma.... e se a l'aveissa rason chiel, ël catalan?
I son convinciume che ël paragon con ël catalan che noi piemontèsi (e nen mach, as capiss) i l'oma continuà a dovré për cissene e cissé j'autorità a dene l'arconossiment ëd la lenga a ten-a nen, a sia sbalià. E che a vada a arzigh ëd fene core daré a un but totalment fòra ëd nòste possibilità.

Për dila tuta, se doman i l'aveisso la legislassion lenghistica ëd la Catalònia i savrio nen come dovrela.

Ël franchism che ti giustament ët nòmini al pont 1 a l'é stait un moment ant la stòria dla Catalònia e del catalan. Se a l'ha giutaje a arziste a l'é përchè a l'avio memòria e cossiensa ëd "n'autra còsa": ël catalan ant tant che lenga.
Përhè ël catalan a l'é stait lenga, e nen për un dì, e na Catalònia a l'é esistia, e për tant, tant pì ëd temp che ël franchism.
Ël piemontèis a l'é mai stait na lenga, përchè a l'é mai stait dovrà tan'me lenga. A jë staje un moment andova a l'é andaje davzin, ma ëdcò la gramatica ëd Pipin a l'é la gramatica "del dialetto piemontese", e ans la prima pagina.
E ël Piemont a l'é mai stait në stat - e torna, miraco a l'é andaje davzin.
Ij catalan a peulo dì d'esse un "pòpol sensa stat". Noi nen: son-me un "pòpol"? Na "nassion"?!? Feme nen rije...

A l'é nen la situassion dël piemontèis a esse fòra via: a l'é cola dël catalan. Che se ancheuj a l'é "torna" na lenga a l'ha mach arpijà lòn che a l'era sò.

"Fesse lenga" a l'é motobin piì malfé e pì longh: a son nen lenga ël venet ni ël breton, ël forlan ò l'ocitan dël dì d'ancheuj. Tuti a son dovrà ant l'istessa manera, tan'me dialet. La descrission dl'usagi dël breton che i peule lese an:
M. C. Jones (1998), "Death of a language, Birth of an identity", Language Problems and Language Planning 22/2, 129-142
a podria esse staita faita a Salussi. Tant për dine un-a, ël breton as dòvra a ca ò al pais, e nen ò bin pòch con chi as conòss nen e dzortut nen con chi che a ven da fòra (e ij breton soens a capisso gnanca ij "bretonisant" ativista...).
Ël catalan as dovrava fin-a a j'agn '20, për dine n'autra, an sij catalogh d'esposission d'art a Barslon-a. E a lo dovravo comunista, monarchich e anarchich ant la guera civil për fé propoganda. Che mi i sapia, ni ij fassista ni j'antifassista a l'han nen falo con ël piemontèis... e, torna, a l'avio rason: gnun a-j ciamava ëd felo.

L'unica còsa che i l'oma e che ij venet, ad esempi, a l'han nen, a l'é na bon-a koiné.
D'autra part ij venet a l'han na frisa d'orgheuj che noi i l'oma nen (a l'é nen un cas che ël catalan a rësponda a Zaia, e nen a Cota...). O, për butela an sl'atualità, ij venet a fan an calendari che a fa polemica përchè "nen pro" italian. Ij piemontèis a fan un calendari piemontèis dedicà a.... l'Unità d'Italia...

Scuseme, ma miraco na vos che a disa dë sté con ij pé për tera a peul fé bin...

On Jan 6, 2011, at 4:08 PM, Fabrizio Arnaud wrote:

I son nen n'espert 'd bataje contra ij' Estat sovran (da la mira teòrica Mò a savrà dite ëd pi) e i son mai ponume tant ël problema ëd lòn ch'a dovìo fé ij piemontèis per vagnesse un pòch d'autonomia e un pòch d'ëspassi per soa lenga perchè a l'è sempre piasume talment ël piemontèis ch'i trovava natural, disoma scontà, che soa gent a lo salvèissa comsëssia, a përsinde da la legislassion vigenta.
Però a j'è gnun dùbit che an col giudissi ansima ij Catalan i son surtì da le righe, i son andàit bin dëdlà ëd mè pensé ansima col pòpol ch'a l'è magìster a tuti noi.

A l'è vera che ij Catalan a l'han godù d'almanch tre sitoassion favorevoj:
1) l'ardità dël franchism, ch'a l'ha genà Madrid a dovré le manere fòrte
2) la presenssa d'un monarca, ch'a cudiss le esigense ètniche dij sò popoj bin ëd pi ëd lòn ch'a podrìa fé un qualsissìa Pressident a temp
3) l'arvira dij Basch, ch'a l'han dimostrasse motobin cròj e fòrt anvisch contra l'Estat sentral e però 'dcò contra la gent ëspagneula, un sentiment che ij Catalan a preuvo nen

Lor ëd sò a l'han campà tanta fòrsa e tanta inteligensa an sla taola: n'unità strasordinaria anfra tute le fòrse politiche, n'integrassion formidabila con ij' imigrà dë sconda generassion (noi as la sugnoma), i pi cagnin a ciamé l'aotonomia, na borsoasia mercantila, antivista e ambissiosa, ch'a l'ha fàit ëd Barslon-a un-a 'dle sità pi ardìe dël continent.
Mèrit donca al pòpol e a le class dirigente catalan-e per lòn ch'a son stàit bon a vagnesse da sò Stat sentral, e sensa versé na stissa ëd sangh.

Lòn ch'a l'avìa fame sbeuje na frisa a j'era stàita l'antërvista a Carod-Rovira, vice Pressident 'dla Republica 'd Catalogna, dont vë smon-o si bass la conession.
http://corrieredelveneto.corriere.it/veneto/notizie/politica/2010/14-ago...
Mi i l'avìa lesuje un pòch ëd sagna, na frisa ëd blaga, e dzorpì la veuja 'd nen butesse al livel dij' autri pòpoj ch'a men-o le mideme arvendicassion: "chi somne noi", "giù le man dal banch dji pòpoj crasà ch'a l'è nostr", "ij'autre lenghe -comprèise tante lenghe ëd pcit Estat- a valo nen, l' ùnica ch'a vala a l'è la nòstra".
Costi si a son ij contnù ch'i l'heù strenzù da cola antërvista d'agost a n'aot esponent catalan (nen un pisquan qualsissìa), però i peuss falime e meracol n'autr a mé pòst a podrìa lesie dij message positiv, 'd fradlansa e d'union anfra ij pcit pòpoj sensa Stat.
A vojautri ël giudissi.

fa

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Monday, January 03, 2011 1:24 PM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Mah, varda, mi an linia 'd prinsipi i son pa contra a sacrifiché gnente, ma mach s'a val la spèisa. Al dì d'ancheuj i chërdo che la situassion polìtica e militar a sia a na mira che a sparé as men-a a ca bele gnente (gavà na barca 'd niss). Col dì ch'i l'avèissa l'ampression anversa im bogerìa 'd conseguensa, ma për adess catesse në s-ciòp am ësmija n'anvestiment da ciola.

Am ëstupiva tò rasonament për via che motobin soèns a-i riva l'anvers, visadì che na frangia "estrema" a-j tira la repression a còl a tuti. Sòn, për esempi, a l'é la tradission italian-a (e pa mach italian-a). A peul pro esse che ij castijan a l'abio rasonà an manera diferenta, ma a sario na rarità. Has-to dj'evidense (discors ëd polìtich e via fòrt) ch'a sia andaita parej? A sarìa na ròba anteressanta da marchesse.

Bèrto

2011/1/3 Fabrizio Arnaud

A së s-ciama apologia (ant ës cas dij Basch) e mi i l'hai pa fala.

Gnanca i l'hai scrivù che la sitoassion dij Catalan a sia tuta mèrit dle bombe dij Basch, a l'è ciair ch'a l'è nen parèj : i l'hai mach arlevà che Barslon-a a l'ha otnù sò bilenghism semi-integral sensa na grand contraposission da part 'd Madrid, perchè quand che 't l'has da fé contra chi ch'at fa saoté per aria coj che 't ciamo 'd parlé soa lenga a të smijo dle fior ëd camp.

Per lòn ch'a rësgoarda ij piemontèis, i l'hai mai pensà che nòstra arvendicassion a valèissa tant da sacrifiché 'dle vite: peuj lesend quaj coment si 'nsima, 'd coj che a lanso la pera e a stërmo la man (tìpica ipocrisia piemontèisa, soma ij campion europengh dl' ipocrisia), i son convinciumne 'd pianta.

fa

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Tuesday, December 28, 2010 10:58 AM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Fabrissi,

sii brav, ch'a l'é Natal, spiegh me mach na ròba. Ma se ij catalan a van pa bin e a 'l mérit a l'é tut dij basch, 'me ch'a l'é che ti al pòst dë scrive a la catalan-a it ses nen an gironda a buté bombe (a la basca)?

Bèrto

2010/12/27 Fabrizio Arnaud

I catalan, dij pien ëd supa ch'a spantio blaga minca moment (intervista del Corriere a un socialista catalan ansima ij tentativ lenghìstich 'dla Region Veneto, tre mèis andarera truch e branca), a peulo dije grassie a le bombe dij Basch, ch'a l'han slargaje la strà a lor e ai Galissian.

Sensa ij massidi ciadlà dai Basch, i catalan a l'avrìo nen trovà còti a Madrid, ansi, motobin còti, com ch'a l'an trovà.

fa

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Wednesday, December 22, 2010 5:15 PM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Ciàu a tuti,

ël problema dl'identità a-i é, ma as arzolv nen fin che as identìfica tut con un partì sol (e ch'a sia 'd drita, dë snsita ò "anans") a-i cambia pòch. Ël problema as arzolv quand tendense diferente a pijo l'andi a buté an comun la question dl'identità e a manten-se soe diferense për tut ël rest. Coma an mostro ij catalan.

Chèich passèt i soma dapress a felo, contut che la stra a la sia motobin longa. Ma 'd sigura ancheuj a va mej che jer, për lolì. Pòch, a-i va miraco 'l microscòpi për vardelo, ma franch tutun mej.

Auguri a tuti
Bèrto

2010/12/22

As capiss e a l'é ciair che, com ch'a dis Gianni, ël piemonteis a l'é nen la Leg
a, a-j mancheria mach!
Ma se quaidun a gropa piemonteis e Lega - e an gropa tuti noi a la Lega - quaich
motiv a-j sarà bin: un l'identità as la fa ma a-j la dan ëdcò j'autri.
E ël motiv, scond mi, a l'é che le Lega a l'é - dërmagi - l'unich moviment ident
itari che i l'oma da coste bande (un "partì piemonteis" a esist pa), e - GIUSTAM
ENT - la quistion ëd la lenga a l'é na quistion d'dentità. E l'identità, i l'hai
già dilo mira vire, a l'é ëdcò "identità-CONTRA": e donch dësfende ël piemontèi
s a l'é un pòch esse contra l'Italia (e nen mach contra l'italian, che a dovria
esse evident). E la snistra a dësfend Italia, italian e tricolor...

Ij piemontesista a dovrio capilo e chitela lì d'avèj por ëd l'identità - tant n'
identità a l'han già dajla j'autri, com a në spiega bin Piero.
La question ëd l'arvista (ëd minca arvista an piemonteis) a l'é che a l'è lesua
da dij "piemontesista", e nen dai "piemonteis".... i soma bin rangià...
Tanti bej augur,

>----Messaggio originale----
>Da: davico@tesietesti.it
>Data: 22/12/2010 11.48

>A:

>Ogg: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

>
>Dijoma alora che a peul fé còmod, an serti cas, vesse imparentà a la lega.
>
>A l'é vèj ch'i fass n'àutr travaj ma për doi agn i son stàit editor ëd
>n'arvista an piemontèis - i më spòrch le man con ël piemontèis, e i sai che
>lassé passé n'idèja parèj a veul dì contribuì a la mòrt ëd nòsta lenga.
>
>Travaj o nò, mi i-i na ston nen.
>
>Ciao
>Gianni
>
>----- Original Message -----
>From: "Piero Montanaro"
>To:
>Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:40 AM
>Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>
>
>> ciao
>>
>> tu parli così perchè fai un altro lavoro
>>
>> nell'ambito dello spettacolo e della comunicazione "l'apparentamento" ,
>> così banale, viene fatto in automatico, soprattutto dalla militanza di sx
>>
>> ne ho decine di prove, purtroppo
>> pie mont
>>
>>
>> ----- Original Message -----
>> From: "Gianni Davico, Tesi & testi"
>> To:
>> Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:15 AM
>> Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>>
>>
>>> Scusa, Piero,
>>>
>>>> oggi, parlare di sostegno alla lingua piemontese parrebbe essere vicini,
>>>> politicamente, alla lega
>>>
>>> scusme tant, ma i capiss pròpi nen. Mi i son piemontèis fin-a a le miole
>>> ma
>>> i l'hai mai avù - nì mai i l'avrai - an simpatia la lega. I riess nen a
>>> capì
>>> cost identità lega = piemontèis. A më smija n'identità tròp fàcila, tant
>>> fàcila che a l'é nen vera.
>>>
>>> Ciao
>>> Gianni
>>>
>>>
>>
>
>

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

71% a l'é fin-a men dël 78,3% ëd "parlant nativ d'italian" che i l'avia mi (Dal Negro 2005).
Lì a-i é ëdcò ël problema ëd ciamé a quaidun soa LENGA nativa - vaire che a peulo esse nativ ëd valdostan (piemonteis, venet, sicilian) a penso che a sia lor "dialet nativ" e a rëspondo italian.
Ma ël sust a resta.
Coragi,

On Jan 9, 2011, at 11:02 AM, Francesco Rubat Borel wrote:

> Iv mando, për slarghé 'l dëscors an sla tua dle lenghe, 's sondagi dal Fondassion Emile Chanoux per cola ch'a l'é la lenga mare dij valdostan
> http://www.fondchanoux.org/sondagelinguistique_1_0_543.aspx
> italian 71%
> patois 12
> francoprovensal 3,21
> piemontèis 1,2
> A son ëstàit inteligent a dì patois ò francoprovensal, ch'a son la midema còsa ma magara pr'ij parlant nò... Pr'ij Walser a j'é n'àuts sondagi ant ël sit...
> Tut sòn për feve capì che la situassion dla Catalògna a l'é foravìa e as peul pa pijesse da esempi an gnun cas an Euròpa al di d'ancheuj... A l'é coma se i l'hèisso pijà la Boemia sot l'Amperi d'Austria an chërdend che 'l cech a fussa a l'istess pian dël piemontèis...
>
> Q 0301 Langue maternelle - Quelle est votre langue maternelle ?
> Sexe : Tous
> Classe d'âge : Toutes
> Commune : Toutes
> RESULTATS Occurrences
> pourcentage pondéré pourcentage pondéré sans réponses nulles occurrences brutes pourcentage brut occurrences pondérées
> 1) Italiano 71.58 % 75.81 % 3814 63.04 % 65705
> 2) Patois/Patoué/Dialetto 12.16 % 12.88 % 1092 18.05 % 11162
> 3) Pas de réponse 5.58 % 5.91 % 377 6.23 % 5124
> 4) Francoprovençal 3.21 % 3.40 % 302 4.99 % 2948
> 5) Autre 1.96 % 2.08 % 95 1.57 % 1800
> 6) Calabrese 1.12 % 1.19 % 38 0.63 % 1030
> 7) Piemontese 1.02 % 1.08 % 58 0.96 % 940
> 8) Français 0.99 % 1.05 % 78 1.29 % 909
> 9) Italiano - Patois/Patoué/Dialetto 0.96 % 1.02 % 87 1.44 % 880
> 10) Veneto 0.41 % 0.44 % 24 0.40 % 379
> 11) Francoprovençal - Patois/Patoué/Dialetto 0.41 % 0.43 % 35 0.58 % 377
> 12) Italiano - Francoprovençal 0.25 % 0.26 % 20 0.33 % 228
> 13) Italiano - Français 0.19 % 0.20 % 17 0.28 % 172
> 14) Sardo 0.15 % 0.16 % 13 0.21 % 138
> TOTAUX 6050 - 5673
>
>
>
> Francesco RUBAT BOREL
> via Germonio 17/A
> I-10095 Grugliasco (TO), Italia
> tel. 338.46.21.470 fax 011.70.73.038
> f.rubatborel@alice.it
>
>
> ----- Original Message -----
> From: Bèrto ëd Sèra
> To: piemont@i-iter.org
> Sent: Friday, January 07, 2011 4:39 AM
> Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>
> Bel discors ch'a-i sàuta fòra...
>
> Fabrissi, i son d'acòrd con le diferense antra catalan e "àutri", për mi a-i në j'é anco' un-a fondamental: la Spagna a l'é NEN në stat ëd derivassion fransèisa ò (pess anco') napoleònica. A l'é na monarchìa multinassional medioeval ch'a l'é rivà bele antrega al dì d'ancheuj con na vocassion "amperial" pitòst che "amperialista" (a l'andrinta, che an América meridional al discors a l'é stait motobin diferent).
>
> As peul nen paragonesse a djë "stat progetà", com a son ëstait Fransa (fin dal medioev, miraco pì për tàtica che për stategìa polìtica, ma sempe progetà ansima a na fondamenta d'unificassion lenghìstica), Italia e Gërmania. A rintra pitòst ant la famija djë stat post-medioevaj coma l'Anghiltera, la Russia e la Svìssera (ò l'Àustria, s'a fussa restà viva).
>
> Ant un contest parej l'unificassion lenghìstica a peul esse n'utiss econòmich, n'ambission ëd na part ansima a n'àutra, ma a-i riva mai col "faita l'Italia a venta fé j'italian" ch'a l'é, a l'anvers, un moment costitutiv ëd jë stat "a la fransèisa". A l'é nomach na mia ampression, ma i chërdo che Rubat Borel a peula confermemla ant sël pian ëstòrich.
>
> An rivand a lòn ch'a dis Mò, i chërdo che la gran-a a sia che nojàutri i l'oma ant la testa ël Piemont post-unitari, col "lenghìstich" (con djë slargh dadsà e dadlà). E però col Piemont-lì a l'ha NEN na tradission statual longa. E gnanca dj'anteressi unitari "vej", coma a podrìo esse coj ëd Barslon-a, dont la Catalònia a resta 'l teritòri.
>
> J'economìe dla Lotaringia (quindi daj Pais Bass fin-a giù a l'Italia setentrional) a son për tradission scolegà dal teritòri. A son pa djë stat ch'a fan ròba për vend-la (a la catalan-a), ma pitòst borgh ëd mërcandin e speculator finansiari. Quindi ëd modej ch'a tendo a frassioné pitòst che unifiché, e andoa che la "lenga" ch'a conta (an assensa ëd gròsse diferense étniche, coma antra romanz e tedësch) a l'é nomach sempe cola dij sòld.
>
> Parlé d'un "pòpol piemontèis", da na mira paradossal, a l'ha squasi pì sust al dì d'ancheuj che nen 400 agn fa, quand che la gent a l'era dozrtut astësan-a, turinèisa, lissandrin-a, canavsan-a e via fòrt. Ancheuj, a l'anvers, la "region" (pròpi coma concet, pa coma goern polìtich) a l'ha creà pì "unità piemontèisa" an testa a la gent che nen ij sécoj d'andipendense comunaj e feudaj dël passà.
>
> Però peuj paradossal pa gnanca tant, s'i-i pensoma ansima. Un confin polìtich a l'é "normativ", e a s-ciapa le bale ant la vita pràtica. N'identificassion "débola" coma cola dë dì "i soma piemontèis" al dì d'ancheuj a la veul dì tut e gnente, un a-i fica andrinta tut lòn ch'a veul. E an temp ëd crisi, tan-me adess, a l'é normal ch'a la ciapa 'n valor "mìtich". Valor ch'a perderìa an automàtich col dì ch'i fusso andipendent da bon (e a venta pro ten-lo ant ël cont).
>
> Quindi a mi am ësmija sempe 'd pì che 'n paragon con na "stòria 'd sucess" i 'l l'abio pro nen. Nòsta condission a l'é cola dij Valon dël Belgi, che për tant ch'a sio gelos d'esse Valon për travajé a l'han mach sempe dovrà 'l fransèis. Am piasërìa dì ch'i soma al pian dj'Ucrain, 'cò lor pa mai ëstait "ufissiaj", e però varda coma ch'a son arpijasse... Nomach che lor a-i ero andrinta a nës stat "amperial", nojàutri mai. Lolì a peulo dilo Véneto e Sicilian, da chèich mira, nojàutri nò.
>
> Quindi am da che la stra dij piemontèis a la sia cola dij piemontèis, e pa gnun-a àutra. I podoma graté técniche e ategiament dadsà e dadlà, ma 'l seuli a l'e nòstr, e nomach ël nòstr. Coma ch'a dis Mò, i soma ùnich (i l'oma na koiné). Ma a l'é na koiné lenghìstica, pa polìtica. A ventrà penseje bin ansima, ën parland d'ansipendensa.
>
> Bèrto
>
>
> 2011/1/6 Mauro Tosco
> Anteressant articol e anteressante le toe considerassion, Fabrissi.
> It l'has rason, a l'é malfé lese ant l'antervista "dij message positiv, 'd fradlansa e d'union anfra ij pcit pòpoj sensa Stat."
>
> Ma.... e se a l'aveissa rason chiel, ël catalan?
> I son convinciume che ël paragon con ël catalan che noi piemontèsi (e nen mach, as capiss) i l'oma continuà a dovré për cissene e cissé j'autorità a dene l'arconossiment ëd la lenga a ten-a nen, a sia sbalià. E che a vada a arzigh ëd fene core daré a un but totalment fòra ëd nòste possibilità.
>
> Për dila tuta, se doman i l'aveisso la legislassion lenghistica ëd la Catalònia i savrio nen come dovrela.
>
> Ël franchism che ti giustament ët nòmini al pont 1 a l'é stait un moment ant la stòria dla Catalònia e del catalan. Se a l'ha giutaje a arziste a l'é përchè a l'avio memòria e cossiensa ëd "n'autra còsa": ël catalan ant tant che lenga.
> Përhè ël catalan a l'é stait lenga, e nen për un dì, e na Catalònia a l'é esistia, e për tant, tant pì ëd temp che ël franchism.
> Ël piemontèis a l'é mai stait na lenga, përchè a l'é mai stait dovrà tan'me lenga. A jë staje un moment andova a l'é andaje davzin, ma ëdcò la gramatica ëd Pipin a l'é la gramatica "del dialetto piemontese", e ans la prima pagina.
> E ël Piemont a l'é mai stait në stat - e torna, miraco a l'é andaje davzin.
> Ij catalan a peulo dì d'esse un "pòpol sensa stat". Noi nen: son-me un "pòpol"? Na "nassion"?!? Feme nen rije...
>
> A l'é nen la situassion dël piemontèis a esse fòra via: a l'é cola dël catalan. Che se ancheuj a l'é "torna" na lenga a l'ha mach arpijà lòn che a l'era sò.
>
> "Fesse lenga" a l'é motobin piì malfé e pì longh: a son nen lenga ël venet ni ël breton, ël forlan ò l'ocitan dël dì d'ancheuj. Tuti a son dovrà ant l'istessa manera, tan'me dialet. La descrission dl'usagi dël breton che i peule lese an:
> M. C. Jones (1998), "Death of a language, Birth of an identity", Language Problems and Language Planning 22/2, 129-142
> a podria esse staita faita a Salussi. Tant për dine un-a, ël breton as dòvra a ca ò al pais, e nen ò bin pòch con chi as conòss nen e dzortut nen con chi che a ven da fòra (e ij breton soens a capisso gnanca ij "bretonisant" ativista...).
> Ël catalan as dovrava fin-a a j'agn '20, për dine n'autra, an sij catalogh d'esposission d'art a Barslon-a. E a lo dovravo comunista, monarchich e anarchich ant la guera civil për fé propoganda. Che mi i sapia, ni ij fassista ni j'antifassista a l'han nen falo con ël piemontèis... e, torna, a l'avio rason: gnun a-j ciamava ëd felo.
>
> L'unica còsa che i l'oma e che ij venet, ad esempi, a l'han nen, a l'é na bon-a koiné.
> D'autra part ij venet a l'han na frisa d'orgheuj che noi i l'oma nen (a l'é nen un cas che ël catalan a rësponda a Zaia, e nen a Cota...). O, për butela an sl'atualità, ij venet a fan an calendari che a fa polemica përchè "nen pro" italian. Ij piemontèis a fan un calendari piemontèis dedicà a.... l'Unità d'Italia...
>
> Scuseme, ma miraco na vos che a disa dë sté con ij pé për tera a peul fé bin...
>
> Mò
>
>
> On Jan 6, 2011, at 4:08 PM, Fabrizio Arnaud wrote:
>
>> I son nen n'espert 'd bataje contra ij' Estat sovran (da la mira teòrica Mò a savrà dite ëd pi) e i son mai ponume tant ël problema ëd lòn ch'a dovìo fé ij piemontèis per vagnesse un pòch d'autonomia e un pòch d'ëspassi per soa lenga perchè a l'è sempre piasume talment ël piemontèis ch'i trovava natural, disoma scontà, che soa gent a lo salvèissa comsëssia, a përsinde da la legislassion vigenta.
>> Però a j'è gnun dùbit che an col giudissi ansima ij Catalan i son surtì da le righe, i son andàit bin dëdlà ëd mè pensé ansima col pòpol ch'a l'è magìster a tuti noi.
>>
>> A l'è vera che ij Catalan a l'han godù d'almanch tre sitoassion favorevoj:
>> 1) l'ardità dël franchism, ch'a l'ha genà Madrid a dovré le manere fòrte
>> 2) la presenssa d'un monarca, ch'a cudiss le esigense ètniche dij sò popoj bin ëd pi ëd lòn ch'a podrìa fé un qualsissìa Pressident a temp
>> 3) l'arvira dij Basch, ch'a l'han dimostrasse motobin cròj e fòrt anvisch contra l'Estat sentral e però 'dcò contra la gent ëspagneula, un sentiment che ij Catalan a preuvo nen
>>
>> Lor ëd sò a l'han campà tanta fòrsa e tanta inteligensa an sla taola: n'unità strasordinaria anfra tute le fòrse politiche, n'integrassion formidabila con ij' imigrà dë sconda generassion (noi as la sugnoma), i pi cagnin a ciamé l'aotonomia, na borsoasia mercantila, antivista e ambissiosa, ch'a l'ha fàit ëd Barslon-a un-a 'dle sità pi ardìe dël continent.
>> Mèrit donca al pòpol e a le class dirigente catalan-e per lòn ch'a son stàit bon a vagnesse da sò Stat sentral, e sensa versé na stissa ëd sangh.
>>
>> Lòn ch'a l'avìa fame sbeuje na frisa a j'era stàita l'antërvista a Carod-Rovira, vice Pressident 'dla Republica 'd Catalogna, dont vë smon-o si bass la conession.
>> http://corrieredelveneto.corriere.it/veneto/notizie/politica/2010/14-ago...
>> Mi i l'avìa lesuje un pòch ëd sagna, na frisa ëd blaga, e dzorpì la veuja 'd nen butesse al livel dij' autri pòpoj ch'a men-o le mideme arvendicassion: "chi somne noi", "giù le man dal banch dji pòpoj crasà ch'a l'è nostr", "ij'autre lenghe -comprèise tante lenghe ëd pcit Estat- a valo nen, l' ùnica ch'a vala a l'è la nòstra".
>> Costi si a son ij contnù ch'i l'heù strenzù da cola antërvista d'agost a n'aot esponent catalan (nen un pisquan qualsissìa), però i peuss falime e meracol n'autr a mé pòst a podrìa lesie dij message positiv, 'd fradlansa e d'union anfra ij pcit pòpoj sensa Stat.
>> A vojautri ël giudissi.
>>
>> fa
>>
>>
>>
>>
>> ----- Original Message -----
>> From: Bèrto ëd Sèra
>> To: piemont@i-iter.org
>> Sent: Monday, January 03, 2011 1:24 PM
>> Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>>
>> Mah, varda, mi an linia 'd prinsipi i son pa contra a sacrifiché gnente, ma mach s'a val la spèisa. Al dì d'ancheuj i chërdo che la situassion polìtica e militar a sia a na mira che a sparé as men-a a ca bele gnente (gavà na barca 'd niss). Col dì ch'i l'avèissa l'ampression anversa im bogerìa 'd conseguensa, ma për adess catesse në s-ciòp am ësmija n'anvestiment da ciola.
>>
>> Am ëstupiva tò rasonament për via che motobin soèns a-i riva l'anvers, visadì che na frangia "estrema" a-j tira la repression a còl a tuti. Sòn, për esempi, a l'é la tradission italian-a (e pa mach italian-a). A peul pro esse che ij castijan a l'abio rasonà an manera diferenta, ma a sario na rarità. Has-to dj'evidense (discors ëd polìtich e via fòrt) ch'a sia andaita parej? A sarìa na ròba anteressanta da marchesse.
>>
>> Bèrto
>>
>> 2011/1/3 Fabrizio Arnaud
>> A së s-ciama apologia (ant ës cas dij Basch) e mi i l'hai pa fala.
>>
>> Gnanca i l'hai scrivù che la sitoassion dij Catalan a sia tuta mèrit dle bombe dij Basch, a l'è ciair ch'a l'è nen parèj : i l'hai mach arlevà che Barslon-a a l'ha otnù sò bilenghism semi-integral sensa na grand contraposission da part 'd Madrid, perchè quand che 't l'has da fé contra chi ch'at fa saoté per aria coj che 't ciamo 'd parlé soa lenga a të smijo dle fior ëd camp.
>>
>> Per lòn ch'a rësgoarda ij piemontèis, i l'hai mai pensà che nòstra arvendicassion a valèissa tant da sacrifiché 'dle vite: peuj lesend quaj coment si 'nsima, 'd coj che a lanso la pera e a stërmo la man (tìpica ipocrisia piemontèisa, soma ij campion europengh dl' ipocrisia), i son convinciumne 'd pianta.
>>
>> fa
>>
>>
>> ----- Original Message -----
>> From: Bèrto ëd Sèra
>> To: piemont@i-iter.org
>> Sent: Tuesday, December 28, 2010 10:58 AM
>> Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>>
>> Fabrissi,
>>
>> sii brav, ch'a l'é Natal, spiegh me mach na ròba. Ma se ij catalan a van pa bin e a 'l mérit a l'é tut dij basch, 'me ch'a l'é che ti al pòst dë scrive a la catalan-a it ses nen an gironda a buté bombe (a la basca)?
>>
>> Bèrto
>>
>> 2010/12/27 Fabrizio Arnaud
>> I catalan, dij pien ëd supa ch'a spantio blaga minca moment (intervista del Corriere a un socialista catalan ansima ij tentativ lenghìstich 'dla Region Veneto, tre mèis andarera truch e branca), a peulo dije grassie a le bombe dij Basch, ch'a l'han slargaje la strà a lor e ai Galissian.
>>
>> Sensa ij massidi ciadlà dai Basch, i catalan a l'avrìo nen trovà còti a Madrid, ansi, motobin còti, com ch'a l'an trovà.
>>
>> fa
>>
>> ----- Original Message -----
>> From: Bèrto ëd Sèra
>> To: piemont@i-iter.org
>> Sent: Wednesday, December 22, 2010 5:15 PM
>> Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>>
>> Ciàu a tuti,
>>
>> ël problema dl'identità a-i é, ma as arzolv nen fin che as identìfica tut con un partì sol (e ch'a sia 'd drita, dë snsita ò "anans") a-i cambia pòch. Ël problema as arzolv quand tendense diferente a pijo l'andi a buté an comun la question dl'identità e a manten-se soe diferense për tut ël rest. Coma an mostro ij catalan.
>>
>> Chèich passèt i soma dapress a felo, contut che la stra a la sia motobin longa. Ma 'd sigura ancheuj a va mej che jer, për lolì. Pòch, a-i va miraco 'l microscòpi për vardelo, ma franch tutun mej.
>>
>> Auguri a tuti
>> Bèrto
>>
>> 2010/12/22
>> As capiss e a l'é ciair che, com ch'a dis Gianni, ël piemonteis a l'é nen la Leg
>> a, a-j mancheria mach!
>> Ma se quaidun a gropa piemonteis e Lega - e an gropa tuti noi a la Lega - quaich
>> motiv a-j sarà bin: un l'identità as la fa ma a-j la dan ëdcò j'autri.
>> E ël motiv, scond mi, a l'é che le Lega a l'é - dërmagi - l'unich moviment ident
>> itari che i l'oma da coste bande (un "partì piemonteis" a esist pa), e - GIUSTAM
>> ENT - la quistion ëd la lenga a l'é na quistion d'dentità. E l'identità, i l'hai
>> già dilo mira vire, a l'é ëdcò "identità-CONTRA": e donch dësfende ël piemontèi
>> s a l'é un pòch esse contra l'Italia (e nen mach contra l'italian, che a dovria
>> esse evident). E la snistra a dësfend Italia, italian e tricolor...
>>
>> Ij piemontesista a dovrio capilo e chitela lì d'avèj por ëd l'identità - tant n'
>> identità a l'han già dajla j'autri, com a në spiega bin Piero.
>> La question ëd l'arvista (ëd minca arvista an piemonteis) a l'é che a l'è lesua
>> da dij "piemontesista", e nen dai "piemonteis".... i soma bin rangià...
>> Tanti bej augur,
>>
>> Mò
>>
>>
>> >----Messaggio originale----
>> >Da: davico@tesietesti.it
>> >Data: 22/12/2010 11.48
>> >A:
>> >Ogg: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>> >
>> >Dijoma alora che a peul fé còmod, an serti cas, vesse imparentà a la lega.
>> >
>> >A l'é vèj ch'i fass n'àutr travaj ma për doi agn i son stàit editor ëd
>> >n'arvista an piemontèis - i më spòrch le man con ël piemontèis, e i sai che
>> >lassé passé n'idèja parèj a veul dì contribuì a la mòrt ëd nòsta lenga.
>> >
>> >Travaj o nò, mi i-i na ston nen.
>> >
>> >Ciao
>> >Gianni
>> >
>> >----- Original Message -----
>> >From: "Piero Montanaro"
>> >To:
>> >Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:40 AM
>> >Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>> >
>> >
>> >> ciao
>> >>
>> >> tu parli così perchè fai un altro lavoro
>> >>
>> >> nell'ambito dello spettacolo e della comunicazione "l'apparentamento" ,
>> >> così banale, viene fatto in automatico, soprattutto dalla militanza di sx
>> >>
>> >> ne ho decine di prove, purtroppo
>> >> pie mont
>> >>
>> >>
>> >> ----- Original Message -----
>> >> From: "Gianni Davico, Tesi & testi"
>> >> To:
>> >> Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:15 AM
>> >> Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>> >>
>> >>
>> >>> Scusa, Piero,
>> >>>
>> >>>> oggi, parlare di sostegno alla lingua piemontese parrebbe essere vicini,
>> >>>> politicamente, alla lega
>> >>>
>> >>> scusme tant, ma i capiss pròpi nen. Mi i son piemontèis fin-a a le miole
>> >>> ma
>> >>> i l'hai mai avù - nì mai i l'avrai - an simpatia la lega. I riess nen a
>> >>> capì
>> >>> cost identità lega = piemontèis. A më smija n'identità tròp fàcila, tant
>> >>> fàcila che a l'é nen vera.
>> >>>
>> >>> Ciao
>> >>> Gianni
>> >>>
>> >>>
>> >>
>> >
>> >
>>
>>
>>
>>
>> --
>> ==============================
>> If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.
>>
>>
>>
>> --
>> ==============================
>> If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.
>>
>>
>>
>> --
>> ==============================
>> If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.
>
>
>
>
> --
> ==============================
> If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

I chërdo che a la fin dle fin la question a sia motobin sempia: nojàutri i
soma sempe partì da 'nt la lenga (e as capiss, che a nojàutri lolì an
anteressa), ma miraco a l'é peuj pa tant amportant d'andoa ch'as part.
L'mportant a l'é capì cola ch'a sio le mecàniche "sòlite" dël teritòri. Se
an nòstr teritòri la lenga, pitòst che càusa, a l'é conseguensa dla strutura
polìtica, anlora as fa pì ampressa a dovré la mecànica natural, e quindi a
fé 'l Piemont, e peuj dapress feje ij piemontéis...

Bèrto

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened
room munching pills and listening to repetitive music.


E antant... ël calabrèis parlà pì tant che 'l piemontèis. An Val d'Osta.




Dom 09/01/11 18:42 , "Francesco Rubat Borel" ha inviato:



A l'hai dàit giusta adess su Rai Storia n'antervista dël 1961 a 'n vej valdostan 'd 98 ani che da masnà a l'avìa vdù Rè Vitòrio Emanuel II andé a la cassa su për soa valada...
Ës vej-sì a l'ha parlà tut ël temp mach an piemontèis. An tra mentre as sentìa soa fija, na veja d'almanch stant'ani, ch'a parlotava con dj'àutri an patois valdostan, e a la fin l'anvoda, 'd sinquant'agn truch e branca, ch'a së sforsava 'd parlé italian.
I chërdo ch'a fussa na bela imàgine dla realtà linguìstica 'd sinquant'ani fa: j'òmo vej ch'a parlavo 'DCO' piemontèis.
Jer anvece a l'han dàit la prima pontà 'd Viaggio lungo la valle del Po 'd Soldati, 1956, con n'intervista a 'n pescador ëd trute d'Onsin, 'd tranta-quarant'agn. A parlava mach piemontèis e 'n gran bel piemontèis, con gnun ocitanism.
Costa-sì a l'era la situassion 'd sinquant'agn fa. Cola d'ancheuj a l'é tuta n'àutra, e coj ch'a vivo 'n Piemont, ò ch'a son dësvij e a son bon a s-ciairé con ij sò euj, a lo san pro.  
La lenga a l'é pi nen un fato identitari, e miraco a 'l l'era gnanca antlora. E al di d'ancheuj la koiné a esist pi nen coma lenga parlà, da già che a fa pi nen da manca: un ëd Coni, un d'Ast e 'n vërslèis antërlor a peulo parlesse italian. Ël piemontèis, ël piemontèis local, ëd pais, a arzist ancora për st'ùltima generassion, ma a l'é na lenga cita, për coj pòchi ch'as conòsso.
I son pa content ëd sossì, tutafàit, ma i chërdo che për trové ij mojen për fé facia a costa situassion a venta pro arconòsse, e conòsse, la realtà.
Dësnò, beiché l'Irlanda ò la Scòssia anté che pi gnun a parla gaélich (ij 90.000 restà a son da componenta trascuràbila demograficament, bele che importanta da la mira cultural e lenghìstica)... I seu pro d'esse sempre nèir d'umor...
 
Francesco RUBAT BOREL

via Germonio 17/A

I-10095 Grugliasco (TO), Italia

tel. 338.46.21.470   fax 011.70.73.038

f.rubatborel@alice.it
 
 

----- Original Message -----
From: Mauro Tosco
To: piemont@i-iter.org
Sent: Sunday, January 09, 2011 12:43 PM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

71% a l'é fin-a men dël 78,3% ëd "parlant nativ d'italian" che i l'avia mi (Dal Negro 2005).
Lì a-i é ëdcò ël problema ëd ciamé a quaidun soa LENGA nativa - vaire che a peulo esse nativ ëd valdostan (piemonteis, venet, sicilian) a penso che a sia lor "dialet nativ" e a rëspondo italian.
Ma ël sust a resta.
Coragi,







On Jan 9, 2011, at 11:02 AM, Francesco Rubat Borel wrote:



Iv mando, për slarghé 'l dëscors an sla tua dle lenghe, 's sondagi dal Fondassion Emile Chanoux per cola ch'a l'é la lenga mare dij valdostan
http://www.fondchanoux.org/sondagelinguistique_1_0_543.aspx
italian 71%
patois 12
francoprovensal 3,21
piemontèis 1,2
A son ëstàit inteligent a dì patois ò francoprovensal, ch'a son la midema còsa ma magara pr'ij parlant nò... Pr'ij Walser a j'é n'àuts sondagi ant ël sit...
Tut sòn për feve capì che la situassion dla Catalògna a l'é foravìa e as peul pa pijesse da esempi an gnun cas an Euròpa al di d'ancheuj... A l'é coma se i l'hèisso pijà la Boemia sot l'Amperi d'Austria an chërdend che 'l cech a fussa a l'istess pian dël piemontèis...
 




Q 0301 Langue maternelle - Quelle est votre langue maternelle ?

Sexe : Tous

Classe d'âge : Toutes

Commune : Toutes

RESULTATS
Occurrences

 
pourcentage pondéré
pourcentage pondéré sans réponses nulles
occurrences brutes
pourcentage brut
occurrences pondérées

1) Italiano
71.58 %
75.81 %
3814
63.04 %
65705

2) Patois/Patoué/Dialetto
12.16 %
12.88 %
1092
18.05 %
11162

3) Pas de réponse
5.58 %
5.91 %
377
6.23 %
5124

4) Francoprovençal
3.21 %
3.40 %
302
4.99 %
2948

5) Autre
1.96 %
2.08 %
95
1.57 %
1800

6) Calabrese
1.12 %
1.19 %
38
0.63 %
1030

7) Piemontese
1.02 %
1.08 %
58
0.96 %
940

8) Français
0.99 %
1.05 %
78
1.29 %
909

9) Italiano - Patois/Patoué/Dialetto
0.96 %
1.02 %
87
1.44 %
880

10) Veneto
0.41 %
0.44 %
24
0.40 %
379

11) Francoprovençal - Patois/Patoué/Dialetto
0.41 %
0.43 %
35
0.58 %
377

12) Italiano - Francoprovençal
0.25 %
0.26 %
20
0.33 %
228

13) Italiano - Français
0.19 %
0.20 %
17
0.28 %
172

14) Sardo
0.15 %
0.16 %
13
0.21 %
138

TOTAUX
6050 - 5673
 
 
 
 
Francesco RUBAT BOREL

via Germonio 17/A

I-10095 Grugliasco (TO), Italia

tel. 338.46.21.470   fax 011.70.73.038

f.rubatborel@alice.it
 
 

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Friday, January 07, 2011 4:39 AM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Bel discors ch'a-i sàuta fòra...


Fabrissi, i son d'acòrd con le diferense antra catalan e "àutri", për mi a-i në j'é anco' un-a fondamental: la Spagna a l'é NEN në stat ëd derivassion fransèisa ò (pess anco') napoleònica. A l'é na monarchìa multinassional medioeval ch'a l'é rivà bele antrega al dì d'ancheuj con na vocassion "amperial" pitòst che "amperialista" (a l'andrinta, che an América meridional al discors a l'é stait motobin diferent). 


As peul nen paragonesse a djë "stat progetà", com a son ëstait Fransa (fin dal medioev, miraco pì për tàtica che për stategìa polìtica, ma sempe progetà ansima a na fondamenta d'unificassion lenghìstica), Italia e Gërmania. A rintra pitòst ant la famija djë stat post-medioevaj coma l'Anghiltera, la Russia e la Svìssera (ò l'Àustria, s'a fussa restà viva). 


Ant un contest parej l'unificassion lenghìstica a peul esse n'utiss econòmich, n'ambission ëd na part ansima a n'àutra, ma a-i riva mai col "faita l'Italia a venta fé j'italian" ch'a l'é, a l'anvers, un moment costitutiv ëd jë stat "a la fransèisa". A l'é nomach na mia ampression, ma i chërdo che Rubat Borel a peula confermemla ant sël pian ëstòrich.


An rivand a lòn ch'a dis Mò, i chërdo che la gran-a a sia che nojàutri i l'oma ant la testa ël Piemont post-unitari, col "lenghìstich" (con djë slargh dadsà e dadlà). E però col Piemont-lì a l'ha NEN na tradission statual longa. E gnanca dj'anteressi unitari "vej", coma a podrìo esse coj ëd Barslon-a, dont la Catalònia a resta 'l teritòri.


J'economìe dla Lotaringia (quindi daj Pais Bass fin-a giù a l'Italia setentrional) a son për tradission scolegà dal teritòri. A son pa djë stat ch'a fan ròba për vend-la (a la catalan-a), ma pitòst borgh ëd mërcandin e speculator finansiari. Quindi ëd modej ch'a tendo a frassioné pitòst che unifiché, e andoa che la "lenga" ch'a conta (an assensa ëd gròsse diferense étniche, coma antra romanz e tedësch) a l'é nomach sempe cola dij sòld.


Parlé d'un "pòpol piemontèis", da na mira paradossal, a l'ha squasi pì sust al dì d'ancheuj che nen 400 agn fa, quand che la gent a l'era dozrtut astësan-a, turinèisa, lissandrin-a, canavsan-a e via fòrt. Ancheuj, a l'anvers, la "region" (pròpi coma concet, pa coma goern polìtich) a l'ha creà pì "unità piemontèisa" an testa a la gent che nen ij sécoj d'andipendense comunaj e feudaj dël passà.


Però peuj paradossal pa gnanca tant, s'i-i pensoma ansima. Un confin polìtich a l'é "normativ", e a s-ciapa le bale ant la vita pràtica. N'identificassion "débola" coma cola dë dì "i soma piemontèis" al dì d'ancheuj a la veul dì tut e gnente, un a-i fica andrinta tut lòn ch'a veul. E an temp ëd crisi, tan-me adess, a l'é normal ch'a la ciapa 'n valor "mìtich". Valor ch'a perderìa an automàtich col dì ch'i fusso andipendent da bon (e a venta pro ten-lo ant ël cont).


Quindi a mi am ësmija sempe 'd pì che 'n paragon con na "stòria 'd sucess" i 'l l'abio pro nen. Nòsta condission a l'é cola dij Valon dël Belgi, che për tant ch'a sio gelos d'esse Valon për travajé a l'han mach sempe dovrà 'l fransèis. Am piasërìa dì ch'i soma al pian dj'Ucrain, 'cò lor pa mai ëstait "ufissiaj", e però varda coma ch'a son arpijasse... Nomach che lor a-i ero andrinta a nës stat "amperial", nojàutri mai. Lolì a peulo dilo Véneto e Sicilian, da chèich mira, nojàutri nò.


Quindi am da che la stra dij piemontèis a la sia cola dij piemontèis, e pa gnun-a àutra. I podoma graté técniche e ategiament dadsà e dadlà, ma 'l seuli a l'e nòstr, e nomach ël nòstr. Coma ch'a dis Mò, i soma ùnich (i l'oma na koiné). Ma a l'é na koiné lenghìstica, pa polìtica. A ventrà penseje bin ansima, ën parland d'ansipendensa.


Bèrto



2011/1/6 Mauro Tosco <mauro.tosco@fastwebnet.it>

Anteressant articol e anteressante le toe considerassion, Fabrissi.
It l'has rason, a l'é malfé lese ant l'antervista "dij message positiv, 'd fradlansa e d'union anfra ij pcit pòpoj sensa Stat."


Ma.... e se a l'aveissa rason chiel, ël catalan?
I son convinciume che ël paragon con ël catalan che noi piemontèsi (e nen mach, as capiss) i l'oma continuà a dovré për cissene e cissé j'autorità a dene l'arconossiment ëd la lenga a ten-a nen, a sia sbalià. E che a vada a arzigh ëd fene core daré a un but totalment fòra ëd nòste possibilità. 


Për dila tuta, se doman i l'aveisso la legislassion lenghistica ëd la Catalònia i savrio nen come dovrela.


Ël franchism che ti giustament ët nòmini al pont 1 a l'é stait un moment ant la stòria dla Catalònia e del catalan. Se a l'ha giutaje a arziste a l'é përchè a l'avio memòria e cossiensa ëd "n'autra còsa": ël catalan ant tant che lenga.
Përhè ël catalan a l'é stait lenga, e nen për un dì, e na Catalònia a l'é esistia, e për tant, tant pì ëd temp che ël franchism.
Ël piemontèis a l'é mai stait na lenga, përchè a l'é mai stait dovrà tan'me lenga. A jë staje un moment andova a l'é andaje davzin, ma ëdcò la gramatica ëd Pipin a l'é la gramatica "del dialetto piemontese", e ans la prima pagina.
E ël Piemont a l'é mai stait në stat - e torna, miraco a l'é andaje davzin.
Ij catalan a peulo dì d'esse un "pòpol sensa stat". Noi nen: son-me un "pòpol"? Na "nassion"?!? Feme nen rije...


A l'é nen la situassion dël piemontèis a esse fòra via: a l'é cola dël catalan. Che se ancheuj a l'é "torna" na lenga a l'ha mach arpijà lòn che a l'era sò.


"Fesse lenga" a l'é motobin piì malfé e pì longh: a son nen lenga ël venet ni ël breton, ël forlan ò l'ocitan dël dì d'ancheuj. Tuti a son dovrà ant l'istessa manera, tan'me dialet. La descrission dl'usagi dël breton che i peule lese an:
M. C. Jones (1998), "Death of a language, Birth of an identity", Language Problems and Language Planning 22/2, 129-142
a podria esse staita faita a Salussi. Tant për dine un-a, ël breton as dòvra a ca ò al pais, e nen ò bin pòch con chi as conòss nen e dzortut nen con chi che a ven da fòra (e ij breton soens a capisso gnanca ij "bretonisant" ativista...).
Ël catalan as dovrava fin-a a j'agn '20, për dine n'autra, an sij catalogh d'esposission d'art a Barslon-a. E a lo dovravo comunista, monarchich e anarchich ant  la guera civil për fé propoganda. Che mi i sapia, ni ij fassista ni j'antifassista a l'han nen falo con ël piemontèis... e, torna, a l'avio rason: gnun a-j ciamava ëd felo.


L'unica còsa che i l'oma e che ij venet, ad esempi, a l'han nen, a l'é na bon-a koiné. 
D'autra part ij venet a l'han na frisa d'orgheuj che noi i l'oma nen (a l'é nen un cas che ël catalan a rësponda a Zaia, e nen a Cota...). O, për butela an sl'atualità, ij venet a fan an calendari che a fa polemica përchè "nen pro" italian. Ij piemontèis a fan un calendari piemontèis dedicà a.... l'Unità d'Italia...


Scuseme, ma miraco na vos che a disa dë sté con ij pé për tera a peul fé bin...












On Jan 6, 2011, at 4:08 PM, Fabrizio Arnaud wrote:



I son nen n'espert 'd bataje contra ij' Estat sovran (da la mira teòrica Mò a savrà dite ëd pi) e i son mai ponume tant ël problema ëd lòn ch'a dovìo fé ij piemontèis per vagnesse un pòch d'autonomia e un pòch d'ëspassi per soa lenga perchè a l'è sempre piasume talment ël piemontèis ch'i trovava natural, disoma scontà, che soa gent a lo salvèissa comsëssia, a përsinde da la legislassion vigenta.
Però a j'è gnun dùbit che an col giudissi ansima ij Catalan i son surtì da le righe, i son andàit bin dëdlà ëd mè pensé ansima col pòpol ch'a l'è magìster a tuti noi.
 
A l'è vera che ij Catalan a l'han godù d'almanch tre sitoassion favorevoj:
1) l'ardità dël franchism, ch'a l'ha genà Madrid a dovré le manere fòrte
2) la presenssa d'un monarca, ch'a cudiss le esigense ètniche dij sò popoj bin ëd pi ëd lòn ch'a podrìa fé un qualsissìa Pressident a temp
3) l'arvira dij Basch, ch'a l'han dimostrasse motobin cròj e fòrt anvisch contra l'Estat sentral e però 'dcò contra la gent ëspagneula, un sentiment che ij Catalan a preuvo nen
 
Lor ëd sò a l'han campà tanta fòrsa e tanta inteligensa an sla taola: n'unità strasordinaria anfra tute le fòrse politiche, n'integrassion formidabila con ij' imigrà dë sconda generassion (noi as la sugnoma), i pi cagnin a ciamé l'aotonomia, na borsoasia mercantila, antivista e ambissiosa, ch'a l'ha fàit ëd Barslon-a un-a 'dle sità pi ardìe dël continent.
Mèrit donca al pòpol e a le class dirigente catalan-e per lòn ch'a son stàit bon a vagnesse da sò Stat sentral, e sensa versé na stissa ëd sangh.
 
Lòn ch'a l'avìa fame sbeuje na frisa a j'era stàita l'antërvista a Carod-Rovira, vice Pressident 'dla Republica 'd Catalogna, dont vë smon-o si bass la conession.
http://corrieredelveneto.corriere.it/veneto/notizie/politica/2010/14-agosto-2010/catalogna-prende-distanze-il-nostro-modello-un-altra-cosa-1703583058801.shtml 

Mi i l'avìa lesuje un pòch ëd sagna, na frisa ëd blaga, e dzorpì la veuja 'd nen butesse al livel dij' autri pòpoj ch'a men-o le mideme arvendicassion:  "chi somne noi""giù le man dal banch dji pòpoj crasà ch'a l'è nostr", "ij'autre lenghe  -comprèise tante lenghe ëd pcit Estat- a valo nen, l' ùnica ch'a vala a l'è la nòstra".
Costi si a son ij contnù ch'i l'heù strenzù da cola antërvista d'agost a n'aot esponent catalan (nen un pisquan qualsissìa), però i peuss falime e meracol n'autr a mé pòst a podrìa lesie dij message positiv, 'd fradlansa e d'union anfra ij pcit pòpoj sensa Stat.
A vojautri ël giudissi.
 
fa
 
 
 
 

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Monday, January 03, 2011 1:24 PM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Mah, varda, mi an linia 'd prinsipi i son pa contra a sacrifiché gnente, ma mach s'a val la spèisa. Al dì d'ancheuj i chërdo che la situassion polìtica e militar a sia a na mira che a sparé as men-a a ca bele gnente (gavà na barca 'd niss). Col dì ch'i l'avèissa l'ampression anversa im bogerìa 'd conseguensa, ma për adess catesse në s-ciòp am ësmija n'anvestiment da ciola.


Am ëstupiva tò rasonament për via che motobin soèns a-i riva l'anvers, visadì che na frangia "estrema" a-j tira la repression a còl a tuti. Sòn, për esempi, a l'é la tradission italian-a (e pa mach italian-a). A peul pro esse che ij castijan a l'abio rasonà an manera diferenta, ma a sario na rarità. Has-to dj'evidense (discors ëd polìtich e via fòrt) ch'a sia andaita parej? A sarìa na ròba anteressanta da marchesse.


Bèrto


2011/1/3 Fabrizio Arnaud <farnaud@tiscali.it>


A së s-ciama apologia (ant ës cas dij Basch) e mi i l'hai pa fala.
 
Gnanca i l'hai scrivù che la sitoassion dij Catalan a sia tuta mèrit dle bombe dij Basch, a l'è ciair ch'a l'è nen parèj :  i l'hai mach arlevà che Barslon-a a l'ha otnù sò bilenghism semi-integral sensa na grand contraposission da part 'd Madrid, perchè quand che 't l'has da fé contra chi ch'at fa saoté per aria coj che 't ciamo 'd parlé soa lenga a të smijo dle fior ëd camp.
 
Per lòn ch'a rësgoarda ij piemontèis, i l'hai mai pensà che nòstra arvendicassion a valèissa tant da sacrifiché 'dle vite:  peuj lesend quaj coment si 'nsima, 'd coj che a lanso la pera e a stërmo la man (tìpica ipocrisia piemontèisa, soma ij campion europengh dl' ipocrisia), i son convinciumne 'd pianta.
 
fa
 
 


----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org



Sent: Tuesday, December 28, 2010 10:58 AM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Fabrissi,


sii brav, ch'a l'é Natal, spiegh me mach na ròba. Ma se ij catalan a van pa bin e a 'l mérit a l'é tut dij basch, 'me ch'a l'é che ti al pòst dë scrive a la catalan-a it ses nen an gironda a buté bombe (a la basca)?


Bèrto


2010/12/27 Fabrizio Arnaud <farnaud@tiscali.it>


I catalan, dij pien ëd supa ch'a spantio blaga minca moment (intervista del Corriere a un socialista catalan ansima ij tentativ lenghìstich 'dla Region Veneto, tre mèis andarera truch e branca), a peulo dije grassie a le bombe dij Basch, ch'a l'han slargaje la strà a lor e ai Galissian.
 
Sensa ij massidi ciadlà dai Basch, i catalan a l'avrìo nen trovà còti a Madrid, ansi, motobin còti, com ch'a l'an trovà.
 
fa
 


----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra

To: piemont@i-iter.org



Sent: Wednesday, December 22, 2010 5:15 PM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Ciàu a tuti,


ël problema dl'identità a-i é, ma as arzolv nen fin che as identìfica tut con un partì sol (e ch'a sia 'd drita, dë snsita ò "anans") a-i cambia pòch. Ël problema as arzolv quand tendense diferente a pijo l'andi a buté an comun la question dl'identità e a manten-se soe diferense për tut ël rest. Coma an mostro ij catalan.


Chèich passèt i soma dapress a felo, contut che la stra a la sia motobin longa. Ma 'd sigura ancheuj a va mej che jer, për lolì. Pòch, a-i va miraco 'l microscòpi për vardelo, ma franch tutun mej.


Auguri a tuti
Bèrto


2010/12/22 <mauro.tosco@fastwebnet.it>

As capiss e a l'é ciair che, com ch'a dis Gianni, ël piemonteis a l'é nen la Leg

a, a-j mancheria mach!

Ma se quaidun a gropa piemonteis e Lega - e an gropa tuti noi a la Lega - quaich

 motiv a-j sarà bin: un l'identità as la fa ma a-j la dan ëdcò j'autri.

E ël motiv, scond mi, a l'é che le Lega a l'é - dërmagi - l'unich moviment ident

itari che i l'oma da coste bande (un "partì piemonteis" a esist pa), e - GIUSTAM

ENT - la quistion ëd la lenga a l'é na quistion d'dentità. E l'identità, i l'hai

 già dilo mira vire, a l'é ëdcò "identità-CONTRA": e donch dësfende ël piemontèi

s a l'é un pòch esse contra l'Italia (e nen mach contra l'italian, che a dovria

esse evident). E la snistra a dësfend Italia, italian e tricolor...


Ij piemontesista a dovrio capilo e chitela lì d'avèj por ëd l'identità - tant n'

identità a l'han già dajla j'autri, com a në spiega bin Piero.

La question ëd l'arvista (ëd minca arvista an piemonteis) a l'é che a l'è lesua

da dij "piemontesista", e nen dai "piemonteis".... i soma bin rangià...

Tanti bej augur,





>----Messaggio originale----

>Da: davico@tesietesti.it

>Data: 22/12/2010 11.48

>A: <piemont@i-iter.org>

>Ogg: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis



>

>Dijoma alora che a peul fé còmod, an serti cas, vesse imparentà a la lega.

>

>A l'é vèj ch'i fass n'àutr travaj ma për doi agn i son stàit editor ëd

>n'arvista an piemontèis - i më spòrch le man con ël piemontèis, e i sai che

>lassé passé n'idèja parèj a veul dì contribuì a la mòrt ëd nòsta lenga.

>

>Travaj o nò, mi i-i na ston nen.

>

>Ciao

>Gianni

>

>----- Original Message -----

>From: "Piero Montanaro" <piero@pieromontanaro.com>

>To: <piemont@i-iter.org>

>Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:40 AM

>Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

>

>

>> ciao

>>

>> tu parli così perchè  fai un altro lavoro

>>

>> nell'ambito dello spettacolo e della comunicazione "l'apparentamento" ,

>> così banale, viene fatto in automatico, soprattutto dalla militanza di sx

>>

>> ne ho decine di prove, purtroppo

>> pie mont

>>

>>

>> ----- Original Message -----

>> From: "Gianni Davico, Tesi & testi" <davico@tesietesti.it>

>> To: <piemont@i-iter.org>

>> Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:15 AM

>> Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

>>

>>

>>> Scusa, Piero,

>>>

>>>> oggi, parlare di sostegno alla lingua piemontese parrebbe essere vicini,

>>>> politicamente, alla lega

>>>

>>> scusme tant, ma i capiss pròpi nen. Mi i son piemontèis fin-a a le miole

>>> ma

>>> i l'hai mai avù - nì mai i l'avrai - an simpatia la lega. I riess nen a

>>> capì

>>> cost identità lega = piemontèis. A më smija n'identità tròp fàcila, tant

>>> fàcila che a l'é nen vera.

>>>

>>> Ciao

>>> Gianni

>>>

>>>

>>

>

>





-- 

==============================

If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.




-- 

==============================

If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.




-- 

==============================

If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.





-- 

==============================

If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.




A l'hai dàit giusta adess su Rai Storia n'antervista dël 1961 a 'n vej valdostan 'd 98 ani che da masnà a l'avìa vdù Rè Vitòrio Emanuel II andé a la cassa su për soa valada...
Ës vej-sì a l'ha parlà tut ël temp mach an piemontèis. An tra mentre as sentìa soa fija, na veja d'almanch stant'ani, ch'a parlotava con dj'àutri an patois valdostan, e a la fin l'anvoda, 'd sinquant'agn truch e branca, ch'a së sforsava 'd parlé italian.
I chërdo ch'a fussa na bela imàgine dla realtà linguìstica 'd sinquant'ani fa: j'òmo vej ch'a parlavo 'DCO' piemontèis.
Jer anvece a l'han dàit la prima pontà 'd Viaggio lungo la valle del Po 'd Soldati, 1956, con n'intervista a 'n pescador ëd trute d'Onsin, 'd tranta-quarant'agn. A parlava mach piemontèis e 'n gran bel piemontèis, con gnun ocitanism.
Costa-sì a l'era la situassion 'd sinquant'agn fa. Cola d'ancheuj a l'é tuta n'àutra, e coj ch'a vivo 'n Piemont, ò ch'a son dësvij e a son bon a s-ciairé con ij sò euj, a lo san pro.
La lenga a l'é pi nen un fato identitari, e miraco a 'l l'era gnanca antlora. E al di d'ancheuj la koiné a esist pi nen coma lenga parlà, da già che a fa pi nen da manca: un ëd Coni, un d'Ast e 'n vërslèis antërlor a peulo parlesse italian. Ël piemontèis, ël piemontèis local, ëd pais, a arzist ancora për st'ùltima generassion, ma a l'é na lenga cita, për coj pòchi ch'as conòsso.
I son pa content ëd sossì, tutafàit, ma i chërdo che për trové ij mojen për fé facia a costa situassion a venta pro arconòsse, e conòsse, la realtà.
Dësnò, beiché l'Irlanda ò la Scòssia anté che pi gnun a parla gaélich (ij 90.000 restà a son da componenta trascuràbila demograficament, bele che importanta da la mira cultural e lenghìstica)... I seu pro d'esse sempre nèir d'umor...

Francesco RUBAT BOREL
via Germonio 17/A
I-10095 Grugliasco (TO), Italia
tel. 338.46.21.470 fax 011.70.73.038
f.rubatborel@alice.it

----- Original Message -----
From: Mauro Tosco
To: piemont@i-iter.org
Sent: Sunday, January 09, 2011 12:43 PM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

71% a l'é fin-a men dël 78,3% ëd "parlant nativ d'italian" che i l'avia mi (Dal Negro 2005).
Lì a-i é ëdcò ël problema ëd ciamé a quaidun soa LENGA nativa - vaire che a peulo esse nativ ëd valdostan (piemonteis, venet, sicilian) a penso che a sia lor "dialet nativ" e a rëspondo italian.
Ma ël sust a resta.
Coragi,

On Jan 9, 2011, at 11:02 AM, Francesco Rubat Borel wrote:

Iv mando, për slarghé 'l dëscors an sla tua dle lenghe, 's sondagi dal Fondassion Emile Chanoux per cola ch'a l'é la lenga mare dij valdostan
http://www.fondchanoux.org/sondagelinguistique_1_0_543.aspx
italian 71%
patois 12
francoprovensal 3,21
piemontèis 1,2
A son ëstàit inteligent a dì patois ò francoprovensal, ch'a son la midema còsa ma magara pr'ij parlant nò... Pr'ij Walser a j'é n'àuts sondagi ant ël sit...
Tut sòn për feve capì che la situassion dla Catalògna a l'é foravìa e as peul pa pijesse da esempi an gnun cas an Euròpa al di d'ancheuj... A l'é coma se i l'hèisso pijà la Boemia sot l'Amperi d'Austria an chërdend che 'l cech a fussa a l'istess pian dël piemontèis...

Q 0301 Langue maternelle - Quelle est votre langue maternelle ?
Sexe : Tous
Classe d'âge : Toutes
Commune : Toutes
RESULTATS Occurrences
pourcentage pondéré pourcentage pondéré sans réponses nulles occurrences brutes pourcentage brut occurrences pondérées
1) Italiano 71.58 % 75.81 % 3814 63.04 % 65705
2) Patois/Patoué/Dialetto 12.16 % 12.88 % 1092 18.05 % 11162
3) Pas de réponse 5.58 % 5.91 % 377 6.23 % 5124
4) Francoprovençal 3.21 % 3.40 % 302 4.99 % 2948
5) Autre 1.96 % 2.08 % 95 1.57 % 1800
6) Calabrese 1.12 % 1.19 % 38 0.63 % 1030
7) Piemontese 1.02 % 1.08 % 58 0.96 % 940
8) Français 0.99 % 1.05 % 78 1.29 % 909
9) Italiano - Patois/Patoué/Dialetto 0.96 % 1.02 % 87 1.44 % 880
10) Veneto 0.41 % 0.44 % 24 0.40 % 379
11) Francoprovençal - Patois/Patoué/Dialetto 0.41 % 0.43 % 35 0.58 % 377
12) Italiano - Francoprovençal 0.25 % 0.26 % 20 0.33 % 228
13) Italiano - Français 0.19 % 0.20 % 17 0.28 % 172
14) Sardo 0.15 % 0.16 % 13 0.21 % 138
TOTAUX 6050 - 5673

Francesco RUBAT BOREL
via Germonio 17/A
I-10095 Grugliasco (TO), Italia
tel. 338.46.21.470 fax 011.70.73.038
f.rubatborel@alice.it

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Friday, January 07, 2011 4:39 AM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Bel discors ch'a-i sàuta fòra...

Fabrissi, i son d'acòrd con le diferense antra catalan e "àutri", për mi a-i në j'é anco' un-a fondamental: la Spagna a l'é NEN në stat ëd derivassion fransèisa ò (pess anco') napoleònica. A l'é na monarchìa multinassional medioeval ch'a l'é rivà bele antrega al dì d'ancheuj con na vocassion "amperial" pitòst che "amperialista" (a l'andrinta, che an América meridional al discors a l'é stait motobin diferent).

As peul nen paragonesse a djë "stat progetà", com a son ëstait Fransa (fin dal medioev, miraco pì për tàtica che për stategìa polìtica, ma sempe progetà ansima a na fondamenta d'unificassion lenghìstica), Italia e Gërmania. A rintra pitòst ant la famija djë stat post-medioevaj coma l'Anghiltera, la Russia e la Svìssera (ò l'Àustria, s'a fussa restà viva).

Ant un contest parej l'unificassion lenghìstica a peul esse n'utiss econòmich, n'ambission ëd na part ansima a n'àutra, ma a-i riva mai col "faita l'Italia a venta fé j'italian" ch'a l'é, a l'anvers, un moment costitutiv ëd jë stat "a la fransèisa". A l'é nomach na mia ampression, ma i chërdo che Rubat Borel a peula confermemla ant sël pian ëstòrich.

An rivand a lòn ch'a dis Mò, i chërdo che la gran-a a sia che nojàutri i l'oma ant la testa ël Piemont post-unitari, col "lenghìstich" (con djë slargh dadsà e dadlà). E però col Piemont-lì a l'ha NEN na tradission statual longa. E gnanca dj'anteressi unitari "vej", coma a podrìo esse coj ëd Barslon-a, dont la Catalònia a resta 'l teritòri.

J'economìe dla Lotaringia (quindi daj Pais Bass fin-a giù a l'Italia setentrional) a son për tradission scolegà dal teritòri. A son pa djë stat ch'a fan ròba për vend-la (a la catalan-a), ma pitòst borgh ëd mërcandin e speculator finansiari. Quindi ëd modej ch'a tendo a frassioné pitòst che unifiché, e andoa che la "lenga" ch'a conta (an assensa ëd gròsse diferense étniche, coma antra romanz e tedësch) a l'é nomach sempe cola dij sòld.

Parlé d'un "pòpol piemontèis", da na mira paradossal, a l'ha squasi pì sust al dì d'ancheuj che nen 400 agn fa, quand che la gent a l'era dozrtut astësan-a, turinèisa, lissandrin-a, canavsan-a e via fòrt. Ancheuj, a l'anvers, la "region" (pròpi coma concet, pa coma goern polìtich) a l'ha creà pì "unità piemontèisa" an testa a la gent che nen ij sécoj d'andipendense comunaj e feudaj dël passà.

Però peuj paradossal pa gnanca tant, s'i-i pensoma ansima. Un confin polìtich a l'é "normativ", e a s-ciapa le bale ant la vita pràtica. N'identificassion "débola" coma cola dë dì "i soma piemontèis" al dì d'ancheuj a la veul dì tut e gnente, un a-i fica andrinta tut lòn ch'a veul. E an temp ëd crisi, tan-me adess, a l'é normal ch'a la ciapa 'n valor "mìtich". Valor ch'a perderìa an automàtich col dì ch'i fusso andipendent da bon (e a venta pro ten-lo ant ël cont).

Quindi a mi am ësmija sempe 'd pì che 'n paragon con na "stòria 'd sucess" i 'l l'abio pro nen. Nòsta condission a l'é cola dij Valon dël Belgi, che për tant ch'a sio gelos d'esse Valon për travajé a l'han mach sempe dovrà 'l fransèis. Am piasërìa dì ch'i soma al pian dj'Ucrain, 'cò lor pa mai ëstait "ufissiaj", e però varda coma ch'a son arpijasse... Nomach che lor a-i ero andrinta a nës stat "amperial", nojàutri mai. Lolì a peulo dilo Véneto e Sicilian, da chèich mira, nojàutri nò.

Quindi am da che la stra dij piemontèis a la sia cola dij piemontèis, e pa gnun-a àutra. I podoma graté técniche e ategiament dadsà e dadlà, ma 'l seuli a l'e nòstr, e nomach ël nòstr. Coma ch'a dis Mò, i soma ùnich (i l'oma na koiné). Ma a l'é na koiné lenghìstica, pa polìtica. A ventrà penseje bin ansima, ën parland d'ansipendensa.

Bèrto

2011/1/6 Mauro Tosco

Anteressant articol e anteressante le toe considerassion, Fabrissi.
It l'has rason, a l'é malfé lese ant l'antervista "dij message positiv, 'd fradlansa e d'union anfra ij pcit pòpoj sensa Stat."

Ma.... e se a l'aveissa rason chiel, ël catalan?
I son convinciume che ël paragon con ël catalan che noi piemontèsi (e nen mach, as capiss) i l'oma continuà a dovré për cissene e cissé j'autorità a dene l'arconossiment ëd la lenga a ten-a nen, a sia sbalià. E che a vada a arzigh ëd fene core daré a un but totalment fòra ëd nòste possibilità.

Për dila tuta, se doman i l'aveisso la legislassion lenghistica ëd la Catalònia i savrio nen come dovrela.

Ël franchism che ti giustament ët nòmini al pont 1 a l'é stait un moment ant la stòria dla Catalònia e del catalan. Se a l'ha giutaje a arziste a l'é përchè a l'avio memòria e cossiensa ëd "n'autra còsa": ël catalan ant tant che lenga.
Përhè ël catalan a l'é stait lenga, e nen për un dì, e na Catalònia a l'é esistia, e për tant, tant pì ëd temp che ël franchism.
Ël piemontèis a l'é mai stait na lenga, përchè a l'é mai stait dovrà tan'me lenga. A jë staje un moment andova a l'é andaje davzin, ma ëdcò la gramatica ëd Pipin a l'é la gramatica "del dialetto piemontese", e ans la prima pagina.
E ël Piemont a l'é mai stait në stat - e torna, miraco a l'é andaje davzin.
Ij catalan a peulo dì d'esse un "pòpol sensa stat". Noi nen: son-me un "pòpol"? Na "nassion"?!? Feme nen rije...

A l'é nen la situassion dël piemontèis a esse fòra via: a l'é cola dël catalan. Che se ancheuj a l'é "torna" na lenga a l'ha mach arpijà lòn che a l'era sò.

"Fesse lenga" a l'é motobin piì malfé e pì longh: a son nen lenga ël venet ni ël breton, ël forlan ò l'ocitan dël dì d'ancheuj. Tuti a son dovrà ant l'istessa manera, tan'me dialet. La descrission dl'usagi dël breton che i peule lese an:
M. C. Jones (1998), "Death of a language, Birth of an identity", Language Problems and Language Planning 22/2, 129-142
a podria esse staita faita a Salussi. Tant për dine un-a, ël breton as dòvra a ca ò al pais, e nen ò bin pòch con chi as conòss nen e dzortut nen con chi che a ven da fòra (e ij breton soens a capisso gnanca ij "bretonisant" ativista...).
Ël catalan as dovrava fin-a a j'agn '20, për dine n'autra, an sij catalogh d'esposission d'art a Barslon-a. E a lo dovravo comunista, monarchich e anarchich ant la guera civil për fé propoganda. Che mi i sapia, ni ij fassista ni j'antifassista a l'han nen falo con ël piemontèis... e, torna, a l'avio rason: gnun a-j ciamava ëd felo.

L'unica còsa che i l'oma e che ij venet, ad esempi, a l'han nen, a l'é na bon-a koiné.
D'autra part ij venet a l'han na frisa d'orgheuj che noi i l'oma nen (a l'é nen un cas che ël catalan a rësponda a Zaia, e nen a Cota...). O, për butela an sl'atualità, ij venet a fan an calendari che a fa polemica përchè "nen pro" italian. Ij piemontèis a fan un calendari piemontèis dedicà a.... l'Unità d'Italia...

Scuseme, ma miraco na vos che a disa dë sté con ij pé për tera a peul fé bin...

On Jan 6, 2011, at 4:08 PM, Fabrizio Arnaud wrote:

I son nen n'espert 'd bataje contra ij' Estat sovran (da la mira teòrica Mò a savrà dite ëd pi) e i son mai ponume tant ël problema ëd lòn ch'a dovìo fé ij piemontèis per vagnesse un pòch d'autonomia e un pòch d'ëspassi per soa lenga perchè a l'è sempre piasume talment ël piemontèis ch'i trovava natural, disoma scontà, che soa gent a lo salvèissa comsëssia, a përsinde da la legislassion vigenta.
Però a j'è gnun dùbit che an col giudissi ansima ij Catalan i son surtì da le righe, i son andàit bin dëdlà ëd mè pensé ansima col pòpol ch'a l'è magìster a tuti noi.

A l'è vera che ij Catalan a l'han godù d'almanch tre sitoassion favorevoj:
1) l'ardità dël franchism, ch'a l'ha genà Madrid a dovré le manere fòrte
2) la presenssa d'un monarca, ch'a cudiss le esigense ètniche dij sò popoj bin ëd pi ëd lòn ch'a podrìa fé un qualsissìa Pressident a temp
3) l'arvira dij Basch, ch'a l'han dimostrasse motobin cròj e fòrt anvisch contra l'Estat sentral e però 'dcò contra la gent ëspagneula, un sentiment che ij Catalan a preuvo nen

Lor ëd sò a l'han campà tanta fòrsa e tanta inteligensa an sla taola: n'unità strasordinaria anfra tute le fòrse politiche, n'integrassion formidabila con ij' imigrà dë sconda generassion (noi as la sugnoma), i pi cagnin a ciamé l'aotonomia, na borsoasia mercantila, antivista e ambissiosa, ch'a l'ha fàit ëd Barslon-a un-a 'dle sità pi ardìe dël continent.
Mèrit donca al pòpol e a le class dirigente catalan-e per lòn ch'a son stàit bon a vagnesse da sò Stat sentral, e sensa versé na stissa ëd sangh.

Lòn ch'a l'avìa fame sbeuje na frisa a j'era stàita l'antërvista a Carod-Rovira, vice Pressident 'dla Republica 'd Catalogna, dont vë smon-o si bass la conession.
http://corrieredelveneto.corriere.it/veneto/notizie/politica/2010/14-ago...
Mi i l'avìa lesuje un pòch ëd sagna, na frisa ëd blaga, e dzorpì la veuja 'd nen butesse al livel dij' autri pòpoj ch'a men-o le mideme arvendicassion: "chi somne noi", "giù le man dal banch dji pòpoj crasà ch'a l'è nostr", "ij'autre lenghe -comprèise tante lenghe ëd pcit Estat- a valo nen, l' ùnica ch'a vala a l'è la nòstra".
Costi si a son ij contnù ch'i l'heù strenzù da cola antërvista d'agost a n'aot esponent catalan (nen un pisquan qualsissìa), però i peuss falime e meracol n'autr a mé pòst a podrìa lesie dij message positiv, 'd fradlansa e d'union anfra ij pcit pòpoj sensa Stat.
A vojautri ël giudissi.

fa

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Monday, January 03, 2011 1:24 PM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Mah, varda, mi an linia 'd prinsipi i son pa contra a sacrifiché gnente, ma mach s'a val la spèisa. Al dì d'ancheuj i chërdo che la situassion polìtica e militar a sia a na mira che a sparé as men-a a ca bele gnente (gavà na barca 'd niss). Col dì ch'i l'avèissa l'ampression anversa im bogerìa 'd conseguensa, ma për adess catesse në s-ciòp am ësmija n'anvestiment da ciola.

Am ëstupiva tò rasonament për via che motobin soèns a-i riva l'anvers, visadì che na frangia "estrema" a-j tira la repression a còl a tuti. Sòn, për esempi, a l'é la tradission italian-a (e pa mach italian-a). A peul pro esse che ij castijan a l'abio rasonà an manera diferenta, ma a sario na rarità. Has-to dj'evidense (discors ëd polìtich e via fòrt) ch'a sia andaita parej? A sarìa na ròba anteressanta da marchesse.

Bèrto

2011/1/3 Fabrizio Arnaud

A së s-ciama apologia (ant ës cas dij Basch) e mi i l'hai pa fala.

Gnanca i l'hai scrivù che la sitoassion dij Catalan a sia tuta mèrit dle bombe dij Basch, a l'è ciair ch'a l'è nen parèj : i l'hai mach arlevà che Barslon-a a l'ha otnù sò bilenghism semi-integral sensa na grand contraposission da part 'd Madrid, perchè quand che 't l'has da fé contra chi ch'at fa saoté per aria coj che 't ciamo 'd parlé soa lenga a të smijo dle fior ëd camp.

Per lòn ch'a rësgoarda ij piemontèis, i l'hai mai pensà che nòstra arvendicassion a valèissa tant da sacrifiché 'dle vite: peuj lesend quaj coment si 'nsima, 'd coj che a lanso la pera e a stërmo la man (tìpica ipocrisia piemontèisa, soma ij campion europengh dl' ipocrisia), i son convinciumne 'd pianta.

fa

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Tuesday, December 28, 2010 10:58 AM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Fabrissi,

sii brav, ch'a l'é Natal, spiegh me mach na ròba. Ma se ij catalan a van pa bin e a 'l mérit a l'é tut dij basch, 'me ch'a l'é che ti al pòst dë scrive a la catalan-a it ses nen an gironda a buté bombe (a la basca)?

Bèrto

2010/12/27 Fabrizio Arnaud

I catalan, dij pien ëd supa ch'a spantio blaga minca moment (intervista del Corriere a un socialista catalan ansima ij tentativ lenghìstich 'dla Region Veneto, tre mèis andarera truch e branca), a peulo dije grassie a le bombe dij Basch, ch'a l'han slargaje la strà a lor e ai Galissian.

Sensa ij massidi ciadlà dai Basch, i catalan a l'avrìo nen trovà còti a Madrid, ansi, motobin còti, com ch'a l'an trovà.

fa

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Wednesday, December 22, 2010 5:15 PM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Ciàu a tuti,

ël problema dl'identità a-i é, ma as arzolv nen fin che as identìfica tut con un partì sol (e ch'a sia 'd drita, dë snsita ò "anans") a-i cambia pòch. Ël problema as arzolv quand tendense diferente a pijo l'andi a buté an comun la question dl'identità e a manten-se soe diferense për tut ël rest. Coma an mostro ij catalan.

Chèich passèt i soma dapress a felo, contut che la stra a la sia motobin longa. Ma 'd sigura ancheuj a va mej che jer, për lolì. Pòch, a-i va miraco 'l microscòpi për vardelo, ma franch tutun mej.

Auguri a tuti
Bèrto

2010/12/22

As capiss e a l'é ciair che, com ch'a dis Gianni, ël piemonteis a l'é nen la Leg
a, a-j mancheria mach!
Ma se quaidun a gropa piemonteis e Lega - e an gropa tuti noi a la Lega - quaich
motiv a-j sarà bin: un l'identità as la fa ma a-j la dan ëdcò j'autri.
E ël motiv, scond mi, a l'é che le Lega a l'é - dërmagi - l'unich moviment ident
itari che i l'oma da coste bande (un "partì piemonteis" a esist pa), e - GIUSTAM
ENT - la quistion ëd la lenga a l'é na quistion d'dentità. E l'identità, i l'hai
già dilo mira vire, a l'é ëdcò "identità-CONTRA": e donch dësfende ël piemontèi
s a l'é un pòch esse contra l'Italia (e nen mach contra l'italian, che a dovria
esse evident). E la snistra a dësfend Italia, italian e tricolor...

Ij piemontesista a dovrio capilo e chitela lì d'avèj por ëd l'identità - tant n'
identità a l'han già dajla j'autri, com a në spiega bin Piero.
La question ëd l'arvista (ëd minca arvista an piemonteis) a l'é che a l'è lesua
da dij "piemontesista", e nen dai "piemonteis".... i soma bin rangià...
Tanti bej augur,

>----Messaggio originale----
>Da: davico@tesietesti.it
>Data: 22/12/2010 11.48

>A:

>Ogg: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

>
>Dijoma alora che a peul fé còmod, an serti cas, vesse imparentà a la lega.
>
>A l'é vèj ch'i fass n'àutr travaj ma për doi agn i son stàit editor ëd
>n'arvista an piemontèis - i më spòrch le man con ël piemontèis, e i sai che
>lassé passé n'idèja parèj a veul dì contribuì a la mòrt ëd nòsta lenga.
>
>Travaj o nò, mi i-i na ston nen.
>
>Ciao
>Gianni
>
>----- Original Message -----
>From: "Piero Montanaro"
>To:
>Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:40 AM
>Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>
>
>> ciao
>>
>> tu parli così perchè fai un altro lavoro
>>
>> nell'ambito dello spettacolo e della comunicazione "l'apparentamento" ,
>> così banale, viene fatto in automatico, soprattutto dalla militanza di sx
>>
>> ne ho decine di prove, purtroppo
>> pie mont
>>
>>
>> ----- Original Message -----
>> From: "Gianni Davico, Tesi & testi"
>> To:
>> Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:15 AM
>> Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>>
>>
>>> Scusa, Piero,
>>>
>>>> oggi, parlare di sostegno alla lingua piemontese parrebbe essere vicini,
>>>> politicamente, alla lega
>>>
>>> scusme tant, ma i capiss pròpi nen. Mi i son piemontèis fin-a a le miole
>>> ma
>>> i l'hai mai avù - nì mai i l'avrai - an simpatia la lega. I riess nen a
>>> capì
>>> cost identità lega = piemontèis. A më smija n'identità tròp fàcila, tant
>>> fàcila che a l'é nen vera.
>>>
>>> Ciao
>>> Gianni
>>>
>>>
>>
>
>

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

Oh Dé, se a l'han mach ël 15% ëd patoisant a stan pes che noi, e 'd na bela mira.

Sensa dësmentiè che lor a parto da 115 mila person-e e noi da 4,4 milion, disoma 4,2 perchè i 200 mila ch'a son giontasse da ùltim a son tuti extracomunitari.

A fé bon pèis 'd coi doj milion ëd parlant, butoma ch'a sio 1,4 milion, a l'è pro sempre un ters, ël 33,3%, 'dla popolassion 'd nassionalità italian-a 'dla region.

fa

----- Original Message -----
From: Francesco Rubat Borel
To: piemont@i-iter.org
Sent: Sunday, January 09, 2011 11:02 AM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Iv mando, për slarghé 'l dëscors an sla tua dle lenghe, 's sondagi dal Fondassion Emile Chanoux per cola ch'a l'é la lenga mare dij valdostan
http://www.fondchanoux.org/sondagelinguistique_1_0_543.aspx
italian 71%
patois 12
francoprovensal 3,21
piemontèis 1,2
A son ëstàit inteligent a dì patois ò francoprovensal, ch'a son la midema còsa ma magara pr'ij parlant nò... Pr'ij Walser a j'é n'àuts sondagi ant ël sit...
Tut sòn për feve capì che la situassion dla Catalògna a l'é foravìa e as peul pa pijesse da esempi an gnun cas an Euròpa al di d'ancheuj... A l'é coma se i l'hèisso pijà la Boemia sot l'Amperi d'Austria an chërdend che 'l cech a fussa a l'istess pian dël piemontèis...

Q 0301 Langue maternelle - Quelle est votre langue maternelle ?
Sexe : Tous
Classe d'âge : Toutes
Commune : Toutes
RESULTATS Occurrences
pourcentage pondéré pourcentage pondéré sans réponses nulles occurrences brutes pourcentage brut occurrences pondérées
1) Italiano 71.58 % 75.81 % 3814 63.04 % 65705
2) Patois/Patoué/Dialetto 12.16 % 12.88 % 1092 18.05 % 11162
3) Pas de réponse 5.58 % 5.91 % 377 6.23 % 5124
4) Francoprovençal 3.21 % 3.40 % 302 4.99 % 2948
5) Autre 1.96 % 2.08 % 95 1.57 % 1800
6) Calabrese 1.12 % 1.19 % 38 0.63 % 1030
7) Piemontese 1.02 % 1.08 % 58 0.96 % 940
8) Français 0.99 % 1.05 % 78 1.29 % 909
9) Italiano - Patois/Patoué/Dialetto 0.96 % 1.02 % 87 1.44 % 880
10) Veneto 0.41 % 0.44 % 24 0.40 % 379
11) Francoprovençal - Patois/Patoué/Dialetto 0.41 % 0.43 % 35 0.58 % 377
12) Italiano - Francoprovençal 0.25 % 0.26 % 20 0.33 % 228
13) Italiano - Français 0.19 % 0.20 % 17 0.28 % 172
14) Sardo 0.15 % 0.16 % 13 0.21 % 138
TOTAUX 6050 - 5673

Francesco RUBAT BOREL
via Germonio 17/A
I-10095 Grugliasco (TO), Italia
tel. 338.46.21.470 fax 011.70.73.038
f.rubatborel@alice.it

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Friday, January 07, 2011 4:39 AM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Bel discors ch'a-i sàuta fòra...

Fabrissi, i son d'acòrd con le diferense antra catalan e "àutri", për mi a-i në j'é anco' un-a fondamental: la Spagna a l'é NEN në stat ëd derivassion fransèisa ò (pess anco') napoleònica. A l'é na monarchìa multinassional medioeval ch'a l'é rivà bele antrega al dì d'ancheuj con na vocassion "amperial" pitòst che "amperialista" (a l'andrinta, che an América meridional al discors a l'é stait motobin diferent).

As peul nen paragonesse a djë "stat progetà", com a son ëstait Fransa (fin dal medioev, miraco pì për tàtica che për stategìa polìtica, ma sempe progetà ansima a na fondamenta d'unificassion lenghìstica), Italia e Gërmania. A rintra pitòst ant la famija djë stat post-medioevaj coma l'Anghiltera, la Russia e la Svìssera (ò l'Àustria, s'a fussa restà viva).

Ant un contest parej l'unificassion lenghìstica a peul esse n'utiss econòmich, n'ambission ëd na part ansima a n'àutra, ma a-i riva mai col "faita l'Italia a venta fé j'italian" ch'a l'é, a l'anvers, un moment costitutiv ëd jë stat "a la fransèisa". A l'é nomach na mia ampression, ma i chërdo che Rubat Borel a peula confermemla ant sël pian ëstòrich.

An rivand a lòn ch'a dis Mò, i chërdo che la gran-a a sia che nojàutri i l'oma ant la testa ël Piemont post-unitari, col "lenghìstich" (con djë slargh dadsà e dadlà). E però col Piemont-lì a l'ha NEN na tradission statual longa. E gnanca dj'anteressi unitari "vej", coma a podrìo esse coj ëd Barslon-a, dont la Catalònia a resta 'l teritòri.

J'economìe dla Lotaringia (quindi daj Pais Bass fin-a giù a l'Italia setentrional) a son për tradission scolegà dal teritòri. A son pa djë stat ch'a fan ròba për vend-la (a la catalan-a), ma pitòst borgh ëd mërcandin e speculator finansiari. Quindi ëd modej ch'a tendo a frassioné pitòst che unifiché, e andoa che la "lenga" ch'a conta (an assensa ëd gròsse diferense étniche, coma antra romanz e tedësch) a l'é nomach sempe cola dij sòld.

Parlé d'un "pòpol piemontèis", da na mira paradossal, a l'ha squasi pì sust al dì d'ancheuj che nen 400 agn fa, quand che la gent a l'era dozrtut astësan-a, turinèisa, lissandrin-a, canavsan-a e via fòrt. Ancheuj, a l'anvers, la "region" (pròpi coma concet, pa coma goern polìtich) a l'ha creà pì "unità piemontèisa" an testa a la gent che nen ij sécoj d'andipendense comunaj e feudaj dël passà.

Però peuj paradossal pa gnanca tant, s'i-i pensoma ansima. Un confin polìtich a l'é "normativ", e a s-ciapa le bale ant la vita pràtica. N'identificassion "débola" coma cola dë dì "i soma piemontèis" al dì d'ancheuj a la veul dì tut e gnente, un a-i fica andrinta tut lòn ch'a veul. E an temp ëd crisi, tan-me adess, a l'é normal ch'a la ciapa 'n valor "mìtich". Valor ch'a perderìa an automàtich col dì ch'i fusso andipendent da bon (e a venta pro ten-lo ant ël cont).

Quindi a mi am ësmija sempe 'd pì che 'n paragon con na "stòria 'd sucess" i 'l l'abio pro nen. Nòsta condission a l'é cola dij Valon dël Belgi, che për tant ch'a sio gelos d'esse Valon për travajé a l'han mach sempe dovrà 'l fransèis. Am piasërìa dì ch'i soma al pian dj'Ucrain, 'cò lor pa mai ëstait "ufissiaj", e però varda coma ch'a son arpijasse... Nomach che lor a-i ero andrinta a nës stat "amperial", nojàutri mai. Lolì a peulo dilo Véneto e Sicilian, da chèich mira, nojàutri nò.

Quindi am da che la stra dij piemontèis a la sia cola dij piemontèis, e pa gnun-a àutra. I podoma graté técniche e ategiament dadsà e dadlà, ma 'l seuli a l'e nòstr, e nomach ël nòstr. Coma ch'a dis Mò, i soma ùnich (i l'oma na koiné). Ma a l'é na koiné lenghìstica, pa polìtica. A ventrà penseje bin ansima, ën parland d'ansipendensa.

Bèrto

2011/1/6 Mauro Tosco

Anteressant articol e anteressante le toe considerassion, Fabrissi.
It l'has rason, a l'é malfé lese ant l'antervista "dij message positiv, 'd fradlansa e d'union anfra ij pcit pòpoj sensa Stat."

Ma.... e se a l'aveissa rason chiel, ël catalan?
I son convinciume che ël paragon con ël catalan che noi piemontèsi (e nen mach, as capiss) i l'oma continuà a dovré për cissene e cissé j'autorità a dene l'arconossiment ëd la lenga a ten-a nen, a sia sbalià. E che a vada a arzigh ëd fene core daré a un but totalment fòra ëd nòste possibilità.

Për dila tuta, se doman i l'aveisso la legislassion lenghistica ëd la Catalònia i savrio nen come dovrela.

Ël franchism che ti giustament ët nòmini al pont 1 a l'é stait un moment ant la stòria dla Catalònia e del catalan. Se a l'ha giutaje a arziste a l'é përchè a l'avio memòria e cossiensa ëd "n'autra còsa": ël catalan ant tant che lenga.
Përhè ël catalan a l'é stait lenga, e nen për un dì, e na Catalònia a l'é esistia, e për tant, tant pì ëd temp che ël franchism.
Ël piemontèis a l'é mai stait na lenga, përchè a l'é mai stait dovrà tan'me lenga. A jë staje un moment andova a l'é andaje davzin, ma ëdcò la gramatica ëd Pipin a l'é la gramatica "del dialetto piemontese", e ans la prima pagina.
E ël Piemont a l'é mai stait në stat - e torna, miraco a l'é andaje davzin.
Ij catalan a peulo dì d'esse un "pòpol sensa stat". Noi nen: son-me un "pòpol"? Na "nassion"?!? Feme nen rije...

A l'é nen la situassion dël piemontèis a esse fòra via: a l'é cola dël catalan. Che se ancheuj a l'é "torna" na lenga a l'ha mach arpijà lòn che a l'era sò.

"Fesse lenga" a l'é motobin piì malfé e pì longh: a son nen lenga ël venet ni ël breton, ël forlan ò l'ocitan dël dì d'ancheuj. Tuti a son dovrà ant l'istessa manera, tan'me dialet. La descrission dl'usagi dël breton che i peule lese an:
M. C. Jones (1998), "Death of a language, Birth of an identity", Language Problems and Language Planning 22/2, 129-142
a podria esse staita faita a Salussi. Tant për dine un-a, ël breton as dòvra a ca ò al pais, e nen ò bin pòch con chi as conòss nen e dzortut nen con chi che a ven da fòra (e ij breton soens a capisso gnanca ij "bretonisant" ativista...).
Ël catalan as dovrava fin-a a j'agn '20, për dine n'autra, an sij catalogh d'esposission d'art a Barslon-a. E a lo dovravo comunista, monarchich e anarchich ant la guera civil për fé propoganda. Che mi i sapia, ni ij fassista ni j'antifassista a l'han nen falo con ël piemontèis... e, torna, a l'avio rason: gnun a-j ciamava ëd felo.

L'unica còsa che i l'oma e che ij venet, ad esempi, a l'han nen, a l'é na bon-a koiné.
D'autra part ij venet a l'han na frisa d'orgheuj che noi i l'oma nen (a l'é nen un cas che ël catalan a rësponda a Zaia, e nen a Cota...). O, për butela an sl'atualità, ij venet a fan an calendari che a fa polemica përchè "nen pro" italian. Ij piemontèis a fan un calendari piemontèis dedicà a.... l'Unità d'Italia...

Scuseme, ma miraco na vos che a disa dë sté con ij pé për tera a peul fé bin...

On Jan 6, 2011, at 4:08 PM, Fabrizio Arnaud wrote:

I son nen n'espert 'd bataje contra ij' Estat sovran (da la mira teòrica Mò a savrà dite ëd pi) e i son mai ponume tant ël problema ëd lòn ch'a dovìo fé ij piemontèis per vagnesse un pòch d'autonomia e un pòch d'ëspassi per soa lenga perchè a l'è sempre piasume talment ël piemontèis ch'i trovava natural, disoma scontà, che soa gent a lo salvèissa comsëssia, a përsinde da la legislassion vigenta.
Però a j'è gnun dùbit che an col giudissi ansima ij Catalan i son surtì da le righe, i son andàit bin dëdlà ëd mè pensé ansima col pòpol ch'a l'è magìster a tuti noi.

A l'è vera che ij Catalan a l'han godù d'almanch tre sitoassion favorevoj:
1) l'ardità dël franchism, ch'a l'ha genà Madrid a dovré le manere fòrte
2) la presenssa d'un monarca, ch'a cudiss le esigense ètniche dij sò popoj bin ëd pi ëd lòn ch'a podrìa fé un qualsissìa Pressident a temp
3) l'arvira dij Basch, ch'a l'han dimostrasse motobin cròj e fòrt anvisch contra l'Estat sentral e però 'dcò contra la gent ëspagneula, un sentiment che ij Catalan a preuvo nen

Lor ëd sò a l'han campà tanta fòrsa e tanta inteligensa an sla taola: n'unità strasordinaria anfra tute le fòrse politiche, n'integrassion formidabila con ij' imigrà dë sconda generassion (noi as la sugnoma), i pi cagnin a ciamé l'aotonomia, na borsoasia mercantila, antivista e ambissiosa, ch'a l'ha fàit ëd Barslon-a un-a 'dle sità pi ardìe dël continent.
Mèrit donca al pòpol e a le class dirigente catalan-e per lòn ch'a son stàit bon a vagnesse da sò Stat sentral, e sensa versé na stissa ëd sangh.

Lòn ch'a l'avìa fame sbeuje na frisa a j'era stàita l'antërvista a Carod-Rovira, vice Pressident 'dla Republica 'd Catalogna, dont vë smon-o si bass la conession.
http://corrieredelveneto.corriere.it/veneto/notizie/politica/2010/14-ago...
Mi i l'avìa lesuje un pòch ëd sagna, na frisa ëd blaga, e dzorpì la veuja 'd nen butesse al livel dij' autri pòpoj ch'a men-o le mideme arvendicassion: "chi somne noi", "giù le man dal banch dji pòpoj crasà ch'a l'è nostr", "ij'autre lenghe -comprèise tante lenghe ëd pcit Estat- a valo nen, l' ùnica ch'a vala a l'è la nòstra".
Costi si a son ij contnù ch'i l'heù strenzù da cola antërvista d'agost a n'aot esponent catalan (nen un pisquan qualsissìa), però i peuss falime e meracol n'autr a mé pòst a podrìa lesie dij message positiv, 'd fradlansa e d'union anfra ij pcit pòpoj sensa Stat.
A vojautri ël giudissi.

fa

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Monday, January 03, 2011 1:24 PM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Mah, varda, mi an linia 'd prinsipi i son pa contra a sacrifiché gnente, ma mach s'a val la spèisa. Al dì d'ancheuj i chërdo che la situassion polìtica e militar a sia a na mira che a sparé as men-a a ca bele gnente (gavà na barca 'd niss). Col dì ch'i l'avèissa l'ampression anversa im bogerìa 'd conseguensa, ma për adess catesse në s-ciòp am ësmija n'anvestiment da ciola.

Am ëstupiva tò rasonament për via che motobin soèns a-i riva l'anvers, visadì che na frangia "estrema" a-j tira la repression a còl a tuti. Sòn, për esempi, a l'é la tradission italian-a (e pa mach italian-a). A peul pro esse che ij castijan a l'abio rasonà an manera diferenta, ma a sario na rarità. Has-to dj'evidense (discors ëd polìtich e via fòrt) ch'a sia andaita parej? A sarìa na ròba anteressanta da marchesse.

Bèrto

2011/1/3 Fabrizio Arnaud

A së s-ciama apologia (ant ës cas dij Basch) e mi i l'hai pa fala.

Gnanca i l'hai scrivù che la sitoassion dij Catalan a sia tuta mèrit dle bombe dij Basch, a l'è ciair ch'a l'è nen parèj : i l'hai mach arlevà che Barslon-a a l'ha otnù sò bilenghism semi-integral sensa na grand contraposission da part 'd Madrid, perchè quand che 't l'has da fé contra chi ch'at fa saoté per aria coj che 't ciamo 'd parlé soa lenga a të smijo dle fior ëd camp.

Per lòn ch'a rësgoarda ij piemontèis, i l'hai mai pensà che nòstra arvendicassion a valèissa tant da sacrifiché 'dle vite: peuj lesend quaj coment si 'nsima, 'd coj che a lanso la pera e a stërmo la man (tìpica ipocrisia piemontèisa, soma ij campion europengh dl' ipocrisia), i son convinciumne 'd pianta.

fa

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Tuesday, December 28, 2010 10:58 AM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Fabrissi,

sii brav, ch'a l'é Natal, spiegh me mach na ròba. Ma se ij catalan a van pa bin e a 'l mérit a l'é tut dij basch, 'me ch'a l'é che ti al pòst dë scrive a la catalan-a it ses nen an gironda a buté bombe (a la basca)?

Bèrto

2010/12/27 Fabrizio Arnaud

I catalan, dij pien ëd supa ch'a spantio blaga minca moment (intervista del Corriere a un socialista catalan ansima ij tentativ lenghìstich 'dla Region Veneto, tre mèis andarera truch e branca), a peulo dije grassie a le bombe dij Basch, ch'a l'han slargaje la strà a lor e ai Galissian.

Sensa ij massidi ciadlà dai Basch, i catalan a l'avrìo nen trovà còti a Madrid, ansi, motobin còti, com ch'a l'an trovà.

fa

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Wednesday, December 22, 2010 5:15 PM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Ciàu a tuti,

ël problema dl'identità a-i é, ma as arzolv nen fin che as identìfica tut con un partì sol (e ch'a sia 'd drita, dë snsita ò "anans") a-i cambia pòch. Ël problema as arzolv quand tendense diferente a pijo l'andi a buté an comun la question dl'identità e a manten-se soe diferense për tut ël rest. Coma an mostro ij catalan.

Chèich passèt i soma dapress a felo, contut che la stra a la sia motobin longa. Ma 'd sigura ancheuj a va mej che jer, për lolì. Pòch, a-i va miraco 'l microscòpi për vardelo, ma franch tutun mej.

Auguri a tuti
Bèrto

2010/12/22

As capiss e a l'é ciair che, com ch'a dis Gianni, ël piemonteis a l'é nen la Leg
a, a-j mancheria mach!
Ma se quaidun a gropa piemonteis e Lega - e an gropa tuti noi a la Lega - quaich
motiv a-j sarà bin: un l'identità as la fa ma a-j la dan ëdcò j'autri.
E ël motiv, scond mi, a l'é che le Lega a l'é - dërmagi - l'unich moviment ident
itari che i l'oma da coste bande (un "partì piemonteis" a esist pa), e - GIUSTAM
ENT - la quistion ëd la lenga a l'é na quistion d'dentità. E l'identità, i l'hai
già dilo mira vire, a l'é ëdcò "identità-CONTRA": e donch dësfende ël piemontèi
s a l'é un pòch esse contra l'Italia (e nen mach contra l'italian, che a dovria
esse evident). E la snistra a dësfend Italia, italian e tricolor...

Ij piemontesista a dovrio capilo e chitela lì d'avèj por ëd l'identità - tant n'
identità a l'han già dajla j'autri, com a në spiega bin Piero.
La question ëd l'arvista (ëd minca arvista an piemonteis) a l'é che a l'è lesua
da dij "piemontesista", e nen dai "piemonteis".... i soma bin rangià...
Tanti bej augur,

>----Messaggio originale----
>Da: davico@tesietesti.it
>Data: 22/12/2010 11.48

>A:

>Ogg: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

>
>Dijoma alora che a peul fé còmod, an serti cas, vesse imparentà a la lega.
>
>A l'é vèj ch'i fass n'àutr travaj ma për doi agn i son stàit editor ëd
>n'arvista an piemontèis - i më spòrch le man con ël piemontèis, e i sai che
>lassé passé n'idèja parèj a veul dì contribuì a la mòrt ëd nòsta lenga.
>
>Travaj o nò, mi i-i na ston nen.
>
>Ciao
>Gianni
>
>----- Original Message -----
>From: "Piero Montanaro"
>To:
>Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:40 AM
>Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>
>
>> ciao
>>
>> tu parli così perchè fai un altro lavoro
>>
>> nell'ambito dello spettacolo e della comunicazione "l'apparentamento" ,
>> così banale, viene fatto in automatico, soprattutto dalla militanza di sx
>>
>> ne ho decine di prove, purtroppo
>> pie mont
>>
>>
>> ----- Original Message -----
>> From: "Gianni Davico, Tesi & testi"
>> To:
>> Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:15 AM
>> Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>>
>>
>>> Scusa, Piero,
>>>
>>>> oggi, parlare di sostegno alla lingua piemontese parrebbe essere vicini,
>>>> politicamente, alla lega
>>>
>>> scusme tant, ma i capiss pròpi nen. Mi i son piemontèis fin-a a le miole
>>> ma
>>> i l'hai mai avù - nì mai i l'avrai - an simpatia la lega. I riess nen a
>>> capì
>>> cost identità lega = piemontèis. A më smija n'identità tròp fàcila, tant
>>> fàcila che a l'é nen vera.
>>>
>>> Ciao
>>> Gianni
>>>
>>>
>>
>
>

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

Beh, mi e peuss parlé dla mia cita esperiensa catalana che l'heu vivù a otober.

I son cò stà al CAT, el sènter coltural catalan, ëndoa a-i son tanti cors ëd mùsica e 'd cant popolar (tra l'àut, en magìster, a mëo spiegava che 'l cant

popolar ëm Catalogna a l'è praticament sparì mentre, almeno da mie part, ij giovo as treuvo a canté canson popolar o pseudo-popolar).

Lòn che l'heu sentù con ël mie orije a l'è sossì:

1) Ij catalan a dan nen tuti ij tòrt ai basch, ansi organiso soens feste e consert con grup e organisassion basche, ossitan-e e piemonteise (tut

gropà al mond dë snistra)

2) Ij catalan, fòrse për stòria diferenta, a l'han arverndicà ij drit già dal sec. ch'a XIX con la Reinaxenca, perchè 'd coj temp soa lenga e soa coltura

al'era steità mnassa dal podej ëspagneul. E al prënsipi dël '900 tanta gent "ch'a contava" a possava për costa causa (un su tuti Gaudì).

3) Quindi, second mi la diferensa sostansial a l'è che lor a son stèit atacà e a son difendusse con orgheuj(giutà polìtich catalan, artista catalan e imprenditor catalan), niati l'oma fà l'Italia (la veuja 'd conquista, ël podej dla massoneria, l'òr dël banch ëd Nàpoli... àut che sentiment e arvira nassional) e ontos ëd nòsta stòria, soma piasslo 'n col pòst.

Valter

----Messaggio originale----
Da: farnaud@tiscali.it
Data: 06/01/2011 16.08
A:
Ogg: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis


-->
I son nen n'espert 'd bataje contra ij' Estat sovran (da la mira teòrica Mò a savrà dite ëd pi) e i son mai ponume tant ël problema ëd lòn ch'a dovìo fé ij piemontèis per vagnesse un pòch d'autonomia e un pòch d'ëspassi per soa lenga perchè a l'è sempre piasume talment ël piemontèis ch'i trovava natural, disoma scontà, che soa gent a lo salvèissa comsëssia, a përsinde da la legislassion vigenta.
Però a j'è gnun dùbit che an col giudissi ansima ij Catalan i son surtì da le righe, i son andàit bin dëdlà ëd mè pensé ansima col pòpol ch'a l'è magìster a tuti noi.

A l'è vera che ij Catalan a l'han godù d'almanch tre sitoassion favorevoj:
1) l'ardità dël franchism, ch'a l'ha genà Madrid a dovré le manere fòrte
2) la presenssa d'un monarca, ch'a cudiss le esigense ètniche dij sò popoj bin ëd pi ëd lòn ch'a podrìa fé un qualsissìa Pressident a temp
3) l'arvira dij Basch, ch'a l'han dimostrasse motobin cròj e fòrt anvisch contra l'Estat sentral e però 'dcò contra la gent ëspagneula, un sentiment che ij Catalan a preuvo nen

Lor ëd sò a l'han campà tanta fòrsa e tanta inteligensa an sla taola: n'unità strasordinaria anfra tute le fòrse politiche, n'integrassion formidabila con ij' imigrà dë sconda generassion (noi as la sugnoma), i pi cagnin a ciamé l'aotonomia, na borsoasia mercantila, antivista e ambissiosa, ch'a l'ha fàit ëd Barslon-a un-a 'dle sità pi ardìe dël continent.
Mèrit donca al pòpol e a le class dirigente catalan-e per lòn ch'a son stàit bon a vagnesse da sò Stat sentral, e sensa versé na stissa ëd sangh.

Lòn ch'a l'avìa fame sbeuje na frisa a j'era stàita l'antërvista a Carod-Rovira, vice Pressident 'dla Republica 'd Catalogna, dont vë smon-o si bass la conession.
http://corrieredelveneto.corriere.it/veneto/notizie/politica/2010/14-ago...
Mi i l'avìa lesuje un pòch ëd sagna, na frisa ëd blaga, e dzorpì la veuja 'd nen butesse al livel dij' autri pòpoj ch'a men-o le mideme arvendicassion: "chi somne noi", "giù le man dal banch dji pòpoj crasà ch'a l'è nostr", "ij'autre lenghe -comprèise tante lenghe ëd pcit Estat- a valo nen, l' ùnica ch'a vala a l'è la nòstra".
Costi si a son ij contnù ch'i l'heù strenzù da cola antërvista d'agost a n'aot esponent catalan (nen un pisquan qualsissìa), però i peuss falime e meracol n'autr a mé pòst a podrìa lesie dij message positiv, 'd fradlansa e d'union anfra ij pcit pòpoj sensa Stat.
A vojautri ël giudissi.

fa

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Monday, January 03, 2011 1:24 PM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Mah, varda, mi an linia 'd prinsipi i son pa contra a sacrifiché gnente, ma mach s'a val la spèisa. Al dì d'ancheuj i chërdo che la situassion polìtica e militar a sia a na mira che a sparé as men-a a ca bele gnente (gavà na barca 'd niss). Col dì ch'i l'avèissa l'ampression anversa im bogerìa 'd conseguensa, ma për adess catesse në s-ciòp am ësmija n'anvestiment da ciola.

Am ëstupiva tò rasonament për via che motobin soèns a-i riva l'anvers, visadì che na frangia "estrema" a-j tira la repression a còl a tuti. Sòn, për esempi, a l'é la tradission italian-a (e pa mach italian-a). A peul pro esse che ij castijan a l'abio rasonà an manera diferenta, ma a sario na rarità. Has-to dj'evidense (discors ëd polìtich e via fòrt) ch'a sia andaita parej? A sarìa na ròba anteressanta da marchesse.

Bèrto

2011/1/3 Fabrizio Arnaud

A së s-ciama apologia (ant ës cas dij Basch) e mi i l'hai pa fala.

Gnanca i l'hai scrivù che la sitoassion dij Catalan a sia tuta mèrit dle bombe dij Basch, a l'è ciair ch'a l'è nen parèj : i l'hai mach arlevà che Barslon-a a l'ha otnù sò bilenghism semi-integral sensa na grand contraposission da part 'd Madrid, perchè quand che 't l'has da fé contra chi ch'at fa saoté per aria coj che 't ciamo 'd parlé soa lenga a të smijo dle fior ëd camp.

Per lòn ch'a rësgoarda ij piemontèis, i l'hai mai pensà che nòstra arvendicassion a valèissa tant da sacrifiché 'dle vite: peuj lesend quaj coment si 'nsima, 'd coj che a lanso la pera e a stërmo la man (tìpica ipocrisia piemontèisa, soma ij campion europengh dl' ipocrisia), i son convinciumne 'd pianta.

fa

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org

Sent: Tuesday, December 28, 2010 10:58 AM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Fabrissi,

sii brav, ch'a l'é Natal, spiegh me mach na ròba. Ma se ij catalan a van pa bin e a 'l mérit a l'é tut dij basch, 'me ch'a l'é che ti al pòst dë scrive a la catalan-a it ses nen an gironda a buté bombe (a la basca)?

Bèrto

2010/12/27 Fabrizio Arnaud

I catalan, dij pien ëd supa ch'a spantio blaga minca moment (intervista del Corriere a un socialista catalan ansima ij tentativ lenghìstich 'dla Region Veneto, tre mèis andarera truch e branca), a peulo dije grassie a le bombe dij Basch, ch'a l'han slargaje la strà a lor e ai Galissian.

Sensa ij massidi ciadlà dai Basch, i catalan a l'avrìo nen trovà còti a Madrid, ansi, motobin còti, com ch'a l'an trovà.

fa

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra

To: piemont@i-iter.org

Sent: Wednesday, December 22, 2010 5:15 PM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Ciàu a tuti,

ël problema dl'identità a-i é, ma as arzolv nen fin che as identìfica tut con un partì sol (e ch'a sia 'd drita, dë snsita ò "anans") a-i cambia pòch. Ël problema as arzolv quand tendense diferente a pijo l'andi a buté an comun la question dl'identità e a manten-se soe diferense për tut ël rest. Coma an mostro ij catalan.

Chèich passèt i soma dapress a felo, contut che la stra a la sia motobin longa. Ma 'd sigura ancheuj a va mej che jer, për lolì. Pòch, a-i va miraco 'l microscòpi për vardelo, ma franch tutun mej.

Auguri a tuti
Bèrto

2010/12/22

As capiss e a l'é ciair che, com ch'a dis Gianni, ël piemonteis a l'é nen la Leg
a, a-j mancheria mach!
Ma se quaidun a gropa piemonteis e Lega - e an gropa tuti noi a la Lega - quaich
motiv a-j sarà bin: un l'identità as la fa ma a-j la dan ëdcò j'autri.
E ël motiv, scond mi, a l'é che le Lega a l'é - dërmagi - l'unich moviment ident
itari che i l'oma da coste bande (un "partì piemonteis" a esist pa), e - GIUSTAM
ENT - la quistion ëd la lenga a l'é na quistion d'dentità. E l'identità, i l'hai
già dilo mira vire, a l'é ëdcò "identità-CONTRA": e donch dësfende ël piemontèi
s a l'é un pòch esse contra l'Italia (e nen mach contra l'italian, che a dovria
esse evident). E la snistra a dësfend Italia, italian e tricolor...

Ij piemontesista a dovrio capilo e chitela lì d'avèj por ëd l'identità - tant n'
identità a l'han già dajla j'autri, com a në spiega bin Piero.
La question ëd l'arvista (ëd minca arvista an piemonteis) a l'é che a l'è lesua
da dij "piemontesista", e nen dai "piemonteis".... i soma bin rangià...
Tanti bej augur,

>----Messaggio originale----
>Da: davico@tesietesti.it
>Data: 22/12/2010 11.48

>A:
>Ogg: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

>
>Dijoma alora che a peul fé còmod, an serti cas, vesse imparentà a la lega.
>
>A l'é vèj ch'i fass n'àutr travaj ma për doi agn i son stàit editor ëd
>n'arvista an piemontèis - i më spòrch le man con ël piemontèis, e i sai che
>lassé passé n'idèja parèj a veul dì contribuì a la mòrt ëd nòsta lenga.
>
>Travaj o nò, mi i-i na ston nen.
>
>Ciao
>Gianni
>
>----- Original Message -----
>From: "Piero Montanaro"
>To:
>Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:40 AM
>Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>
>
>> ciao
>>
>> tu parli così perchè fai un altro lavoro
>>
>> nell'ambito dello spettacolo e della comunicazione "l'apparentamento" ,
>> così banale, viene fatto in automatico, soprattutto dalla militanza di sx
>>
>> ne ho decine di prove, purtroppo
>> pie mont
>>
>>
>> ----- Original Message -----
>> From: "Gianni Davico, Tesi & testi"
>> To:
>> Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:15 AM
>> Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>>
>>
>>> Scusa, Piero,
>>>
>>>> oggi, parlare di sostegno alla lingua piemontese parrebbe essere vicini,
>>>> politicamente, alla lega
>>>
>>> scusme tant, ma i capiss pròpi nen. Mi i son piemontèis fin-a a le miole
>>> ma
>>> i l'hai mai avù - nì mai i l'avrai - an simpatia la lega. I riess nen a
>>> capì
>>> cost identità lega = piemontèis. A më smija n'identità tròp fàcila, tant
>>> fàcila che a l'é nen vera.
>>>
>>> Ciao
>>> Gianni
>>>
>>>
>>
>
>

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

----Messaggio originale----
Da: farnaud@tiscali.it
Data: 06/01/2011 16.08
A:
Ogg: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis


-->
I son nen n'espert 'd bataje contra ij' Estat sovran (da la mira teòrica Mò a savrà dite ëd pi) e i son mai ponume tant ël problema ëd lòn ch'a dovìo fé ij piemontèis per vagnesse un pòch d'autonomia e un pòch d'ëspassi per soa lenga perchè a l'è sempre piasume talment ël piemontèis ch'i trovava natural, disoma scontà, che soa gent a lo salvèissa comsëssia, a përsinde da la legislassion vigenta.
Però a j'è gnun dùbit che an col giudissi ansima ij Catalan i son surtì da le righe, i son andàit bin dëdlà ëd mè pensé ansima col pòpol ch'a l'è magìster a tuti noi.

A l'è vera che ij Catalan a l'han godù d'almanch tre sitoassion favorevoj:
1) l'ardità dël franchism, ch'a l'ha genà Madrid a dovré le manere fòrte
2) la presenssa d'un monarca, ch'a cudiss le esigense ètniche dij sò popoj bin ëd pi ëd lòn ch'a podrìa fé un qualsissìa Pressident a temp
3) l'arvira dij Basch, ch'a l'han dimostrasse motobin cròj e fòrt anvisch contra l'Estat sentral e però 'dcò contra la gent ëspagneula, un sentiment che ij Catalan a preuvo nen

Lor ëd sò a l'han campà tanta fòrsa e tanta inteligensa an sla taola: n'unità strasordinaria anfra tute le fòrse politiche, n'integrassion formidabila con ij' imigrà dë sconda generassion (noi as la sugnoma), i pi cagnin a ciamé l'aotonomia, na borsoasia mercantila, antivista e ambissiosa, ch'a l'ha fàit ëd Barslon-a un-a 'dle sità pi ardìe dël continent.
Mèrit donca al pòpol e a le class dirigente catalan-e per lòn ch'a son stàit bon a vagnesse da sò Stat sentral, e sensa versé na stissa ëd sangh.

Lòn ch'a l'avìa fame sbeuje na frisa a j'era stàita l'antërvista a Carod-Rovira, vice Pressident 'dla Republica 'd Catalogna, dont vë smon-o si bass la conession.
http://corrieredelveneto.corriere.it/veneto/notizie/politica/2010/14-ago...
Mi i l'avìa lesuje un pòch ëd sagna, na frisa ëd blaga, e dzorpì la veuja 'd nen butesse al livel dij' autri pòpoj ch'a men-o le mideme arvendicassion: "chi somne noi", "giù le man dal banch dji pòpoj crasà ch'a l'è nostr", "ij'autre lenghe -comprèise tante lenghe ëd pcit Estat- a valo nen, l' ùnica ch'a vala a l'è la nòstra".
Costi si a son ij contnù ch'i l'heù strenzù da cola antërvista d'agost a n'aot esponent catalan (nen un pisquan qualsissìa), però i peuss falime e meracol n'autr a mé pòst a podrìa lesie dij message positiv, 'd fradlansa e d'union anfra ij pcit pòpoj sensa Stat.
A vojautri ël giudissi.

fa

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Monday, January 03, 2011 1:24 PM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Mah, varda, mi an linia 'd prinsipi i son pa contra a sacrifiché gnente, ma mach s'a val la spèisa. Al dì d'ancheuj i chërdo che la situassion polìtica e militar a sia a na mira che a sparé as men-a a ca bele gnente (gavà na barca 'd niss). Col dì ch'i l'avèissa l'ampression anversa im bogerìa 'd conseguensa, ma për adess catesse në s-ciòp am ësmija n'anvestiment da ciola.

Am ëstupiva tò rasonament për via che motobin soèns a-i riva l'anvers, visadì che na frangia "estrema" a-j tira la repression a còl a tuti. Sòn, për esempi, a l'é la tradission italian-a (e pa mach italian-a). A peul pro esse che ij castijan a l'abio rasonà an manera diferenta, ma a sario na rarità. Has-to dj'evidense (discors ëd polìtich e via fòrt) ch'a sia andaita parej? A sarìa na ròba anteressanta da marchesse.

Bèrto

2011/1/3 Fabrizio Arnaud

A së s-ciama apologia (ant ës cas dij Basch) e mi i l'hai pa fala.

Gnanca i l'hai scrivù che la sitoassion dij Catalan a sia tuta mèrit dle bombe dij Basch, a l'è ciair ch'a l'è nen parèj : i l'hai mach arlevà che Barslon-a a l'ha otnù sò bilenghism semi-integral sensa na grand contraposission da part 'd Madrid, perchè quand che 't l'has da fé contra chi ch'at fa saoté per aria coj che 't ciamo 'd parlé soa lenga a të smijo dle fior ëd camp.

Per lòn ch'a rësgoarda ij piemontèis, i l'hai mai pensà che nòstra arvendicassion a valèissa tant da sacrifiché 'dle vite: peuj lesend quaj coment si 'nsima, 'd coj che a lanso la pera e a stërmo la man (tìpica ipocrisia piemontèisa, soma ij campion europengh dl' ipocrisia), i son convinciumne 'd pianta.

fa

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org

Sent: Tuesday, December 28, 2010 10:58 AM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Fabrissi,

sii brav, ch'a l'é Natal, spiegh me mach na ròba. Ma se ij catalan a van pa bin e a 'l mérit a l'é tut dij basch, 'me ch'a l'é che ti al pòst dë scrive a la catalan-a it ses nen an gironda a buté bombe (a la basca)?

Bèrto

2010/12/27 Fabrizio Arnaud

I catalan, dij pien ëd supa ch'a spantio blaga minca moment (intervista del Corriere a un socialista catalan ansima ij tentativ lenghìstich 'dla Region Veneto, tre mèis andarera truch e branca), a peulo dije grassie a le bombe dij Basch, ch'a l'han slargaje la strà a lor e ai Galissian.

Sensa ij massidi ciadlà dai Basch, i catalan a l'avrìo nen trovà còti a Madrid, ansi, motobin còti, com ch'a l'an trovà.

fa

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra

To: piemont@i-iter.org

Sent: Wednesday, December 22, 2010 5:15 PM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Ciàu a tuti,

ël problema dl'identità a-i é, ma as arzolv nen fin che as identìfica tut con un partì sol (e ch'a sia 'd drita, dë snsita ò "anans") a-i cambia pòch. Ël problema as arzolv quand tendense diferente a pijo l'andi a buté an comun la question dl'identità e a manten-se soe diferense për tut ël rest. Coma an mostro ij catalan.

Chèich passèt i soma dapress a felo, contut che la stra a la sia motobin longa. Ma 'd sigura ancheuj a va mej che jer, për lolì. Pòch, a-i va miraco 'l microscòpi për vardelo, ma franch tutun mej.

Auguri a tuti
Bèrto

2010/12/22

As capiss e a l'é ciair che, com ch'a dis Gianni, ël piemonteis a l'é nen la Leg
a, a-j mancheria mach!
Ma se quaidun a gropa piemonteis e Lega - e an gropa tuti noi a la Lega - quaich
motiv a-j sarà bin: un l'identità as la fa ma a-j la dan ëdcò j'autri.
E ël motiv, scond mi, a l'é che le Lega a l'é - dërmagi - l'unich moviment ident
itari che i l'oma da coste bande (un "partì piemonteis" a esist pa), e - GIUSTAM
ENT - la quistion ëd la lenga a l'é na quistion d'dentità. E l'identità, i l'hai
già dilo mira vire, a l'é ëdcò "identità-CONTRA": e donch dësfende ël piemontèi
s a l'é un pòch esse contra l'Italia (e nen mach contra l'italian, che a dovria
esse evident). E la snistra a dësfend Italia, italian e tricolor...

Ij piemontesista a dovrio capilo e chitela lì d'avèj por ëd l'identità - tant n'
identità a l'han già dajla j'autri, com a në spiega bin Piero.
La question ëd l'arvista (ëd minca arvista an piemonteis) a l'é che a l'è lesua
da dij "piemontesista", e nen dai "piemonteis".... i soma bin rangià...
Tanti bej augur,

>----Messaggio originale----
>Da: davico@tesietesti.it
>Data: 22/12/2010 11.48

>A:
>Ogg: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

>
>Dijoma alora che a peul fé còmod, an serti cas, vesse imparentà a la lega.
>
>A l'é vèj ch'i fass n'àutr travaj ma për doi agn i son stàit editor ëd
>n'arvista an piemontèis - i më spòrch le man con ël piemontèis, e i sai che
>lassé passé n'idèja parèj a veul dì contribuì a la mòrt ëd nòsta lenga.
>
>Travaj o nò, mi i-i na ston nen.
>
>Ciao
>Gianni
>
>----- Original Message -----
>From: "Piero Montanaro"
>To:
>Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:40 AM
>Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>
>
>> ciao
>>
>> tu parli così perchè fai un altro lavoro
>>
>> nell'ambito dello spettacolo e della comunicazione "l'apparentamento" ,
>> così banale, viene fatto in automatico, soprattutto dalla militanza di sx
>>
>> ne ho decine di prove, purtroppo
>> pie mont
>>
>>
>> ----- Original Message -----
>> From: "Gianni Davico, Tesi & testi"
>> To:
>> Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:15 AM
>> Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>>
>>
>>> Scusa, Piero,
>>>
>>>> oggi, parlare di sostegno alla lingua piemontese parrebbe essere vicini,
>>>> politicamente, alla lega
>>>
>>> scusme tant, ma i capiss pròpi nen. Mi i son piemontèis fin-a a le miole
>>> ma
>>> i l'hai mai avù - nì mai i l'avrai - an simpatia la lega. I riess nen a
>>> capì
>>> cost identità lega = piemontèis. A më smija n'identità tròp fàcila, tant
>>> fàcila che a l'é nen vera.
>>>
>>> Ciao
>>> Gianni
>>>
>>>
>>
>
>

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

I LESO MACH ADESS LA RISPOSTA 'D TOSCO, E I-J DAGH TUTE LE RASON. ECCO SI LON CH'I J'ERA 'N CAMIN A RESPONDE...

Mi a më smija che pijé coma arferiment për la polìtica lenghìstica ij Catalan a sia fòra dal mond... Scuseme, ma la lenga catalan-a a l'é stàita na lenga ufissial fin dal medioevo, gavà giusta mach, e peui nen sempre, da l'ancamin dël Setsent. E bele an costi trè sécoj gnun, i diso gnun, a l'han mai dit ch'a fussa un dialet dël castijan... Magara a disìo ch'a ventava nen parlela...
Ansoma, a l'é coma la Polònia sot l'imperi russi, che la lenga a l'era vietà ma non arnià...
Nojàutri anvece i j'ero pro indipendent, ma la lenga ufissal a l'é mai stàita 'l piemontèis, e pro!

Francesco RUBAT BOREL
via Germonio 17/A
I-10095 Grugliasco (TO), Italia
tel. 338.46.21.470 fax 011.70.73.038
f.rubatborel@alice.it

----- Original Message -----
From: V.Bergesio@libero.it
To: fabrissi arnàud ; berto.d.sera@gmail.com
Cc: piemont@i-iter.org
Sent: Thursday, January 06, 2011 5:14 PM
Subject: [piemont] R: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

----Messaggio originale----
Da: farnaud@tiscali.it
Data: 06/01/2011 16.08
A:
Ogg: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis


I son nen n'espert 'd bataje contra ij' Estat sovran (da la mira teòrica Mò a savrà dite ëd pi) e i son mai ponume tant ël problema ëd lòn ch'a dovìo fé ij piemontèis per vagnesse un pòch d'autonomia e un pòch d'ëspassi per soa lenga perchè a l'è sempre piasume talment ël piemontèis ch'i trovava natural, disoma scontà, che soa gent a lo salvèissa comsëssia, a përsinde da la legislassion vigenta.
Però a j'è gnun dùbit che an col giudissi ansima ij Catalan i son surtì da le righe, i son andàit bin dëdlà ëd mè pensé ansima col pòpol ch'a l'è magìster a tuti noi.

A l'è vera che ij Catalan a l'han godù d'almanch tre sitoassion favorevoj:
1) l'ardità dël franchism, ch'a l'ha genà Madrid a dovré le manere fòrte
2) la presenssa d'un monarca, ch'a cudiss le esigense ètniche dij sò popoj bin ëd pi ëd lòn ch'a podrìa fé un qualsissìa Pressident a temp
3) l'arvira dij Basch, ch'a l'han dimostrasse motobin cròj e fòrt anvisch contra l'Estat sentral e però 'dcò contra la gent ëspagneula, un sentiment che ij Catalan a preuvo nen

Lor ëd sò a l'han campà tanta fòrsa e tanta inteligensa an sla taola: n'unità strasordinaria anfra tute le fòrse politiche, n'integrassion formidabila con ij' imigrà dë sconda generassion (noi as la sugnoma), i pi cagnin a ciamé l'aotonomia, na borsoasia mercantila, antivista e ambissiosa, ch'a l'ha fàit ëd Barslon-a un-a 'dle sità pi ardìe dël continent.
Mèrit donca al pòpol e a le class dirigente catalan-e per lòn ch'a son stàit bon a vagnesse da sò Stat sentral, e sensa versé na stissa ëd sangh.

Lòn ch'a l'avìa fame sbeuje na frisa a j'era stàita l'antërvista a Carod-Rovira, vice Pressident 'dla Republica 'd Catalogna, dont vë smon-o si bass la conession.
http://corrieredelveneto.corriere.it/veneto/notizie/politica/2010/14-ago...
Mi i l'avìa lesuje un pòch ëd sagna, na frisa ëd blaga, e dzorpì la veuja 'd nen butesse al livel dij' autri pòpoj ch'a men-o le mideme arvendicassion: "chi somne noi", "giù le man dal banch dji pòpoj crasà ch'a l'è nostr", "ij'autre lenghe -comprèise tante lenghe ëd pcit Estat- a valo nen, l' ùnica ch'a vala a l'è la nòstra".
Costi si a son ij contnù ch'i l'heù strenzù da cola antërvista d'agost a n'aot esponent catalan (nen un pisquan qualsissìa), però i peuss falime e meracol n'autr a mé pòst a podrìa lesie dij message positiv, 'd fradlansa e d'union anfra ij pcit pòpoj sensa Stat.
A vojautri ël giudissi.

fa

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Monday, January 03, 2011 1:24 PM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Mah, varda, mi an linia 'd prinsipi i son pa contra a sacrifiché gnente, ma mach s'a val la spèisa. Al dì d'ancheuj i chërdo che la situassion polìtica e militar a sia a na mira che a sparé as men-a a ca bele gnente (gavà na barca 'd niss). Col dì ch'i l'avèissa l'ampression anversa im bogerìa 'd conseguensa, ma për adess catesse në s-ciòp am ësmija n'anvestiment da ciola.

Am ëstupiva tò rasonament për via che motobin soèns a-i riva l'anvers, visadì che na frangia "estrema" a-j tira la repression a còl a tuti. Sòn, për esempi, a l'é la tradission italian-a (e pa mach italian-a). A peul pro esse che ij castijan a l'abio rasonà an manera diferenta, ma a sario na rarità. Has-to dj'evidense (discors ëd polìtich e via fòrt) ch'a sia andaita parej? A sarìa na ròba anteressanta da marchesse.

Bèrto

2011/1/3 Fabrizio Arnaud

A së s-ciama apologia (ant ës cas dij Basch) e mi i l'hai pa fala.

Gnanca i l'hai scrivù che la sitoassion dij Catalan a sia tuta mèrit dle bombe dij Basch, a l'è ciair ch'a l'è nen parèj : i l'hai mach arlevà che Barslon-a a l'ha otnù sò bilenghism semi-integral sensa na grand contraposission da part 'd Madrid, perchè quand che 't l'has da fé contra chi ch'at fa saoté per aria coj che 't ciamo 'd parlé soa lenga a të smijo dle fior ëd camp.

Per lòn ch'a rësgoarda ij piemontèis, i l'hai mai pensà che nòstra arvendicassion a valèissa tant da sacrifiché 'dle vite: peuj lesend quaj coment si 'nsima, 'd coj che a lanso la pera e a stërmo la man (tìpica ipocrisia piemontèisa, soma ij campion europengh dl' ipocrisia), i son convinciumne 'd pianta.

fa

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Tuesday, December 28, 2010 10:58 AM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Fabrissi,

sii brav, ch'a l'é Natal, spiegh me mach na ròba. Ma se ij catalan a van pa bin e a 'l mérit a l'é tut dij basch, 'me ch'a l'é che ti al pòst dë scrive a la catalan-a it ses nen an gironda a buté bombe (a la basca)?

Bèrto

2010/12/27 Fabrizio Arnaud

I catalan, dij pien ëd supa ch'a spantio blaga minca moment (intervista del Corriere a un socialista catalan ansima ij tentativ lenghìstich 'dla Region Veneto, tre mèis andarera truch e branca), a peulo dije grassie a le bombe dij Basch, ch'a l'han slargaje la strà a lor e ai Galissian.

Sensa ij massidi ciadlà dai Basch, i catalan a l'avrìo nen trovà còti a Madrid, ansi, motobin còti, com ch'a l'an trovà.

fa

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Wednesday, December 22, 2010 5:15 PM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Ciàu a tuti,

ël problema dl'identità a-i é, ma as arzolv nen fin che as identìfica tut con un partì sol (e ch'a sia 'd drita, dë snsita ò "anans") a-i cambia pòch. Ël problema as arzolv quand tendense diferente a pijo l'andi a buté an comun la question dl'identità e a manten-se soe diferense për tut ël rest. Coma an mostro ij catalan.

Chèich passèt i soma dapress a felo, contut che la stra a la sia motobin longa. Ma 'd sigura ancheuj a va mej che jer, për lolì. Pòch, a-i va miraco 'l microscòpi për vardelo, ma franch tutun mej.

Auguri a tuti
Bèrto

2010/12/22

As capiss e a l'é ciair che, com ch'a dis Gianni, ël piemonteis a l'é nen la Leg
a, a-j mancheria mach!
Ma se quaidun a gropa piemonteis e Lega - e an gropa tuti noi a la Lega - quaich
motiv a-j sarà bin: un l'identità as la fa ma a-j la dan ëdcò j'autri.
E ël motiv, scond mi, a l'é che le Lega a l'é - dërmagi - l'unich moviment ident
itari che i l'oma da coste bande (un "partì piemonteis" a esist pa), e - GIUSTAM
ENT - la quistion ëd la lenga a l'é na quistion d'dentità. E l'identità, i l'hai
già dilo mira vire, a l'é ëdcò "identità-CONTRA": e donch dësfende ël piemontèi
s a l'é un pòch esse contra l'Italia (e nen mach contra l'italian, che a dovria
esse evident). E la snistra a dësfend Italia, italian e tricolor...

Ij piemontesista a dovrio capilo e chitela lì d'avèj por ëd l'identità - tant n'
identità a l'han già dajla j'autri, com a në spiega bin Piero.
La question ëd l'arvista (ëd minca arvista an piemonteis) a l'é che a l'è lesua
da dij "piemontesista", e nen dai "piemonteis".... i soma bin rangià...
Tanti bej augur,

>----Messaggio originale----
>Da: davico@tesietesti.it
>Data: 22/12/2010 11.48

>A:

>Ogg: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

>
>Dijoma alora che a peul fé còmod, an serti cas, vesse imparentà a la lega.
>
>A l'é vèj ch'i fass n'àutr travaj ma për doi agn i son stàit editor ëd
>n'arvista an piemontèis - i më spòrch le man con ël piemontèis, e i sai che
>lassé passé n'idèja parèj a veul dì contribuì a la mòrt ëd nòsta lenga.
>
>Travaj o nò, mi i-i na ston nen.
>
>Ciao
>Gianni
>
>----- Original Message -----
>From: "Piero Montanaro"
>To:
>Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:40 AM
>Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>
>
>> ciao
>>
>> tu parli così perchè fai un altro lavoro
>>
>> nell'ambito dello spettacolo e della comunicazione "l'apparentamento" ,
>> così banale, viene fatto in automatico, soprattutto dalla militanza di sx
>>
>> ne ho decine di prove, purtroppo
>> pie mont
>>
>>
>> ----- Original Message -----
>> From: "Gianni Davico, Tesi & testi"
>> To:
>> Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:15 AM
>> Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis
>>
>>
>>> Scusa, Piero,
>>>
>>>> oggi, parlare di sostegno alla lingua piemontese parrebbe essere vicini,
>>>> politicamente, alla lega
>>>
>>> scusme tant, ma i capiss pròpi nen. Mi i son piemontèis fin-a a le miole
>>> ma
>>> i l'hai mai avù - nì mai i l'avrai - an simpatia la lega. I riess nen a
>>> capì
>>> cost identità lega = piemontèis. A më smija n'identità tròp fàcila, tant
>>> fàcila che a l'é nen vera.
>>>
>>> Ciao
>>> Gianni
>>>
>>>
>>
>
>

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.

--
==============================
If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.


Eh, già. Ël cheur at fà volé àut, ma, boneur, la realtà at arpòrta co'ij pé për tèra. Sòn a veul nen dì ch'a na vala pì nen la pen-a 'd loté, 'd fé e 'd lassé quaicòs, però...


Però noi i foma ij calendari a pro dl'unità d'Italia. E nòstr Consèj Regional a fà ij bijet d'auguri për l'ani neuv, col dij 150 agn, con un bel Piemont tricolor sormontà da la trìade rissorgimental ('me ch'a-j ësmija a la trìade comunista!). E se Pasquëtta a dròca ai 25 d'avril, stà a voghe ch'i staroma ben atent a scrive an sl'armanach "Festa dla Liberassion" e a scancelé "Pasquëtta"; e ai 2 ëd giugn i butroma "Festa dla Repùblica" al pòst d'"Assension". Përchè noi i soma ùnich: a-i é 'n baron ëd ciola ancora restà frem a la fin ëd l'800, ai temp ëd Cuore 'd De Amicis, convint d'esse sì a mostreje a j'àutri a dventé d'"italian" dabin.


 


Garuss




Gio 06/01/11 17:43 , Mauro Tosco ha inviato:


Anteressant articol e anteressante le toe considerassion, Fabrissi.
It l'has rason, a l'é malfé lese ant l'antervista "dij message positiv, 'd fradlansa e d'union anfra ij pcit pòpoj sensa Stat."


Ma.... e se a l'aveissa rason chiel, ël catalan?
I son convinciume che ël paragon con ël catalan che noi piemontèsi (e nen mach, as capiss) i l'oma continuà a dovré për cissene e cissé j'autorità a dene l'arconossiment ëd la lenga a ten-a nen, a sia sbalià. E che a vada a arzigh ëd fene core daré a un but totalment fòra ëd nòste possibilità. 


Për dila tuta, se doman i l'aveisso la legislassion lenghistica ëd la Catalònia i savrio nen come dovrela.


Ël franchism che ti giustament ët nòmini al pont 1 a l'é stait un moment ant la stòria dla Catalònia e del catalan. Se a l'ha giutaje a arziste a l'é përchè a l'avio memòria e cossiensa ëd "n'autra còsa": ël catalan ant tant che lenga.
Përhè ël catalan a l'é stait lenga, e nen për un dì, e na Catalònia a l'é esistia, e për tant, tant pì ëd temp che ël franchism.
Ël piemontèis a l'é mai stait na lenga, përchè a l'é mai stait dovrà tan'me lenga. A jë staje un moment andova a l'é andaje davzin, ma ëdcò la gramatica ëd Pipin a l'é la gramatica "del dialetto piemontese", e ans la prima pagina.
E ël Piemont a l'é mai stait në stat - e torna, miraco a l'é andaje davzin.
Ij catalan a peulo dì d'esse un "pòpol sensa stat". Noi nen: son-me un "pòpol"? Na "nassion"?!? Feme nen rije...


A l'é nen la situassion dël piemontèis a esse fòra via: a l'é cola dël catalan. Che se ancheuj a l'é "torna" na lenga a l'ha mach arpijà lòn che a l'era sò.


"Fesse lenga" a l'é motobin piì malfé e pì longh: a son nen lenga ël venet ni ël breton, ël forlan ò l'ocitan dël dì d'ancheuj. Tuti a son dovrà ant l'istessa manera, tan'me dialet. La descrission dl'usagi dël breton che i peule lese an:
M. C. Jones (1998), "Death of a language, Birth of an identity", Language Problems and Language Planning 22/2, 129-142
a podria esse staita faita a Salussi. Tant për dine un-a, ël breton as dòvra a ca ò al pais, e nen ò bin pòch con chi as conòss nen e dzortut nen con chi che a ven da fòra (e ij breton soens a capisso gnanca ij "bretonisant" ativista...).
Ël catalan as dovrava fin-a a j'agn '20, për dine n'autra, an sij catalogh d'esposission d'art a Barslon-a. E a lo dovravo comunista, monarchich e anarchich ant  la guera civil për fé propoganda. Che mi i sapia, ni ij fassista ni j'antifassista a l'han nen falo con ël piemontèis... e, torna, a l'avio rason: gnun a-j ciamava ëd felo.


L'unica còsa che i l'oma e che ij venet, ad esempi, a l'han nen, a l'é na bon-a koiné. 
D'autra part ij venet a l'han na frisa d'orgheuj che noi i l'oma nen (a l'é nen un cas che ël catalan a rësponda a Zaia, e nen a Cota...). O, për butela an sl'atualità, ij venet a fan an calendari che a fa polemica përchè "nen pro" italian. Ij piemontèis a fan un calendari piemontèis dedicà a.... l'Unità d'Italia...


Scuseme, ma miraco na vos che a disa dë sté con ij pé për tera a peul fé bin...









On Jan 6, 2011, at 4:08 PM, Fabrizio Arnaud wrote:



I son nen n'espert 'd bataje contra ij' Estat sovran (da la mira teòrica Mò a savrà dite ëd pi) e i son mai ponume tant ël problema ëd lòn ch'a dovìo fé ij piemontèis per vagnesse un pòch d'autonomia e un pòch d'ëspassi per soa lenga perchè a l'è sempre piasume talment ël piemontèis ch'i trovava natural, disoma scontà, che soa gent a lo salvèissa comsëssia, a përsinde da la legislassion vigenta.
Però a j'è gnun dùbit che an col giudissi ansima ij Catalan i son surtì da le righe, i son andàit bin dëdlà ëd mè pensé ansima col pòpol ch'a l'è magìster a tuti noi.
 
A l'è vera che ij Catalan a l'han godù d'almanch tre sitoassion favorevoj:
1) l'ardità dël franchism, ch'a l'ha genà Madrid a dovré le manere fòrte
2) la presenssa d'un monarca, ch'a cudiss le esigense ètniche dij sò popoj bin ëd pi ëd lòn ch'a podrìa fé un qualsissìa Pressident a temp
3) l'arvira dij Basch, ch'a l'han dimostrasse motobin cròj e fòrt anvisch contra l'Estat sentral e però 'dcò contra la gent ëspagneula, un sentiment che ij Catalan a preuvo nen
 
Lor ëd sò a l'han campà tanta fòrsa e tanta inteligensa an sla taola: n'unità strasordinaria anfra tute le fòrse politiche, n'integrassion formidabila con ij' imigrà dë sconda generassion (noi as la sugnoma), i pi cagnin a ciamé l'aotonomia, na borsoasia mercantila, antivista e ambissiosa, ch'a l'ha fàit ëd Barslon-a un-a 'dle sità pi ardìe dël continent.
Mèrit donca al pòpol e a le class dirigente catalan-e per lòn ch'a son stàit bon a vagnesse da sò Stat sentral, e sensa versé na stissa ëd sangh.
 
Lòn ch'a l'avìa fame sbeuje na frisa a j'era stàita l'antërvista a Carod-Rovira, vice Pressident 'dla Republica 'd Catalogna, dont vë smon-o si bass la conession.
http://corrieredelveneto.corriere.it/veneto/notizie/politica/2010/14-agosto-2010/catalogna-prende-distanze-il-nostro-modello-un-altra-cosa-1703583058801.shtml  

Mi i l'avìa lesuje un pòch ëd sagna, na frisa ëd blaga, e dzorpì la veuja 'd nen butesse al livel dij' autri pòpoj ch'a men-o le mideme arvendicassion:  "chi somne noi""giù le man dal banch dji pòpoj crasà ch'a l'è nostr", "ij'autre lenghe  -comprèise tante lenghe ëd pcit Estat- a valo nen, l' ùnica ch'a vala a l'è la nòstra".
Costi si a son ij contnù ch'i l'heù strenzù da cola antërvista d'agost a n'aot esponent catalan (nen un pisquan qualsissìa), però i peuss falime e meracol n'autr a mé pòst a podrìa lesie dij message positiv, 'd fradlansa e d'union anfra ij pcit pòpoj sensa Stat.
A vojautri ël giudissi.
 
fa
 
 
 
 

----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org
Sent: Monday, January 03, 2011 1:24 PM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Mah, varda, mi an linia 'd prinsipi i son pa contra a sacrifiché gnente, ma mach s'a val la spèisa. Al dì d'ancheuj i chërdo che la situassion polìtica e militar a sia a na mira che a sparé as men-a a ca bele gnente (gavà na barca 'd niss). Col dì ch'i l'avèissa l'ampression anversa im bogerìa 'd conseguensa, ma për adess catesse në s-ciòp am ësmija n'anvestiment da ciola.


Am ëstupiva tò rasonament për via che motobin soèns a-i riva l'anvers, visadì che na frangia "estrema" a-j tira la repression a còl a tuti. Sòn, për esempi, a l'é la tradission italian-a (e pa mach italian-a). A peul pro esse che ij castijan a l'abio rasonà an manera diferenta, ma a sario na rarità. Has-to dj'evidense (discors ëd polìtich e via fòrt) ch'a sia andaita parej? A sarìa na ròba anteressanta da marchesse.


Bèrto


2011/1/3 Fabrizio Arnaud  <farnaud@tiscali.it>


A së s-ciama apologia (ant ës cas dij Basch) e mi i l'hai pa fala.
 
Gnanca i l'hai scrivù che la sitoassion dij Catalan a sia tuta mèrit dle bombe dij Basch, a l'è ciair ch'a l'è nen parèj :  i l'hai mach arlevà che Barslon-a a l'ha otnù sò bilenghism semi-integral sensa na grand contraposission da part 'd Madrid, perchè quand che 't l'has da fé contra chi ch'at fa saoté per aria coj che 't ciamo 'd parlé soa lenga a të smijo dle fior ëd camp.
 
Per lòn ch'a rësgoarda ij piemontèis, i l'hai mai pensà che nòstra arvendicassion a valèissa tant da sacrifiché 'dle vite:  peuj lesend quaj coment si 'nsima, 'd coj che a lanso la pera e a stërmo la man (tìpica ipocrisia piemontèisa, soma ij campion europengh dl' ipocrisia), i son convinciumne 'd pianta.
 
fa
 
 


----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra
To: piemont@i-iter.org



Sent:  Tuesday, December 28, 2010 10:58 AM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Fabrissi,


sii brav, ch'a l'é Natal, spiegh me mach na ròba. Ma se ij catalan a van pa bin e a 'l mérit a l'é tut dij basch, 'me ch'a l'é che ti al pòst dë scrive a la catalan-a it ses nen an gironda a buté bombe (a la basca)?


Bèrto


2010/12/27 Fabrizio Arnaud <farnaud@tiscali.it>


I catalan, dij pien ëd supa ch'a spantio blaga minca moment (intervista del Corriere a un socialista catalan ansima ij tentativ lenghìstich 'dla Region Veneto, tre mèis andarera truch e branca), a peulo dije grassie a le bombe dij Basch, ch'a l'han slargaje la strà a lor e ai Galissian.
 
Sensa ij massidi ciadlà dai Basch, i catalan a l'avrìo nen trovà còti a Madrid, ansi, motobin còti, com ch'a l'an trovà.
 
fa
 


----- Original Message -----
From: Bèrto ëd Sèra

To: piemont@i-iter.org



Sent:  Wednesday, December 22, 2010 5:15 PM
Subject: Re: [piemont] R: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

Ciàu a tuti,


ël problema dl'identità a-i é, ma as arzolv nen fin che as identìfica tut con un partì sol (e ch'a sia 'd drita, dë snsita ò "anans") a-i cambia pòch. Ël problema as arzolv quand tendense diferente a pijo l'andi a buté an comun la question dl'identità e a manten-se soe diferense për tut ël rest. Coma an mostro ij catalan.


Chèich passèt i soma dapress a felo, contut che la stra a la sia motobin longa. Ma 'd sigura ancheuj a va mej che jer, për lolì. Pòch, a-i va miraco 'l microscòpi për vardelo, ma franch tutun mej.


Auguri a tuti
Bèrto


2010/12/22 < mauro.tosco@fastwebnet.it>

As capiss e a l'é ciair che, com ch'a dis Gianni, ël piemonteis a l'é nen la Leg

a, a-j mancheria mach!

Ma se quaidun a gropa piemonteis e Lega - e an gropa tuti noi a la Lega - quaich

 motiv a-j sarà bin: un l'identità as la fa ma a-j la dan ëdcò j'autri.

E ël motiv, scond mi, a l'é che le Lega a l'é - dërmagi - l'unich moviment ident

itari che i l'oma da coste bande (un "partì piemonteis" a esist pa), e - GIUSTAM

ENT - la quistion ëd la lenga a l'é na quistion d'dentità. E l'identità, i l'hai

 già dilo mira vire, a l'é ëdcò "identità-CONTRA": e donch dësfende ël piemontèi

s a l'é un pòch esse contra l'Italia (e nen mach contra l'italian, che a dovria

esse evident). E la snistra a dësfend Italia, italian e tricolor...


Ij piemontesista a dovrio capilo e chitela lì d'avèj por ëd l'identità - tant n'

identità a l'han già dajla j'autri, com a në spiega bin Piero.

La question ëd l'arvista (ëd minca arvista an piemonteis) a l'é che a l'è lesua

da dij "piemontesista", e nen dai "piemonteis".... i soma bin rangià...

Tanti bej augur,





>----Messaggio originale----

>Da: davico@tesietesti.it

>Data: 22/12/2010 11.48

>A: < piemont@i-iter.org>

>Ogg: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis



>

>Dijoma alora che a peul fé còmod, an serti cas, vesse imparentà a la lega.

>

>A l'é vèj ch'i fass n'àutr travaj ma për doi agn i son stàit editor ëd

>n'arvista an piemontèis - i më spòrch le man con ël piemontèis, e i sai che

>lassé passé n'idèja parèj a veul dì contribuì a la mòrt ëd nòsta lenga.

>

>Travaj o nò, mi i-i na ston nen.

>

>Ciao

>Gianni

>

>----- Original Message -----

>From: "Piero Montanaro" <piero@pieromontanaro.com>

>To: <piemont@i-iter.org>

>Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:40 AM

>Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

>

>

>> ciao

>>

>> tu parli così perchè  fai un altro lavoro

>>

>> nell'ambito dello spettacolo e della comunicazione "l'apparentamento" ,

>> così banale, viene fatto in automatico, soprattutto dalla militanza di sx

>>

>> ne ho decine di prove, purtroppo

>> pie mont

>>

>>

>> ----- Original Message -----

>> From: "Gianni Davico, Tesi & testi" <davico@tesietesti.it>

>> To: < piemont@i-iter.org>

>> Sent: Wednesday, December 22, 2010 11:15 AM

>> Subject: Re: [piemont] Re:[piemont] reclam del vin an piemontèis

>>

>>

>>> Scusa, Piero,

>>>

>>>> oggi, parlare di sostegno alla lingua piemontese parrebbe essere vicini,

>>>> politicamente, alla lega

>>>

>>> scusme tant, ma i capiss pròpi nen. Mi i son piemontèis fin-a a le miole

>>> ma

>>> i l'hai mai avù - nì mai i l'avrai - an simpatia la lega. I riess nen a

>>> capì

>>> cost identità lega = piemontèis. A më smija n'identità tròp fàcila, tant

>>> fàcila che a l'é nen vera.

>>>

>>> Ciao

>>> Gianni

>>>

>>>

>>

>

>





-- 

==============================

If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.




-- 

==============================

If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.




-- 

==============================

If Pac-Man had affected us as kids, we'd all be running around in a darkened room munching pills and listening to repetitive music.






County cricket – as it happened | Sport 1.00pm EDT 13:00 Just got back from a very entertaining chat with Tino Best to see Essex got their draw at Glamorgan. What a fantastic round of Championship cricket; five results, three very decent draws, plenty of collapses on eight decent pitches, and not too much rain. Now let me get on and write about it. Thank you all so much for your company these last four days, it’s been a (natwest t20) blast. It’ll be Jamie Bowman manning the good ship County Cricket - Live! from Sunday (he’ll be at the Roses match), but I imagine I will be back on these shores before long. Please keep clicking, keep commentating and all the rest. It’s great fun for us ATL when we know you’re reading, and keeps the whole thing viable too! pre bonded hairSpeak soon, folks, and thanks for reading. 12.09pm EDT 12:09 Nick Browne out at Cardiff. Can the Welsh get up? 12.08pm EDT 12:08 That is the game, amazingly:

HAMPSHIRE WIN BY 69 RUNS. First ball, Gurney tried to hit Crane into the Solent, got a wild edge and was caught at point. No point Read batting when he’s so crocked with so many required. Hampshire’s first win of the season. Well done them! 12.05pm EDT 12:05 Samit’s gone. And that might just be that. Crane, remy hair extensionsbowling round the wicket into some considerable rough, has got Patel to attempt a slog-sweep, and he’s edged an extravagant turner through to first slip. Great bowling. 235-8. Chris Read unlikely to bat with his bad hand. 12.00pm EDT 12:00 12.00pm EDT 12:00 DRAW AT BRISTOL. WELL BATTED ROB NEWTON AND STEVEN CROOK BUT AT THE MOMENT I’M AFRAID I DON’T REALLY CARE BECAUSE THE AGEAS IS FUN 11.57am EDT 11:57 Fletch and Samit at the crease. I know what you’re thinking: do it in boundaries. Well, we’ve just had the first indicator as to why. Fletch edged Crane wide of slip and the outfield here is slow. Samit ran two as hard as his little sausage legs could carry him and turned for the third, but Fletch didn’t get the memo. The big lad fancied keeping the strike. But Samit was sprinting at him, so Fletch set off the third as the ball was coming into the keeper. Wheater gathered and threw to the non-strikers, but missed by a mile and Fletch made it. Jeeeeeeezzzzz this is tense. 11.53am EDT 11:53

TWO IN AN OVER AT THE AGEAS!!! TWO FOR TINO!!! Double nelson, double wicket maiden!!! Hutton was roughed up a bit with his first few balls. Then Tino banged one in short and Hutton pulled, straight to Crane at fine leg, who set himself and took a fine tumbling catch, slipping over, before going absolutely gorillas with his team-mates. Patel turns down an easy single to fine-leg off Fletcher’s first ball. Tino has 4-40. Updated at 11.54am EDT 11.50am EDT 11:50 SHOCK: MATCH DRAWN AT LORD’S. Every game played by either Somerset and Middlesex this season has been drawn. 11.48am EDT 11:48 perruques cheveux naturelsOh wow! Tino’s just bowled Christian with the first ball of the second over of his new spell. It’s a yorker, and middle stump is no longer standing. Just. Perfect. Btw, Tino set off in celebration and Hampshire just chased him. The bloke is magnetic. Hutton in now; ring field. Two slips, gully. This game is (***)hot. I really want to swear but I really shouldn’t. Updated at 11.49am EDT 11.42am EDT 11:42 This game is on a rather lovely knife edge. Tino and Crane in tandem now. Christian a bit wafty, and Samit’s never more than 10-15 seconds from slapping to cover. Hutton’s in next and can bat, but with just Gurney and Fletch to follow, this stand really is vital. Read will only bat, as I’ve said before, if absolutely necessary. 11.40am EDT 11:40 11.32am EDT 11:32

Steven Crook’s got a hundred! Northants have had one hell of a day. 11.20am EDT 11:20 Shame. — Middlesex Cricket (@Middlesex_CCC) May 25, 2016 Off for bad light. Somerset 202-7. Hildreth 85*, Overton 19*. #TeamMiddlesex 11.16am EDT 11:16 Huge straight six down the ground from Christian off Crane... 11.08am EDT 11:08 perruques cheveuxIt’s all go here; Hampshire charged 5 penalty runs as Samit edges/misses Crane and it hits the helmet behind, and now Crane has had Christian dropped - very hard, fast chance - at first slip by a furious Ervine. Samit’s got 50 and Notts need 125... Updated at 11.11am EDT 11.05am EDT 11:05 There is a stream of Glamorgan’s game with Essex here, and you’re mad not to be watching it. Dan Lawrence just got out, and the Glammys are pushing for their first win since July 2015. 11.01am EDT 11:01 10.56am EDT 10:56 We have our fourth result of the round! Kent fly home with 18 from three balls from Alex Blake. — Sam Billings (@sambillings) May 25, 2016 Awesome win @kentcricket ! 🙌🏼 #topofthelog 10.51am EDT 10:51 Well done to Durham! — Graham Onions (@BunnyOnions) May 25, 2016 Another special win today against a very good side.Some young players showing a huge amount of maturity, oh and ridiculous amounts of skill 10.44am EDT 10:44

Probably haven’t given Northamptonshire enough credit for their sterling work in Bristol today. They are 237-4 for the day and with 34 overs remaining, that is probably that. Tea here at the Ageas, no more wickets. Notts need 128 in 39 overs, with four wickets in hand, really. Read highly unlikely to bat. 10.36am EDT 10:36 Advice from the man sat to my right: — Vithushan (@Vitu_E) May 25, 2016 Samit or bust for Notts. This could be a belter. If you're in Southampton, get a car with half a tank, jump onto the M27 or take the A27... 10.34am EDT 10:34 lace front wigsGame on here! Taylor has slapped Crane to Tino at mid-on, and the great man took a fine catch, before hurling the ball into oblivion. 10-man Notts need 129 more, and have four wickets really. Think Read will bat if absolutely necessary, but the man is wearing a proper plaster cast. 10.18am EDT 10:18 Suddenly, things are looking dreamy for Nottinghamshire, even if Read isn’t batting. The stand between Taylor - who is looking a million dollars - and Samit, who is trotting along and recently edged Crane between keeper and slips, is 96 from 20 overs. Tino is now bowling some wild stuff, and twice has gone through the keeper for four byes/wides with wild bouncers. Dangerous times for Hampshire. 10.14am EDT 10:14 10.02am EDT 10:02 I like this tweet, because of the optimism. Can they get the 284? — Essex Cricket (@EssexCricket) May 25, 2016 Essex 50 for 3, Nick Browne 31*, Dan Lawrence 1* and there are a minimum of 47 overs remaining. Another 284 runs required to win #GlavEss 10.00am EDT 10:00 Tino bowling to Samit at the Ageas Bowl... The stuff dreams are made of. 9.57am EDT 09:57 This game surely has too much to do, but 2 in 2 for Rayner has it on the move... — Middlesex Cricket (@Middlesex_CCC) May 25, 2016 WICKET - Somerset 156-6. Gregory c Franklin (slip) b Rayner 0. #TeamMiddlesex#bowlingOllie With 47 overs after this one, Somerset are 109 ahead with four in hand. Here, Brendan Taylor has 59, and Samit 34, as the pot bubbles. Beautifully poised with all four results very much possible. 9.46am EDT 09:46 This is a great picture: — Phil Makepeace (@AlteredCourse) May 25, 2016 Action shot of Trego scaling the Lord's fence after both he and Hildreth (top) took an unscheduled comfort break. pic.twitter.com/gjn9PqGKRF 9.41am EDT 09:41 Can Glamorgan? Can they? — Essex Cricket (@EssexCricket) May 25, 2016 WICKET! Ravi Bopara fends a ball from Michael Hogan to Aneurin Donald at 2nd slip and goes for 6. Nick Browne 28*. 46-3. #GlavEss 9.38am EDT 09:38 9.31am EDT 09:31 Hundred up for Notts and a really fascinating period of the game coming up. With Taylor and Patel at the crease, Notts can win it. Without them there, I’d say they can’t (although Dan Christian is in next). Taylor has played a beautiful upper cut, and Samit is being Samit, depositing Dawson for a lovely hoicked legside four. 107-4, 198 to win. Read surely won’t bat, so five wickets required. 8.57am EDT 08:57 8.57am EDT 08:57 Another wicket at the Ageas! Empty Wessels has been drawn into a drive by McLaren. The ball has nipped away a fraction and he’s been caught behind. 8.48am EDT 08:48 8.41am EDT 08:41 Rob Newton adds the one he needed for a ton. He’s gonna need a few more to save the game. — Alex Winter (@_alexwinter) May 25, 2016 First match of the season and a battling century for Rob Newton. Northants need the fight to continue this afternoon... #bbccricket 8.27am EDT 08:27 So I’ve had a bite to eat so I thought I’d actually do my job and chat to you all about what is going on around the grounds... A wicket for Glamorgan on the stroke of lunch! Can they force their first win (in any format) since July last year?! Essex bat deep and bat big, so I wouldn’t rule them out yet. The equation: Glamorgan need 9 wickets, Essex need 322 runs, and there are 66.5 overs remaining. Kent are off to a flyer in their pursuit of 175 against Derbyshire. The equation: Derbyshire need 10 wickets, Kent need 149 runs, and there are 65 overs remaining. Rob Newton has 99 for Northants and is digging in to save the game against Gloucestershire. The equation: Northants trail by 18 runs, with five wickets in hand. 65 overs remaining. Up in Div One: cosplay wigsJames Hildreth is doing his thing at Lord’s. The equation: Somerset lead by 46, with six wickets in hand. 66 overs remain. And here at the Ageas Bowl, Tino Best is having a great time. Nottinghamshire are three down chasing 305, but Chris Read probably won’t bat. Notts require 255 more runs, Hampshire need seven (six, really) wickets. 69 overs left. What an afternoon we have in store. How good is county cricket?! 8.02am EDT 08:02 Lunch here at the Ageas and Notts are 50-3, still 255 away, and having just lost a third wicket.... McLaren has got one to bounce and nip at Mullaney, who edged to first slip... Mes (who has a real name!) has been in touch ATL: “I’m doing incantations for Glamorgan to take a wicket,” he writes, :(I bowed to the better judgement of HPG and Captbnut on the declaration). So I’m singing this iny my head (at work): Mae bys Meri-Ann wedi brifo, A Dafydd y gwas ddim yn iach. Mae’r baban yn y crud yn crio,A’r gath wedi sgrapo Joni bach. Sosban fach yn berwi ar y tân,Sosban fawr yn berwi ar y llawr,A’r gath wedi sgrapo Joni bach.”

I have absolutely no idea what this means. No idea. Updated at 8.06am EDT 7.58am EDT 07:58 7.56am EDT 07:56 Kent flying along, aren’t they. What a game to win that is. Right, I notice comments are down again. Hold fast they will be back soon but there’s nought I can do about it. Feel compelled to tell me something? Sub-140 character thoughts to @willis_macp and more conherent/longer thoughts to will.macpherson.freelance@guardian.co.uk. Fire away. 7.50am EDT 07:50 7.43am EDT 07:43 Elsewhere, things are happening, aren’t they? Derbyshire, what have you done? Kent need 175 to win. Glamorgan have declared (well batted Mr Bragg), and Essex need 334 from 70, I believe. Middlesex, good on you. Somerset are 60-4 and lead by just one. Hildreth the key, you’d say. Both sides looking for their first non-draw, so up the result! DURHAM HAVE WON, CONGRATULATIONS DURHAM! Just a shame Colly couldn’t see them home a day before turning 44, but that is a spectacular effort. Well done. How often has a guy taken a nine-bag and not won? Updated at 7.46am EDT 7.37am EDT 07:37 Apologies if I’ve been a bit quiet, I’ve been perambulating the Ageas’s Bowl in pursuit of a black americano, which I now have, and am sipping. While this may sound like a dereliction of duty, it was not without cricketing rewards. I come bearing news, and it ain’t good for Nottinghamshire: I bumped into Chris Read, off to throw white balls at Greg Smith in the nets with Peter Moores. He has a proper cast on his left wrist. Can’t see him batting today; can’t see him batting for six weeks or so... We have had another wicket too, and it belongs to Tino! The sheer chutzpah of the bloke is a sight to behold. He’s struck Lumb on the pads (again - there was a huge appeal earlier) from round the wicket and after about ten minutes up went the finger. Make your mind up below. Lumb was looking good after a decent working over: he absolutely nailed a pull into the small of Tom Alsop’s back at short leg. Looked very sore. — Hampshire Cricket (@hantscricket) May 25, 2016 WATCH: Terrific @tinobest! Never short of pace, or a passionate @CountyChamp celebration! pic.twitter.com/OdQUvb2yGR 6.57am EDT 06:57 Tinooooooo! He’s got Libby, and the hosts are on the move. Couple of throat balls were followed by a fuller one, which was duly nicked. Tino is making loads of noise. 6.54am EDT 06:54 Derbyshire are making a bit of a hash of things, aren't they? 6.46am EDT 06:46 Tino’s first ball has just cracked into a ducking Mullaney’s back... This is going to be fun. He had Lumb, particularly, in all sorts of trouble a couple of days ago. Updated at 6.46am EDT 6.38am EDT 06:38 I see there’s been a fourth wicket at both Derby and Bristol, and Keaton Jennings has his third hundred of the year up at Edgbaston. I’m backing us to get four more results today. Updated at 6.41am EDT 6.37am EDT 06:37 The lead is 300 at the Ageas! Declaration, slogging, wicket all incoming. These two - Crane and Tomlinson, who on-drove his first ball for three played some nice shots - and, oh, there’s the declaration. Will Smith’s on the balcon calling them in. Nottinghamshire will need 305 to win off 86 overs. Light roller being used as I type. Good game, good game. 6.21am EDT 06:21 Gurney has his ninth wicket of the match! He’s got one to nip back at McLaren, and it’s struck him - a bit high perhaps - and the finger went up. Empty Wessels - still keeping - threw down the stumps too so he was probably out on two counts. 282 is the lead. 6.16am EDT 06:16 There’s a bit going on around the grounds; Middlesex are all out, 47 ahead, and Jack Leach has a five-fer. Very good few days for the J.Leaches. On Durham charge, with Jennings onto 98. Paul Collingwood is 40 tomorrow! Would be a decent birthday present if they could pull this one off.... Here, Ryan McLaren, who is looking a cracking overseas signing once again, has taken Hampshire past 200, and a lead of 281. We’re on declaration watch. 6.12am EDT 06:12 No full report from me yesterday I’m afraid, as England decided to go announce what a few of us had long suspected: that Reece Topley was facing a lengthy spell on the sidelines. There’s the round-up at the bottom of the piece, though. In the report’s absence, mind, I’d recommend reading this from Selve. Just a lovely piece on how we seldom think about the guards we take. Graham Gooch hits the nail on the head when it comes to taking guard | Mike Selvey 6.02am EDT 06:02 Good morning, how are you all? I’m at the Ageas Bowl, where - unlike the last couple of days - the sun isn’t shining. But it’s not going to rain. Hampshire’s last three batsman are going to come out for a bit of a swing. They’re currently 270 ahead, so Notts already require the highest score of the match to win. They failed in a smaller chase against Warwickshire last week, of course, but Samit had some fun. This should be a cracking day. There are five other matches to be completed too. It should be a short, but excellent, day at Edgbaston, where Durham require not too many, and Warwickshire still need six wickets. Could Chris Wright trump Woakes and get ten?! At Lord’s, they’re starting on time despite some doubt, and it’s looking very drawy. What do I know, though? In Div 2, one game is already complete, and there are three to run. Could there, improbably, be results at Derby and Cardiff? And how long will it take Gloucestershire to see off Northants? Enjoy the great game, folks, and be sure to barrack hard below the line. 5.25am EDT 05:25 Today we have Will Macpherson at the Ageas Bowl to cover Hampshire v Nottinghamshire. Here is his report on the news from Hampshire yesterday: England’s Reece Topley ruled out for three months with back injury And, in case you missed it last night, here’s Mike Selvey’s column: Graham Gooch hits the nail on the head when it comes to taking guard | Mike Selvey Enjoy the cricket Updated at 5.25am EDT